When the teeth are distinctly visible in a smile, that is called vihasita. One day when Kṛṣṇa was engaged in stealing butter and yogurt in the house of Jaṭilā, He assured His friends, "My dear friends, I know that this old lady is now sleeping very profoundly because she is breathing very deeply. Let us silently steal butter and yogurt without making any disturbance." But the old lady, Jaṭilā, was not sleeping; so she could not contain her smiling, and her teeth immediately became distinctly visible. This is an instance of vihasita smiling.
In a state of smiling, when the nose becomes puffed and the eyes squint, the smiling is called avahasita. Once, early in the morning when Kṛṣṇa returned home after performing His rāsa dance, Mother Yaśodā looked upon Kṛṣṇa's face and addressed Him thus: "My dear son, why do Your eyes look like they have been smeared with some oxides? Have You dressed Yourself with the blue garments of Baladeva?" When Mother Yaśodā was addressing Kṛṣṇa in that way, a girl friend who was nearby began to smile with a puffed nose and squinting eyes. This is an instance of avahasita smiling. The gopī knew that Kṛṣṇa had been enjoying the rāsa dance and that Mother Yaśodā could not detect her son's activities nor understand how He had become covered with the gopīs' makeup. Her smiling was in the avahasita feature.
When tears from the eyes are added to the smiling, and the shoulders are shaking, the smile is called apahasita. When child Kṛṣṇa was dancing in response to the singing of the old maidservant Jaratī, Nārada was astonished. The Supreme Personality of Godhead, who controls all the movements of great demigods like Brahmā and others, was now dancing to the indications of an old maidservant. Seeing this fun, Nārada also began to dance, and his shoulders trembled, and his eyes moved. Due to his smiling, his teeth also became visible, and on account of the glaring effulgence from his teeth, the clouds in the skies turned silver.
When a smiling person claps his hands and leaps in the air, the smiling expression changes into atihasita, or overwhelming laughter. An example of atihasita was manifested in the following incident: Kṛṣṇa once addressed Jaratī thus: "My dear good woman, the skin of your face is now slackened, and so your face exactly resembles a monkey's. As such, the King of the monkeys, Balīmukha, has selected you as his worthy wife." While Kṛṣṇa was teasing Jaratī in this way, she replied that she was certainly aware of the fact that the King of the monkeys was trying to marry her, but she had already taken shelter of Kṛṣṇa, the killer of many powerful demons, and therefore she had already decided to marry Kṛṣṇa instead of the King of the monkeys. On hearing this sarcastic reply by the talkative Jaratī, all the cowherd girls present there began to laugh very loudly and clap their hands. This laughter, accompanied by the clapping of hands, is called atihasita.
Sometimes there are indirect sarcastic remarks which also create atihasita circumstances. An example of one such remark was made by one of the cowherd girls to Kuṭilā, the daughter of Jaṭilā and sister of Abhimanyu, the so-called husband of Rādhārāṇī. Indirectly Kuṭilā was insulted by the following statement: "My dear Kuṭilā, daughter of Jaṭilā, your breasts are as long as string beans—simply dry and long. Your nose is so gorgeous that it is defying the beauty of the noses of frogs. And your eyes are more beautiful than the eyes of dogs. Your lips are defying the flaming cinders of fire, and your abdomen is as beautiful as a big drum. Therefore, my dear beautiful Kuṭilā, you are the most beautiful of all the cowherd girls of Vṛndāvana, and because of your extraordinary beauty, I think you must be beyond the attraction of the sweet blowing of Kṛṣṇa's flute!"