Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Sakuni

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 1.26, Translation and Purport:

There Arjuna could see, within the midst of the armies of both parties, his fathers, grandfathers, teachers, maternal uncles, brothers, sons, grandsons, friends, and also his fathers-in-law and well-wishers.

On the battlefield Arjuna could see all kinds of relatives. He could see persons like Bhūriśravā, who were his father's contemporaries, grandfathers Bhīṣma and Somadatta, teachers like Droṇācārya and Kṛpācārya, maternal uncles like Śalya and Śakuni, brothers like Duryodhana, sons like Lakṣmaṇa, friends like Aśvatthāmā, well-wishers like Kṛtavarmā, etc. He could see also the armies which contained many of his friends.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.13.3-4, Purport:

When Gāndhārī came to know that her would-be husband was a blind man, to follow her life companion she decided to become voluntarily blind. So she wrapped up her eyes with many silk linens, and she was married to Dhṛtarāṣṭra under the guidance of her elder brother Śakuni. She was the most beautiful girl of her time, and she was equally qualified by her womanly qualities, which endeared every member of the Kaurava court.

SB 1.13.18, Purport:

With all these imperial ambitions, Dhṛtarāṣṭra wanted to become a king, and he contrived all sorts of intrigues in consultation with his brother-in-law Śakuni. But everything failed by the will of the Lord, and at the last stage, even after losing everything, men and money, he wanted to remain as king, being the eldest uncle of Mahārāja Yudhiṣṭhira.

SB 1.15.16, Purport:

Karṇa was defeated many times, not only by Arjuna but also by Bhīmasena. He was the king of the kingdom of Bengal, Orissa and Madras combined. Later on he took an active part in the Rājasūya sacrifice of Mahārāja Yudhiṣṭhira, and when there was gambling between the rival brothers, designed by Śakuni, Karṇa took part in the game, and he was very pleased when Draupadī was offered as a bet in the gambling.

SB Canto 3

SB 3.1.14, Translation:

While speaking thus, Vidura, whose personal character was esteemed by respectable persons, was insulted by Duryodhana, who was swollen with anger and whose lips were trembling. Duryodhana was in company with Karṇa, his younger brothers and his maternal uncle Śakuni.

SB 3.1.14, Purport:

It is said that giving good counsel to a foolish person causes the fool to become angry, just as feeding milk to a snake only increases its venomous poison. Saint Vidura was so honorable that his character was looked up to by all respectable persons. But Duryodhana was so foolish that he dared to insult Vidura. This was due to his bad association with Śakuni, his maternal uncle, as well as with his friend Karṇa, who always encouraged Duryodhana in his nefarious acts.

SB Canto 7

SB 7.2.18-19, Translation:

O King, Hiraṇyakaśipu was extremely angry, but since he was a great politician, he knew how to act according to the time and situation. With sweet words he began pacifying his nephews, whose names were Śakuni, Śambara, Dhṛṣṭi, Bhūtasantāpana, Vṛka, Kālanābha, Mahānābha, Hariśmaśru and Utkaca. He also consoled their mother, his sister-in-law, Ruṣābhānu, as well as his own mother, Diti. He spoke to them all as follows.

SB Canto 8

SB 8.10.19-24, Translation:

Surrounding Mahārāja Bali on all sides were the commanders and captains of the demons, sitting on their respective chariots. Among them were the following demons: Namuci, Śambara, Bāṇa, Vipracitti, Ayomukha, Dvimūrdhā, Kālanābha, Praheti, Heti, Ilvala, Śakuni, Bhūtasantāpa, Vajradaṁṣṭra, Virocana, Hayagrīva, Śaṅkuśirā, Kapila, Meghadundubhi, Tāraka, Cakradṛk, Śumbha, Niśumbha, Jambha, Utkala, Ariṣṭa, Ariṣṭanemi, Tripurādhipa, Maya, the sons of Puloma, the Kāleyas and Nivātakavaca. All of these demons had been deprived of their share of the nectar and had shared merely in the labor of churning the ocean. Now, they fought against the demigods, and to encourage their armies, they made a tumultuous sound like the roaring of lions and blew loudly on conchshells. Balabhit, Lord Indra, upon seeing this situation of his ferocious rivals, became extremely angry.

SB Canto 9

SB 9.24 Summary:

From the son of Vidarbha named Kratha came a son named Kunti, from whose dynasty came the descendants named Vṛṣṇi, Nirvṛti, Daśārha, Vyoma, Jīmūta, Vikṛti, Bhīmaratha, Navaratha, Daśaratha, Śakuni, Karambhi, Devarāta, Devakṣatra, Madhu, Kuruvaśa, Anu, Puruhotra, Ayu and Sātvata.

SB 9.24.5, Translation:

From Daśaratha came a son named Śakuni and from Śakuni a son named Karambhi. The son of Karambhi was Devarāta, and his son was Devakṣatra. The son of Devakṣatra was Madhu, and his son was Kuruvaśa, from whom there came a son named Anu.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.88.29, Translation:

The Supreme Lord said: My dear son of Śakuni, you appear tired. Why have you come such a great distance? Please rest for a minute. After all, it is one's body that fulfills all one's desires.

Other Books by Srila Prabhupada

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 49:

Akrūra knew that all the sons of Dhṛtarāṣṭra, headed by Duryodhana, were very crooked politicians. Dhṛtarāṣṭra did not act in accordance with the good instructions given by Bhīṣma and Vidura; instead, he was being conducted by the ill instructions of such persons as Karṇa and Śakuni. Akrūra decided to stay in Hastināpura for a few months to study the whole political situation.

Krsna Book 88:

Once, Lord Śiva, after giving a benediction to a demon named Vṛkāsura, the son of Śakuni, was himself entrapped in a very dangerous position.

Krsna Book 88:

Thus stopping the demon, the Lord addressed him as follows: “My dear son of Śakuni, you appear very tired, as if coming from a very distant place. What is your purpose? Why have you come so far? I see that you are fatigued, so I request you to take a little rest.

Krsna Book 88:

The brahmacārī addressed Vṛkāsura as the son of Śakuni just to convince him that He was known to his father, Śakuni. Vṛkāsura then took the brahmacārī to be someone known to his family, and therefore the brahmacārī’s sympathetic words appealed to him.

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.8.24 -- Mayapura, October 4, 1974:

So this is māyā, the same māyā Dhṛtarāṣṭra was thinking. And his brother-in-law, Śakuni, was very expert in conspiracy. So he was advising him, "Yes, you are the proprietor. At least your sons should be..." This is natural.

Lecture on SB 7.9.12 -- Montreal, August 18, 1968:

There is a nice Bengali proverb, śakuni svape garu more nā. Śakuni means the vulture. The vulture wants some dead carcass of animal, a cow especially. So for days together they do not get it, so it is cursing some cow, "You die." So does it mean that by his cursing the cow will die? Similarly, these vultures, śakuni, they want to see God is dead. At least, they take pleasure, "Oh, now God is dead. I can do anything nonsense I like." This is going on. Śakuni is cursing, the vulture is cursing the cow.

Conversations and Morning Walks

1974 Conversations and Morning Walks

Room Conversation -- June 11, 1974, Paris:

Yogeśvara: Śakuni.

Prabhupāda: Yes. Śakuni, yes. They're vultures, and their civilization is vulture-eater. The animal-eaters, they're like jackals, vultures, dogs. They're similar to these animals, the animal-eaters. It is not human food.

Page Title:Sakuni
Compiler:MadhuGopaldas, Laksmipriya
Created:26 of Dec, 2010
Totals by Section:BG=1, SB=10, CC=0, OB=4, Lec=2, Con=1, Let=0
No. of Quotes:18