Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Perturbed (BG and SB)

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 7 - 12

BG 11.20, Translation:

Although You are one, You spread throughout the sky and the planets and all space between. O great one, seeing this wondrous and terrible form, all the planetary systems are perturbed.

BG 11.24, Translation:

O all-pervading Viṣṇu, seeing You with Your many radiant colors touching the sky, Your gaping mouths, and Your great glowing eyes, my mind is perturbed by fear. I can no longer maintain my steadiness or equilibrium of mind.

BG 11.49, Translation:

You have been perturbed and bewildered by seeing this horrible feature of Mine. Now let it be finished. My devotee, be free again from all disturbances. With a peaceful mind you can now see the form you desire.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.6.18, Translation:

The transcendental form of the Lord, as it is, satisfies the mind's desire and at once erases all mental incongruities. Upon losing that form, I suddenly got up, being perturbed, as is usual when one loses that which is desirable.

SB 1.6.18, Purport:

That the Lord is not formless is experienced by Nārada Muni. But His form is completely different from all forms of our material experience. For the whole duration of our life we go see different forms in the material world, but none of them is just apt to satisfy the mind, nor can any one of them vanish all perturbance of the mind. These are the special features of the transcendental form of the Lord, and one who has once seen that form is not satisfied with anything else; no form in the material world can any longer satisfy the seer. That the Lord is formless or impersonal means that He has nothing like a material form and is not like any material personality.

SB 1.6.18, Purport:

As spiritual beings, having eternal relations with that transcendental form of the Lord, we are, life after life, searching after that form of the Lord, and we are not satisfied by any other form of material appeasement. Nārada Muni got a glimpse of this, but having not seen it again he became perturbed and stood up all of a sudden to search it out. What we desire life after life was obtained by Nārada Muni, and losing sight of Him again was certainly a great shock for him.

SB 1.8.31, Translation:

My dear Kṛṣṇa, Yaśodā took up a rope to bind You when You committed an offense, and Your perturbed eyes overflooded with tears, which washed the mascara from Your eyes. And You were afraid, though fear personified is afraid of You. This sight is bewildering to me.

SB 1.11.34, Purport:

This state of affairs is called dharmasya glāṇi, or misuse of the energy of the human being. When such misuse of human energy is prominent, the saner living beings become perturbed by the awkward situation created by the vicious administrators, who are simply burdens of the earth, and the Lord appears by His internal potency just to save the saner section of humanity and to alleviate the burden due to the earthly administrators in different parts of the world. He does not favor either of the unwanted administrators, but by His potential power He creates hostility between such unwanted administrators, as the air creates fire in the forest by the friction of the bamboos. The fire in the forest takes place automatically by the force of the air, and similarly the hostility between different groups of politicians takes place by the unseen design of the Lord.

SB 1.14.5, Purport:

Such a pious king as Mahārāja Yudhiṣṭhira at once became perturbed when there were such inhuman symptoms as greed, anger, irreligiosity and hypocrisy rampant in society. It appears from this statement that all these symptoms of degraded society were unknown to the people of the time, and it was astonishing for them to have experienced them with the advent of the Kali-yuga, or the age of quarrel.

SB 1.14.18, Translation:

Rivers, tributaries, ponds, reservoirs and the mind are all perturbed. Butter no longer ignites fire. What is this extraordinary time? What is going to happen?

SB 1.18.24-25, Purport:

The Supreme Lord is so kind to His pure devotees that in proper time He calls such devotees up to Him and thus creates an auspicious circumstance for the devotee. Mahārāja Parīkṣit was a pure devotee of the Lord, and there was no reason for him to become extremely fatigued, hungry and thirsty because a devotee of the Lord never becomes perturbed by such bodily demands. But by the desire of the Lord, even such a devotee can become apparently fatigued and thirsty just to create a situation favorable for his renunciation of worldly activities. One has to give up all attachment for worldly relations before one is able to go back to Godhead, and thus when a devotee is too much absorbed in worldly affairs, the Lord creates a situation to cause indifference. The Supreme Lord never forgets His pure devotee, even though he may be engaged in so-called worldly affairs. Sometimes He creates an awkward situation, and the devotee becomes obliged to renounce all worldly affairs.

SB Canto 2

SB 2.9.30, Translation:

O my Lord, the unborn, You have shaken hands with me just as a friend does with a friend (as if equal in position). I shall be engaged in the creation of different types of living entities, and I shall be occupied in Your service. I shall have no perturbation, but I pray that all this may not give rise to pride, as if I were the Supreme.

SB Canto 3

SB 3.1.16, Purport:

A pure devotee of the Lord is never perturbed by an awkward position created by the external energy of the Lord. In Bhagavad-gītā (3.27) it is stated:

prakṛteḥ kriyamāṇāni
guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
ahaṅkāra-vimūḍhātmā
kartāham iti manyate

A conditioned soul is absorbed in material existence under the influence of different modes of external energy. Absorbed in the false ego, he thinks that he is doing everything by himself. The external energy of the Lord, the material nature, is fully under the control of the Supreme Lord, and the conditioned soul is fully under the grip of the external energy. Therefore, the conditioned soul is fully under the control of the law of the Lord. But, due to illusion only, he thinks himself independent in his activities.

SB 3.9.27-28, Purport:

The devastating water was so fearful that even Brahmā was perturbed at its appearance and became very anxious about how to situate the different planetary systems in outer space to accommodate the different kinds of living entities, such as the human beings, those lower than the human beings, and the superhuman beings. All the planets in the universe are situated according to the different grades of living entities under the influence of the modes of material nature. There are three modes of material nature, and when they are mixed with one another they become nine. When the nine are mixed they become eighty-one, and the eighty-one also become mixed, and thus we ultimately do not know how the delusion increases and increases. Lord Brahmā had to accommodate different places and situations for the requisite bodies of the conditioned souls.

SB 3.13.22, Translation:

First of all this boar was seen no bigger than the tip of a thumb, and within a moment He was as large as a stone. My mind is perturbed. Is He the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu?

SB 3.13.29, Purport:

Even the great ocean was perturbed by the falling of the mountainlike body of the transcendental boar, and it appeared to be frightened, as if death were imminent.

SB Canto 4

SB 4.5.12, Purport:

Vīrarāghava Ācārya has indicated that this word mahātmā means "steady in heart." That is to say that Dakṣa was so stronghearted that even when his beloved daughter was prepared to lay down her life, he was steady and unshaken. But in spite of his being so stronghearted, he was perturbed when he saw the various disturbances created by the gigantic black demon. Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks in this connection that even if one is called mahātmā, a great soul, unless he exhibits the symptoms of a mahātmā, he should be considered a durātmā, or a degraded soul. In Bhagavad-gītā (9.13) the word mahātmā describes the pure devotee of the Lord: mahātmānas tu māṁ pārtha daivīṁ prakṛtim āśritāḥ. A mahātmā is always under the guidance of the internal energy of the Supreme Personality of Godhead, and thus how could such a misbehaved person as Dakṣa be a mahātmā?

SB 4.8.82, Translation:

The Supreme Personality of Godhead replied: My dear demigods, do not be perturbed by this. It is due to the severe austerity and full determination of the son of King Uttānapāda, who is now fully absorbed in thought of Me. He has obstructed the universal breathing process. You can safely return to your respective homes. I shall stop this boy in his severe acts of austerities, and you will be saved from this situation.

SB 4.9.2, Translation:

The form of the Lord, which was brilliant like lightning and in which Dhruva Mahārāja, in his mature yogic process, was fully absorbed in meditation, all of a sudden disappeared. Thus Dhruva was perturbed, and his meditation broke. But as soon as he opened his eyes he saw the Supreme Personality of Godhead personally present, just as he had been seeing the Lord in his heart.

SB 4.9.2, Purport:

Because of his mature position in yogic meditation, Dhruva Mahārāja was constantly observing the form of the Personality of Godhead within his heart, but all of a sudden, when the Supreme Personality disappeared from his heart, he thought that he had lost Him. Dhruva Mahārāja was perturbed, but upon opening his eyes and breaking his meditation he saw the same form of the Lord before him. In the Brahma-saṁhitā (5.38) it is said, premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena: a saintly person who has developed love of Godhead by devotional service always sees the Lord's transcendental form of Śyāmasundara. This Śyāmasundara form of the Lord within the heart of a devotee is not imaginary. When a devotee becomes mature in his prosecution of devotional service, he sees face to face the same Śyāmasundara he has thought of during the entire course of his devotional service.

SB 4.9.32, Purport:

As shown by many instances in the Vedic literature, when a person undergoes severe austerities, the demigods become very much perturbed because they are always afraid of losing their posts as the predominating deities of the heavenly planets. It is known to them that their position in the higher planetary system is impermanent, as it is stated in the Bhagavad-gītā, Ninth Chapter (kṣīṇe puṇye martya-lokaṁ viśanti). It is said in the Gītā that after exhausting the results of their pious activities, all the demigods, who are inhabitants of the higher planetary system, have to come back again to this earth.

SB Canto 6

SB 6.16.20, Purport:

The Supreme Lord is sac-cid-ānanda-vigraha (Bs. 5.1). He derives ānanda, bliss, from His own self. The Lord's body is transcendental, spiritual, but because the conditioned soul has a material body, he has many bodily and mental troubles. The conditioned soul is always perturbed by attachment and detachment, whereas the Supreme Lord is always free from such dualities. The Lord is the supreme master of all the senses, whereas the conditioned soul is controlled by the senses. The Lord is the greatest, whereas the living entity is the smallest. The living entity is conditioned by the waves of material nature, but the Supreme Lord is transcendental to all actions and reactions. The expansions of the Supreme Lord's body are innumerable (advaitam acyutam anādim ananta-rūpam (Bs. 5.33)), but the conditioned soul is limited to only one form.

SB Canto 7

SB 7.8.26, Translation:

O Yudhiṣṭhira, O great son of Bhārata, when Lord Nṛsiṁha-deva gave Hiraṇyakaśipu a chance to slip from His hand, just as Garuḍa sometimes plays with a snake and lets it slip from his mouth, the demigods, who had lost their abodes and who were hiding behind the clouds for fear of the demon, did not consider that incident very good. Indeed, they were perturbed.

SB 7.8.56, Purport:

Jaya and Vijaya were cursed by the brāhmaṇas Sanaka, Sanat-kumāra, Sanandana and Sanātana because Jaya and Vijaya checked these four Kumāras. The Lord accepted this cursing of His servants and agreed that they would have to go to the material world and would then return to Vaikuṇṭha after serving the term of the curse. Jaya and Vijaya were very much perturbed, but the Lord advised them to act as enemies, for then they would return after three births; otherwise, ordinarily, they would have to take seven births. With this authority, Jaya and Vijaya acted as the Lord's enemies, and now that these two were dead, all the Viṣṇudūtas understood that the Lord's killing of Hiraṇyakaśipu was special mercy bestowed upon them.

SB Canto 8

SB 8.7.13, Translation:

The demigods and demons worked almost madly for the nectar, encouraged by the Lord, who was above and below the mountain and who had entered the demigods, the demons, Vāsuki and the mountain itself. Because of the strength of the demigods and demons, the ocean of milk was so powerfully agitated that all the alligators in the water were very much perturbed. Nonetheless the churning of the ocean continued in this way.

SB 8.7.18, Translation:

The fish, sharks, tortoises and snakes were most agitated and perturbed. The entire ocean became turbulent, and even the large aquatic animals like whales, water elephants, crocodiles and timiṅgila fish (large whales that can swallow small whales) came to the surface. While the ocean was being churned in this way, it first produced a fiercely dangerous poison called hālahala.

SB Canto 9

SB 9.3.25, Translation:

King Indra, being perturbed and angry, wanted to kill Cyavana Muni, and therefore he impetuously took up his thunderbolt. But Cyavana Muni, by his powers, paralyzed Indra's arm that held the thunderbolt.

SB 9.4.65, Purport:

The proof is that when Durvāsā Muni created a demon to kill Mahārāja Ambarīṣa, the King stayed fixed in his place, praying to the Supreme Personality of Godhead and depending solely and wholly on Him, whereas when Durvāsā Muni was chased by the Sudarśana cakra by the supreme will of the Lord, he was so perturbed that he fled all over the world and tried to take shelter in every nook and corner of the universe. At last, in fear of his life, he approached Lord Brahmā, Lord Śiva and ultimately the Supreme Personality of Godhead. He was so interested in his own body that he wanted to kill the body of a Vaiṣṇava. Therefore, he did not have very good intelligence, and how can an unintelligent person be delivered by the Supreme Personality of Godhead? The Lord certainly tries to give all protection to His devotees who have given up everything for the sake of serving Him.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.2.28, Purport:

This cannot be understood by a nondevotee, but a devotee can see this because he is vipaścit, or learned. A nondevotee, therefore, is perturbed in distress, but a devotee welcomes distress as another feature of the Lord. Sarvaṁ khalv idaṁ brahma. A devotee can actually see that there is only the Supreme Personality of Godhead and no second entity. Ekam evādvitīyam. There is only the Lord, who presents Himself in different energies.

Persons who are not in real knowledge think that Brahmā is the creator, Viṣṇu the maintainer and Śiva the annihilator and that the different demigods are intended to fulfill diverse purposes.

SB 10.6.3, Purport:

Śukadeva Gosvāmī spoke this verse to mitigate the anxiety of Mahārāja Parīkṣit. Mahārāja Parīkṣit was a devotee of Kṛṣṇa, and therefore when he understood that Pūtanā was causing disturbances in Gokula, he was somewhat perturbed. Śukadeva Gosvāmī therefore assured him that there was no danger in Gokula. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has sung: nāmāśraya kari' yatane tumi, thākaha āpana kāje. Everyone is thus advised to seek shelter in the chanting of the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra and remain engaged in his own occupational duty. There is no loss in this, and the gain is tremendous. Even from a material point of view, everyone should take to chanting the Hare Kṛṣṇa mantra to be saved from all kinds of danger. This world is full of danger (padaṁ padaṁ yad vipadām (SB 10.14.58)).

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.30.26, Translation:

The gopīs began following Kṛṣṇa's path, as shown by His many footprints, but when they saw that these prints were thoroughly intermixed with those of His dearmost consort, they became perturbed and spoke as follows.

Page Title:Perturbed (BG and SB)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:09 of Feb, 2012
Totals by Section:BG=3, SB=28, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:31