Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Tridasa-pur means

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Tridaśa-pūr means the heavenly planets, where the demigods, as it is described, the Gandharvas, Kinnaras, Siddhas, they live.
Lecture on SB 5.5.21-22 -- Vrndavana, November 9, 1976:

So in this way, varieties of life, beginning from the insects and the aquatics, animal, up to the point of Lord Brahmā. But they are all within this material world. It does not mean because the Gandharvas, Siddhas, they have got higher standard of life and power hundreds and thousands times more than our power, do not think that they are liberated persons. They are not liberated person. They are all conditioned soul. Ā-brahma-bhuvanāl lokān punar āvartino arjuna. All these conditioned soul, according to karma, they are getting different types of body. One has got the body of an ant, and one has got the body of Brahmā, Lord Brahmā. But that is not our aim. Our aim is how to avoid this material body. For that purpose, Kṛṣṇa consciousness. Not that "I have got now the body of an ant. Let me get the body of Brahmā or Indra or in a Siddhaloka." This is not gain.

Therefore those who are devotees, they do not care either for Brahmā or for the ant. They do not care. Kaivalyaṁ narakāyate tridaśa-pūr ākāśa puṣpāyate, vidhi-mahendrādiś ca kīṭāyate. For a devotee... Vidhi means Lord Brahmā, and Mahendra means this maghavat—here it is said—means Indra. So for a devotee they treat equally either Brahmā or Indra kīṭāvat, just like an ant, because they know that he may be Brahmā, he may be Indra, but he has got this material body; one small insect, it has got material body.

kaivalyaṁ narakāyate tridaśa-pūr ākāśa puṣpāyate
durdāntendriya kāla-sarpa-paṭalī proṭkhāta-daṁstrāyate
vidhi-mahendrādiś ca kīṭāyate viśvaṁ pūrnaṁ-sukhāyate
yat kārunya-katākṣa vaibhavavātaṁ gauram eva stumaḥ

This is a verse by Prabodānanda Sarasvatī. He gives his opinion that if one is favored by Śrī Caitanya Mahāprabhu, yat katākṣa vaibhavavātaṁ gauram eva stumaḥ: "I am offering my respectful obeisances to Lord Caitanya because little glance of His mercy creates this situation." What is that? Kaivalyaṁ narakāyate. The people are very anxious to merge into kaivalya, brahma-jyotir, only spirit. So for them that kaivalya is naraka, hell. Kaivalyaṁ narakāyate. And tridaśa-pūr ākāśa puṣpāyate. Tridaśa-pūr means the heavenly planets, where the demigods, as it is described, the Gandharvas, Kinnaras, Siddhas, they live. They are like flowers in the sky, will-o'-the-wisp, no factual happiness. Kaivalyaṁ narakāyate tridaśa-pūr ākāśa puṣpāyate. And durdāntendriya kāla-sarpa-paālī proṭkhāta-daṁstrāyate. And indriya saṁyamaḥ, the yogis, they are trying to control the senses. Yoga indriya sam... That is the real purpose. Our indriyas are so disturbing, just like kāla-sarpa. You are sitting here. If one snake comes, immediately you'll be all disturbed, immediately. So to... Disturbing why? Because every one of us, we know, "Here is a kāla-sarpa." Kāla-sarpa means anyone it bites, immediately death. Immediately death. But this kāla-sarpa is dreadful, vicious, so long the fangs are there. Proṭkhāta daṁstrāyate. If the fangs, the poison fangs, are taken away, or if you know, "Here is a snake, but the snake's fangs have been taken away," you'll not be afraid.

Sri Caitanya-caritamrta Lectures

Tridaśa-pūr means the heaven, where so many millions of demigods live. They consider, Vaiṣṇava consider as ākāśa-puṣpa, will o' the wisp, phantasmagoria. It has no value.
Lecture on CC Madhya-lila 20.105 -- New York, July 11, 1976:

Prabodhānanda Sarasvatī, he has made one poetry, kaivalyaṁ narakāyate. Kaivalya means to merge into the Brahman existence—no difference, oneness. That is called kaivalya. So for a Vaiṣṇava the kaivalya is as good as the hell. Prabodānanda Sarasvatī said, kaivalyaṁ narakāyate. This kaivalya.... No Vaiṣṇava will say, "Now I am going to merge into the existence," no, because they hate it as hell. Kaivalyam narakāyate. Then? Heavenly planets? Tridaśa-pūr ākāśa-puṣpāyate. Tridaśa-pūr means the heaven, where so many millions of demigods live. They consider, Vaiṣṇava consider as ākāśa-puṣpa, will o' the wisp, phantasmagoria. It has no value. Ākāśa-puṣpāyate. That means karmī, jñānīs. Jñānīs, they are after liberation, merging into the existence, Brahman existence, kaivalya. The Vaiṣṇava thinks, "Oh, this achievement is as good as one who goes to the hell." Then? Heavenly planet? Karmīs? They might have pious activities. They want to go to the heavenly planet. So Vaiṣṇava says that "What is this heavenly planet? It is phantasmagoria. It has no..." Actually it is so. Then yogi? The yogi's main business is to control the senses. That is real yoga. Yoga indriya-saṁyamaḥ. Controlling the senses so that mind can be in a peaceful condition... Without controlling your senses, mind cannot be. Then you can apply this mind for meditation. If the mind is agitated, what is this nonsense meditation? First of all control the mind; then think of meditation. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā. We have to meditate with the mind. But if the mind is agitated, where is the question of meditation? It is all bogus. So for a yogi the first business is yama-niyama, āsana, prāṇāyāma, dhyāna, dhāraṇā, pratyāhāra-aṣṭa, aṣṭāṅga-yoga. Then one's mind is controlled. Then dhyānāvasthita. Then he can remain in trance, always thinking of Viṣṇu. That is yoga. So first thing is to control the mind, control the senses.

Conversations and Morning Walks

1973 Conversations and Morning Walks

Tridaśa-pur means the heavenly planets. Ākāśa, it is just like will of the wisp.
Room Conversation -- September 2, 1973, London:

Guest (1): The name is so powerful.

Prabhupāda: Yes. What is that?

Pradyumna: Prāpya puṇya-kṛtāṁ lokān.

Prabhupāda: Ah, prāpya puṇya-kṛtāṁ lokān. This is the... So puṇya-kṛtāṁ lokān means heavenly planet. Prāpya puṇya-kṛtāṁ lokān. You cannot go to the heavenly planet unless you are very pious. So he's promoted in heavenly planet where the duration of life is very long, standard of living is very nice. But there is no Kṛṣṇa consciousness. What is that, prāpya puṇya-kṛtāṁ lokān?

Pradyumna: Uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ (BG 6.41).

Prabhupāda: Uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ. For a very long time. Because to get life in the heavenly planets means at least ten thousands of years. In their calculation. Their one day is equal to six months. In that way ten thousand years. Uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ. What is it? Uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ?

Pradyumna: Uṣitvā śāśvatīḥ samāḥ, śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo 'bhijāyate (BG 6.41).

Prabhupāda: Then, again they come down to this material world and he takes birth either in a very exalted brāhmaṇa family, śucīnām, or very rich, vaiśya family. After enjoying there, again he's given chance to become Kṛṣṇa conscious. And if he misses, then again he goes down. Therefore Narottama dāsa Ṭhākura says these are all false elevation. If I have to come again back, again I have to accept another lower grade life, then what is the profit? Kṛṣṇa gives His straight understanding, tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti: (BG 4.9) You become Kṛṣṇa conscious. After the giving up this body, no more material body either in the heavenly planet or in the lower hellish planet. "You come direct to Me." That is perfection. You should not be attracted by somebody has gone to heavenly planet for ten thousands of years living. We should not be attracted by these things. Therefore Prabodhānanda Sarasvatī says, kaivalyaṁ narakāyate tridaśa-pur ākāśa-puṣpāyate. Tridaśa-pur means the heavenly planets. Ākāśa, it is just like will of the wisp. Something, just like, what do you say Hindi? There are many proverbs, which has no existence. Just like in Bengali we say ghoḍā-ḍima. Ghoḍa-ḍima. Ḍima means egg. The horse never lays down egg. But the word is running on: "the egg of horse." So it has no existence but the word is there. Similarly, what do you say in Hindi? Something which has no existence but it is current. I think there is.

Guest (1): Hawaikila (?).

Prabhupāda: Hawaikila, yes. Hawaikila means in the air there is a fort. It is something like, the Vaiṣṇava considers the heavenly planets, that hawaikila. That's all.

Page Title:Tridasa-pur means
Compiler:Rishab
Created:22 of Feb, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=2, Con=1, Let=0
No. of Quotes:3