Therefore, my dear Lord, I pray that I may be so fortunate that in this life or in another life, wherever I may take my birth, I may be counted as one of Your devotees. Wherever I may be, I pray that I may be engaged in Your devotional service. I do not even care what form of life I get in the future, because I can see that even in the form of cows and calves or cowherd boys, the devotees are so fortunate to be always engaged in Your transcendental loving service and association. Therefore I wish to be one of them instead of such an exalted person as I am now, for I am full of ignorance. The gopīs and cows of Vṛndāvana are so fortunate that they have been able to supply their breast milk to You. Persons who are engaged in performing great sacrifices and offering many valuable goats in sacrifice cannot attain the perfection of understanding You, but simply by devotional service these innocent village women and cows are all able to satisfy You with their milk. You have drunk their milk to satisfaction, yet You are never satisfied as much by those engaged in performing sacrifices. I am simply surprised, therefore, with the fortunate position of Mahārāja Nanda, mother Yaśodā and the cowherd men and gopīs, because You, the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth, are existing here as their most intimate lovable object. My dear Lord, no one can actually appreciate the good fortune of these residents of Vṛndāvana. We are all demigods, controlling deities of the various senses of the living entities, and we are proud of enjoying such privileges, but actually there is no comparison between our position and the position of these fortunate residents of Vṛndāvana because they are actually relishing Your presence and enjoying Your association by dint of their sensory activities. We may be proud of being controllers of the senses, but here the residents of Vṛndāvana are so transcendental that they are not under our control. Actually they are enjoying their senses through service to You. I shall therefore consider myself fortunate to be given a chance to take birth in this land of Vṛndāvana in any of my future lives.
“My dear Lord, I am therefore not interested in either material opulences or liberation. I am most humbly praying at Your lotus feet for You to please give me any sort of birth within this Vṛndāvana forest so that I may be able to be favored by the dust of the feet of some of the devotees of Vṛndāvana. If I am given the chance to grow as a humble blade of grass in this land, that would be a glorious birth for me. But if I am not so fortunate to take birth within the forest of Vṛndāvana, I beg to be allowed to take birth outside the immediate area of Vṛndāvana so that when the devotees go out they will walk over me. Even that would be a great fortune for me. I am just aspiring for a birth in which I will be smeared by the dust of the devotees’ feet, because I can see that everyone here is simply full of Kṛṣṇa consciousness. No one here knows anything but the lotus feet of Kṛṣṇa, or Mukunda, for which the Vedas themselves are searching.”
It is confirmed in the Bhagavad-gītā that the purpose of Vedic knowledge is to find Kṛṣṇa. And it is said in the Brahma-saṁhitā that it is very difficult to find Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, by systematic reading of the Vedic literature. But He is very easily available through the mercy of a pure devotee. The pure devotees of Vṛndāvana are fortunate because they can see Mukunda (Lord Kṛṣṇa) all the time. This word mukunda can be understood in two ways. Muk means liberation. Lord Kṛṣṇa can give liberation and therefore transcendental bliss. The word also refers to His smiling face, which is just like the kunda flower. Mukha means “face.” The kunda flower is very beautiful, and it appears to be smiling. Thus the comparison is made.
The difference between the pure devotees of Vṛndāvana and devotees in other places is that the residents of Vṛndāvana have no other desire but to be associated with Kṛṣṇa. Kṛṣṇa, being very kind to His devotees, fulfills their desire; because they always want Kṛṣṇa’s association, the Lord is always prepared to give it to them. The devotees of Vṛndāvana are also spontaneous lovers. They are not required to strictly follow regulative principles because they are already naturally developed in transcendental love for Kṛṣṇa. Regulative principles are required for persons who have not achieved such a position of spontaneous love. Brahmā is also a devotee of the Lord, but he is an ordinary devotee subject to following regulative principles. He prays to Kṛṣṇa to give him the chance to take birth in Vṛndāvana so that he might be elevated to the platform of spontaneous love.
Lord Brahmā continued: “My Lord, sometimes I am puzzled as to how Your Lordship will be able to repay, in gratitude, the devotional service of these residents of Vṛndāvana. Although I know that You are the supreme source of all benediction, I am puzzled to know how You will be able to repay all the service that You are receiving from these residents of Vṛndāvana. I think of how You are so kind, so magnanimous, that even Pūtanā, who came to cheat You by dressing herself as a very affectionate mother, was awarded liberation and the actual post of a mother. And other demons belonging to the same family, such as Aghāsura and Bakāsura, were also favored with liberation and achieved You. Under the circumstances, I am puzzled. These residents of Vṛndāvana have given You everything—their bodies, their minds, their love, their homes, their possessions. Everything is being utilized for Your purpose. So how will You be able to repay Your debt to them? You have already given Yourself to Pūtanā! I surmise that You shall ever remain a debtor to the residents of Vṛndāvana, being unable to repay their loving service. My Lord, I can understand that the superexcellent quality of the service rendered by the residents of Vṛndāvana is due to their spontaneously engaging all natural instincts in Your loving service. It is said that attachment for material objects and home is due to illusion, which makes a living entity conditioned in the material world. But this is only the case for persons who are not Kṛṣṇa conscious. In the case of the residents of Vṛndāvana, such obstructions as attachment to hearth and home are nonexistent. Because their attachment has been directed unto You and their homes have been converted into temples by Your constant presence there, and because they have forgotten everything for Your sake, there is no impediment. For a Kṛṣṇa conscious person, there is no such thing as impediments due to attachment for hearth and home. Nor is there illusion.
“I can also understand that Your appearance as a small cowherd boy, a child of the cowherd men, is not at all a material activity. You are so much obliged by their affection that You are here to inspire them with more loving service by Your transcendental presence. In Vṛndāvana there is no distinction between material and spiritual because everything is dedicated to Your loving service. My dear Lord, Your Vṛndāvana pastimes are simply to inspire Your devotees. If someone takes Your Vṛndāvana pastimes to be material, he will be misled.