Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


The grandsire of the Kuru dynasty (Bhisma) could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, as a lion. BG 1972 purports: Difference between revisions

(Created page with '<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natu…')
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
[[Category:meaning Of...]]
[[Category:meaning Of...]]
[[Category:Heart]]
[[Category:Heart]]
[[Category:His]]
[[Category:Grandson]]
[[Category:Grandson]]
[[Category:Duryodhana]]
[[Category:Duryodhana]]
[[Category:Out Of]]
[[Category:Out Of]]
[[Category:His]]
[[Category:Natural]]
[[Category:Natural]]
[[Category:Compassion]]
[[Category:Compassion]]
[[Category:For]]
[[Category:Try To]]
[[Category:Try To]]
[[Category:Cheerful]]
[[Category:Cheerful]]
[[Category:By]]
[[Category:Blowing]]
[[Category:Blowing]]
[[Category:His]]
[[Category:Conchshell]]
[[Category:Conchshell]]
[[Category:Very]]
[[Category:Very]]
[[Category:Loudly]]
[[Category:Loud]]
[[Category:Befitting]]
[[Category:Befitting]]
[[Category:Position]]
[[Category:Position]]
[[Category:Lion]]
[[Category:Lion]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapter 01 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Purports, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
</div>
</div>
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
<div id="Bhagavad-gita_As_It_Is" class="section" sec_index="0" parent="compilation" text="Bhagavad-gita As It Is"><h2>Bhagavad-gita As It Is</h2>
Line 45: Line 42:
<div class="heading">The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion.
<div class="heading">The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion.
</div>
</div>
<span class="link">[[Vanisource:BG 1.12|BG 1.12, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Then Bhīṣma, the great valiant grandsire of the Kuru dynasty, the grandfather of the fighters, blew his conchshell very loudly, making a sound like the roar of a lion, giving Duryodhana joy.</p>
<span class="link">[[Vanisource:BG 1.12 (1972)|BG 1.12, Translation and Purport]]: </span><div style="display: inline;" class="trans text"><p style="display: inline;">Then Bhīṣma, the great valiant grandsire of the Kuru dynasty, the grandfather of the fighters, blew his conchshell very loudly, making a sound like the roar of a lion, giving Duryodhana joy.</p>
</div>
</div>
<div class="purport text"><p>The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion. Indirectly, by the symbolism of the conchshell, he informed his depressed grandson Duryodhana that he had no chance of victory in the battle, because the Supreme Lord Kṛṣṇa was on the other side. But still, it was his duty to conduct the fight, and no pains would be spared in that connection.</p>
<div class="purport text">
<p>
The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion. Indirectly, by the symbolism of the conchshell, he informed his depressed grandson Duryodhana that he had no chance of victory in the battle, because the Supreme Lord Kṛṣṇa was on the other side. But still, it was his duty to conduct the fight, and no pains would be spared in that connection.
</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

Latest revision as of 09:08, 24 May 2021

Expressions researched:
"The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion"

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion.
BG 1.12, Translation and Purport:

Then Bhīṣma, the great valiant grandsire of the Kuru dynasty, the grandfather of the fighters, blew his conchshell very loudly, making a sound like the roar of a lion, giving Duryodhana joy.

The grandsire of the Kuru dynasty could understand the inner meaning of the heart of his grandson Duryodhana, and out of his natural compassion for him he tried to cheer him by blowing his conchshell very loudly, befitting his position as a lion. Indirectly, by the symbolism of the conchshell, he informed his depressed grandson Duryodhana that he had no chance of victory in the battle, because the Supreme Lord Kṛṣṇa was on the other side. But still, it was his duty to conduct the fight, and no pains would be spared in that connection.