Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible"}} {{notes|}} {{compiler|Labangalatika}} {…')
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
<div id="compilation">
<div id="compilation">
<div id="facts">
<div id="facts">
{{terms|"I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible"}}
{{terms|"I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible"|"I am very much anxious for Hindi BTG composition"}}
{{notes|}}
{{notes|}}
{{compiler|Labangalatika}}
{{compiler|Labangalatika}}
Line 7: Line 7:
{{first|22Nov10}}
{{first|22Nov10}}
{{last|22Nov10}}
{{last|22Nov10}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=1}}
{{totals_by_section|BG=0|SB=0|CC=0|OB=0|Lec=0|Con=0|Let=2}}
{{total|1}}
{{total|2}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:I Am Anxious (Prabhupada)]]
[[Category:I Am Anxious (Prabhupada)]]
Line 17: Line 17:
[[Category:As Soon As]]
[[Category:As Soon As]]
[[Category:Possible]]
[[Category:Possible]]
[[Category:Publishing Back to Godhead (magazine)]]
</div>
</div>
<div id="Correspondence" class="section" sec_index="6" parent="compilation" text="Correspondence"><h2>Correspondence</h2>
<div id="Correspondence" class="section" sec_index="6" parent="compilation" text="Correspondence"><h2>Correspondence</h2>
Line 26: Line 27:
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971|Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible, so work combinedly with Dr. Rao and others in this connection. In the meantime, you can get registered in Delhi and I shall let you know about Vrndavana at a later date. For now, Delhi will do.</p>
<span class="link">[[Vanisource:Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971|Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible, so work combinedly with Dr. Rao and others in this connection. In the meantime, you can get registered in Delhi and I shall let you know about Vrndavana at a later date. For now, Delhi will do.</p>
</div>
</div>
<div id="1972_Correspondence" class="sub_section" sec_index="7" parent="Correspondence" text="1972 Correspondence"><h3>1972 Correspondence</h3>
</div>
<div id="LettertoKsirodakasayiSydney2April1972_0" class="quote" parent="1972_Correspondence" book="Let" index="154" link="Letter to Ksirodakasayi -- Sydney 2 April, 1972" link_text="Letter to Ksirodakasayi -- Sydney 2 April, 1972">
<div class="heading">The first thing is that I am very much anxious for Hindi BTG composition. It must done immediately, otherwise how you can get it from Japan?
</div>
<span class="link">[[Vanisource:Letter to Ksirodakasayi -- Sydney 2 April, 1972|Letter to Ksirodakasayi -- Sydney 2 April, 1972]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">The first thing is that I am very much anxious for Hindi BTG composition. It must done immediately, otherwise how you can get it from Japan? It will take three to four months for each issue, so layout should be done four months ahead. Then in due time the printed copies will be received. So you concentrate on this point very seriously, and if Dr. Ramananda Rao is not sending translations, then you should translate and ask Radharamana Goswami to translate. This is the most important task.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Revision as of 08:34, 21 February 2011

Expressions researched:
"I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible" |"I am very much anxious for Hindi BTG composition"

Correspondence

1971 Correspondence

I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible, so work combinedly with Dr. Rao and others in this connection.
Letter to Ksirodakasayi -- Bombay 17 April, 1971:

I am very anxious that Hindi Back to Godhead publication may go on as soon as possible, so work combinedly with Dr. Rao and others in this connection. In the meantime, you can get registered in Delhi and I shall let you know about Vrndavana at a later date. For now, Delhi will do.

1972 Correspondence

The first thing is that I am very much anxious for Hindi BTG composition. It must done immediately, otherwise how you can get it from Japan?
Letter to Ksirodakasayi -- Sydney 2 April, 1972:

The first thing is that I am very much anxious for Hindi BTG composition. It must done immediately, otherwise how you can get it from Japan? It will take three to four months for each issue, so layout should be done four months ahead. Then in due time the printed copies will be received. So you concentrate on this point very seriously, and if Dr. Ramananda Rao is not sending translations, then you should translate and ask Radharamana Goswami to translate. This is the most important task.