Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Sa means

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 9

The son was therefore named Sagara (sa means "with," and gara means "poison").
SB 9.8 Summary:

The son of Rohita was known as Harita, and the son of Harita was Campa, who constructed a township known as Campāpurī. The son of Campa was Sudeva, the son of Sudeva was Vijaya, the son of Vijaya was Bharuka, and the son of Bharuka was Vṛka. Bāhuka, the son of Vṛka, was greatly disturbed by his enemies, and therefore he left home with his wife and went to the forest. When he died there, his wife wanted to accept the principles of satī, dying with her husband, but when she was about to die a sage named Aurva found that she was pregnant and forbade her to do so. The co-wives of this wife of Bāhuka gave her poison with her food, but still her son was born with the poison. The son was therefore named Sagara (sa means "with," and gara means "poison"). Following the instructions of the great sage Aurva, King Sagara reformed many clans, including the Yavanas, Śakas, Haihayas and Barbaras. The king did not kill them, but reformed them. Then, again following the instructions of Aurva, King Sagara performed aśvamedha sacrifices, but the horse needed for such a sacrifice was stolen by Indra, the King of heaven. King Sagara had two wives, named Sumati and Keśinī. While searching for the horse, the sons of Sumati extensively dug up the surface of the earth and in this way dug a trench, which later became known as the Sāgara Ocean. In the course of this search, they came upon the great personality Kapiladeva and thought Him to have stolen the horse. With this offensive understanding, they attacked Him and were all burned to ashes. Keśinī, the second wife of King Sagara, had a son named Asamañjasa, whose son Aṁśumān later searched for the horse and delivered his uncles. Upon approaching Kapiladeva, Aṁśumān saw both the horse meant for sacrifice and a pile of ashes. Aṁśumān offered prayers to Kapiladeva, who was very pleased by his prayers and who returned the horse. After getting back the horse, however, Aṁśumān still stood before Kapiladeva, and Kapiladeva could understand that Aṁśumān was praying for the deliverance of his forefathers. Thus Kapiladeva offered the instruction that they could be delivered by water from the Ganges. Aṁśumān then offered respectful obeisances to Kapiladeva, circumambulated Him, and left that place with the horse for sacrifice. When King Sagara finished his yajña, he handed over the kingdom to Aṁśumān and, following the advice of Aurva, attained salvation.

SB Canto 10.1 to 10.13

Mām means "me," and sa means "he." As I am eating an animal, that animal will have the opportunity to eat me.
SB 10.10.14, Purport:

There is a saying, "The happiness of wealth is enjoyable by a person who has tasted the distress of poverty." There is also another common saying, vandhyā ki bujhibe prasava-vedanā: "A woman who has not given birth to a child cannot understand the pain of childbirth." Unless one comes to the platform of actual experience, one cannot realize what is pain and what is happiness in this material world. The laws of nature act accordingly. If one has killed an animal, one must himself be killed by that same animal. This is called māṁsa. Mām means "me," and sa means "he." As I am eating an animal, that animal will have the opportunity to eat me. In every state, therefore, it is ordinarily the custom that if a person commits murder he is hanged.

Other Books by Srila Prabhupada

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Ambā means "mother," and sa means "with." So this special name was given to him because he always remained with his mother.
Krsna Book 68:

Duryodhana, the son of Dhṛtarāṣṭra, had a marriageable daughter by the name of Lakṣmaṇā. She was a very highly qualified girl of the Kuru dynasty, and many princes wanted to marry her. In such cases, the svayaṁvara ceremony is held so that the girl may select her husband according to her own choice. In Lakṣmaṇā’s svayaṁvara assembly, when the girl was to select her husband, Sāmba appeared. He was a son of Kṛṣṇa's by Jāmbavatī, one of Lord Kṛṣṇa's chief wives. This son Sāmba was so named because be was a pet child and always lived close to his mother. The name Sāmba indicates a son who is very much his mother's pet. Ambā means "mother," and sa means "with." So this special name was given to him because he always remained with his mother. He was also known as Jāmbavatī-suta for the same reason. As previously explained, all the sons of Kṛṣṇa were as qualified as their great father. Sāmba wanted Duryodhana's daughter, Lakṣmaṇā, although she was not inclined to have him. Therefore Sāmba kidnapped Lakṣmaṇā by force from the svayaṁvara assembly.

Lectures

Bhagavad-gita As It Is Lectures

The māṁsa means..., mām means "me," and sa means "he."
Lecture on BG 2.58-59 -- New York, April 27, 1966:

So Bhagavad-gītā says that yajña-śiṣṭāśinaḥ santo mucyante sarva-kilbiṣaiḥ. Sarva-kilbiṣaiḥ. Sarva-kilbiṣaiḥ. Kilbiṣa means sinful reaction, sinful reaction, "Tit for tat," good reaction or bad reaction. But one who eats after offering to the Supreme Lord, he is not under the regulation of reaction. Whatever we eat... Even we eat, that, we have got to repay for that. Now, the Sanskrit word, the flesh... Flesh, Sanskrit word, is called māṁsa. Māṁsa. The māṁsa means..., mām means "me," and sa means "he." "So I am eating some animal; so in my next life that animal will eat me." That is called māṁsa. So now, apart from animal... Don't think that those who are vegetarian, they are free from all these reaction. No. They are also. They are also. The law is that one has to repay which he is taking the help from other living entities. That is the law of karma. So either you eat vegetables or either you eat flesh, you have to repay that. But yajña-śiṣṭāśinaḥ santo mucyante sarva-kilbiṣaiḥ. The Bhagavad-gītā says that if you eat the remnants after offering sacrifice to the Lord, then you, not only you are free from all reaction, but you do not eat anything sinful. That is the direction of Bhagavad-gītā.

Sa means he.
Lecture on BG 5.3-7 -- New York, August 26, 1966:

Jñeyeḥ, "Just understand," sa. Sa means he. Who? Nitya-sannyāsī: "That person is always in renounced order, not by dress, but by action, always in renounced order..." Yo na dveṣṭi na kāṅkṣati: "That person who does not hate, neither desires." Nitya-sannyāsī. The renounced order means that I renounce my material propensities. That is called renunciation. A living entity is living. He has got his different propensities. That is his natural position. If I say that "You don't desire," no, that is not possible. I cannot desire, I don't desire... If I am desireless, then I am dead. What is my life? Desire... Somebody says that "You become desireless." That is an impossible, sir. Desireless means don't desire materially. That is desireless.

Hasta means hand, and sa means with.
Lecture on BG 7.11-12 -- Bombay, February 25, 1974:

So here Kṛṣṇa says, dharma aviruddhaḥ kāmaḥ. The... In the śāstra it is stated that jīvo jīvasya jīvanam. "Every living entity is living by eating another living entity." That is nature. Ahastāni sahastānām. Śāstra says, in the Bhāgavata, that "Those who have got no hands, they are food for the animal with hands." Those who are eating animals, they are also animals. Even human being, in the form of human being, eating animal. So one... human being means with hands, sahastānām. Hasta means hand, and sa means with. And the animals, ahastānām, ahastāni, they have no hands. They have got only legs, four legs. So ahastāni sahastānām. This, the with-hands animal, means those who are meat-eating, they are animals, but with hands. That is the difference. Here is an animal. Just like cows, goats, lambs. They are animals. And dogs. There are dog-eaters also. There is the word, śva-pacaḥ. Śva-pacaḥ means dog-eaters. Yaj-jihvāgre nāma tubhyam, aho bato śva-paco 'to garīyān yaj-jihvāgre nāma tubhyam. Even a person coming from the family of dog-eaters... There are dog-eaters still. So if he chants Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, he becomes glorious.

Srimad-Bhagavatam Lectures

Mām means me, sa means he. "He will also eat me." So I will have to take the form of a goat next life.
Lecture on SB 2.9.9 -- Tokyo, April 25, 1972, Informal Class in Room:

Because there are so many mantras. If you understand mantras, the mantra, when a goat is sacrificed before Goddess Kālī, before the goat being cut by his throat, the priest says that "Because you are sacrificing your life before Goddess Kālī, next life you are going to have human form of body for your, this sacrifice." Otherwise you have to undergo the process. That is gradual evolutionary process. But because you are forced somehow or other in the presence of mother material energy, she will give you the facility to promote immediately to the human form of life. And as human being, you will have every right to kill this man who is killing you. That is meaning of māṁsa. Mām means me, sa means he. "He will also eat me." So I will have to take the form of a goat next life. And he will take the form of a human being and he will get the chance of killing me. He can excuse, but he will get the chance. This is the bandhana. Karma-bandhana.

Mām means "me," and sa means "he." "As I am eating him just now, he will eat me next life." That is called māṁsa.
Lecture on SB 6.1.8-13 -- New York, July 24, 1971:

If one has killed a man, he should be should be hanged—according to the gravity of his sin. So that is showing mercy upon him. But, if he's not killed, then he'll be killed in so many ways. He'll be... Suppose something, some animal, and this man who has killed. He will take another birth and he will slaughter him. There are so many subtle laws. Māṁsa. The word māṁsa, Sanskrit. Mām means "me," and sa means "he." "As I am eating him just now, he will eat me next life." That is called māṁsa. Māṁsa khādati. This is the definition of māṁsa, or flesh. Māṁsa khādati. "As I am eating, enjoying now, palate, eating some animal, so he'll also eat me next life." This is called karma-bandhana. Karma-bandhana means being locked up in one's material activities. Yajñārthe karmaṇaḥ anyatra karma-bandhanaḥ. Yajña, Viṣṇu..., if you act for Kṛṣṇa, beyond this, whatever you act, you'll be under bondage. Just like I'm killing some animal, eating, enjoying, so it is karma-bandhana. I am being locked up with my action so that I shall become again a cow or goat, and this man, this cow and goat will become man, and he will kill me and eat. You believe or not believe—that's a different thing. But these are the Vedic statement. And, practically, we are seeing that life for life. Why? Unless there is some meaning, why this punishment is there? Life for life.

Purports to Songs

Sa means "with." Advaita, Advaita Gosai. And avadhūta means Nityānanda. So with Advaita and with Nityānanda, the offering goes to the Lord, Śrī Caitanya Mahāprabhu.
Purport to the Mangalacarana Prayers -- Los Angeles, January 8, 1969:

And after finishing respectful obeisances to the spiritual master and the Gosvāmīs, then we approach Lord Caitanya. Lord Caitanya is also approached with His associates. Sāvadhūtam, sādvaitam. Sa means "with." Advaita, Advaita Gosai. And avadhūta means Nityānanda. So with Advaita and with Nityānanda, the offering goes to the Lord, Śrī Caitanya Mahāprabhu. So after finishing all these obeisances one after another, according to the system, then śrī-rādhā-kṛṣṇa-pādān, then we approach Rādhā and Kṛṣṇa. Rādhā-Kṛṣṇa is also associate. Kṛṣṇa is associated with Rādhārāṇī, and He (she?) is associated with Her immediate companions like Lalitā, Viśākhā, and others. So this is the process of offering respectful obeisances to the Deity. We cannot approach Rādhā-Kṛṣṇa directly. We have to approach through the spiritual master, through the Gosvāmīs, through the associates of Lord Caitanya. Then we approach Rādhā, then Kṛṣṇa. If one approaches Kṛṣṇa through this channel of disciplic succession, his efforts becomes successful. Otherwise, if he wants to approach Kṛṣṇa directly, it will be futile endeavor.

Conversations and Morning Walks

1974 Conversations and Morning Walks

Mām means "me." And sa means "he." "I am killing this animal. I am eating. And he'll kill me and eat."
Room Conversation -- June 11, 1974, Paris:

Prabhupāda: Yes. If you... Mām... This meaning, the flesh, is Sanskrit word is māṁsa. Mām. Mām means "me." And sa means "he." "I am killing this animal. I am eating. And he'll kill me and eat." This word is reminding that "You are killing this animal, and eating. So this animal will kill you and eat you." This is the meaning of māṁ sa. Māṁ sa khādati iti māṁsa. "He'll be given the opportunity to kill you." And when the animal is sacrificed before the goddess Kālī, this mantra is cited to the ear of the animal that "You are giving your life before goddess Kālī. So next life you are getting the chance of human being." So he's promoted. Because he is being killed before the deity, goddess Kālī, so he is elevated, and he's given the chance that "This man will become animal, and you'll kill him." So after understanding this mantra, who will be ready to kill another animal? This is the mantra. While sacrificing an animal, this is the mantra. The priest will say in the ear that "You, Mr. Goat, you are being killed before this goddess of Kālī. So your benediction is that you have to undergo so many lives before coming to the human form of life, but because you are sacrificing, as a reward for this, you get immediately human life." So he's not loser. "And this man who is killing you, he'll become a goat like you, and you have the right to kill him." This is mantra.

1976 Conversations and Morning Walks

Sa means "with."
Interview and Conversation -- July 8, 1976, Washington, D.C.:

Rūpānuga: "In Scientific Knowledge"

Svarūpa Dāmodara: "In"? This "in"?

Rūpānuga: That's what Śrīla Prabhupāda said, "In Scientific Knowledge." I was wondering, if this, is this, sa, mean "in"?

Prabhupāda: No, sa means "with."

Rūpānuga: "With scientific." Would it be improper to say Vijñāna only? Would that be improper? I was thinking in terms of making the title as short as possible. Vijñānam or sa-vijñānam, both nice, but I was thinking...

Prabhupāda: Sa-vijñāna is more important. Vijñānam means theoretical. And sa-vijñāna means practical.

Svarūpa Dāmodara: So in parenthesis we write, "In Scientific Knowledge"?

Prabhupāda: That you say. Or you can write, "Spiritual Science." No. That will not ring for them. They will not understand "Spiritual Science."

1977 Conversations and Morning Walks

Sa means "with."
Room Conversation Gaurasundara, Dr. Kapoor -- July 26, 1977, Vrndavana:

Prabhupāda: Sa-vijñānam.

Dr. Kapoor: Sa-vijñānam.

Prabhupāda: Jñānaṁ te paramaṁ guhyam, sa-vijñānam. What is the...?

Dr. Kapoor: Sa-vijñānam. Sa-vijñāna means...?

Prabhupāda:: "With vijñāna." Sa means "with."

Dr. Kapoor: Why not vijñāna alone

Prabhupāda: Jñānam is imperfect. Sa-vijñānam. Jñānam me...

Dr. Kapoor: So you want to distinguish it from ordinary science.

Prabhupāda: Jñānaṁ te paramaṁ guhyam. Sa-vijñānam. This word is there. Paramaṁ guhyam. Paramaṁ guhyaṁ sa-vijñānam.

Page Title:Sa means
Compiler:Rishab, Serene
Created:18 of Jan, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=2, CC=0, OB=1, Lec=6, Con=3, Let=0
No. of Quotes:12