Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Parch

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 5

SB 5.9.15, Translation:

After this, all the thieves, according to their imaginative ritual for killing animalistic men, bathed Jaḍa Bharata, dressed him in new clothes, decorated him with ornaments befitting an animal, smeared his body with scented oils and decorated him with tilaka, sandalwood pulp and garlands. They fed him sumptuously and then brought him before the goddess Kālī, offering her incense, lamps, garlands, parched grain, newly grown twigs, sprouts, fruits and flowers. In this way they worshiped the deity before killing the man-animal, and they vibrated songs and prayers and played drums and bugles. Jaḍa Bharata was then made to sit down before the deity.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.18.6, Translation:

With their flowing waves the deep rivers drenched their banks, making them damp and muddy. Thus the rays of the sun, which were as fierce as poison, could not evaporate the earth's sap or parch its green grass.

SB 10.41.20-23, Translation:

The Lord saw Mathurā, with its tall gates and household entrances made of crystal, its immense archways and main doors of gold, its granaries and other storehouses of copper and brass, and its impregnable moats. Beautifying the city were pleasant gardens and parks. The main intersections were fashioned of gold, and there were mansions with private pleasure gardens, along with guildhalls and many other buildings. Mathurā resounded with the calls of peacocks and pet turtledoves, who sat in the small openings of the lattice windows and on the gem-studded floors, and also on the columned balconies and on the ornate rafters in front of the houses. These balconies and rafters were adorned with vaidūrya stones, diamonds, crystal quartz, sapphires, coral, pearls and emeralds. All the royal avenues and commercial streets were sprinkled with water, as were the side roads and courtyards, and flower garlands, newly grown sprouts, parched grains and rice had been scattered about everywhere. Gracing the houses' doorways were elaborately decorated pots filled with water, which were bedecked with mango leaves, smeared with yogurt and sandalwood paste, and encircled by flower petals and ribbons. Near the pots were flags, rows of lamps, bunches of flowers and the trunks of banana and betel-nut trees.

SB 10.50.39, Translation:

As the women of the city affectionately looked at the Lord, their eyes wide open with love, they scattered flower garlands, yogurt, parched rice and newly grown sprouts upon Him.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

CC Adi 2.2, Purport:

Water is the substance most needed in the desert. The transient pleasure derived from mundane topics of art, culture, politics, sociology, dry philosophy, poetry and so on is compared to a mere drop of water because although such topics have a qualitative feature of transcendental pleasure, they are saturated with the modes of material nature. Therefore neither collectively nor individually can they satisfy the vast requirements of the desertlike tongue. Despite crying in various conferences, therefore, the desertlike tongue continues to be parched. For this reason, people from all parts of the world must call for the devotees of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who are compared to swans swimming around the beautiful lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu or bees humming around His lotus feet in transcendental pleasure, searching for honey. The dryness of material happiness cannot be moistened by so-called philosophers who cry for Brahman, liberation and similar dry speculative objects. The urge of the soul proper is different. The soul can be solaced only by the mercy of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu and His many bona fide devotees, who never leave the lotus feet of the Lord to become imitation Mahāprabhus but all cling to His lotus feet like bees that never leave a honey-soaked lotus flower.

CC Antya-lila

CC Antya 10.31, Translation:

She took parched rice from fine paddy, fried it in ghee, cooked it in a sugar solution, mixed in some camphor and thus made a preparation called ukhḍā or muḍki.

Other Books by Srila Prabhupada

Light of the Bhagavata

Light of the Bhagavata 10, Purport:

The residents of the water are the fish, frogs, and so on, and the residents of the land are the cows, deer, and so on. By constantly drinking and taking bath in the fresh rainwater of the rainy season, the tired and parched animals are refreshed, and their complexions become brilliant as their health is invigorated by the arrival of new rainwater. The lakes, ponds, and rivers are cleansed and invigorated by the downpour of new rainwater and thus become most beautiful. Similarly, a devotee of the Supreme Lord who takes advantage of the beautiful and invigorating downpour of the transcendental descriptions of God found in Vedic literature finds his spiritual consciousness invigorated and refreshed. In this way his spiritualized body becomes very beautiful.

Correspondence

1968 Correspondence

Letter to Tamala Krsna -- Montreal 19 August, 1968:

His purport of singing is that, My dear Lord, this drop of water which we derive from the association of society, friendship, and love, what it can do in the desert of my heart? But unfortunately, I am attached to this drop of water only and have forgotten You. Therefore my future is very much hopeless, and I am seeking you, My Master, as the only solution. So this is the process. The material advancement cannot give actual happiness to the people and the Krishna Consciousness movement will surely quench the parched throat of all materialistic persons, if they are properly administered under the guidance of disciplic succession of previous acaryas, beginning from Lord Caitanya intermediated by the Goswamis, and followed by us. So my request to you is that you are doing very nicely, I have heard from other students that your attempt to spread Krishna Consciousness movement in San Francisco is very laudable, please continue your energy in that way.

1970 Correspondence

Letter to Ekayani -- Los Angeles 15 March, 1970:

Regarding the statement in Bhagavad-gita (17.6) that those who are demons parch the Supersoul within the body, Krishna cannot be parched, but one who observes fasting irregularly gives unnecessary trouble to the soul; and the soul and the Supersoul sitting together or the soul being part and parcel of the Supersoul, indirectly it is parching the Supersoul. The idea is that one should not unnecessarily give trouble to the soul or Supersoul. That is the business of the demon.

1971 Correspondence

Letter to Prahladananda -- Bombay 17 June, 1971:

So far as your questions: parching the body unnecessarily is not the desire of the Supreme Lord. So one who goes against the rules and regulations of scriptures is causing pain to the supersoul. Therefore, parching the body means parching the supersoul.; generally it is the process to simply chant and hear, but if Krishna's lila comes into remembrance, that is very good. It should come automatically. Not that you are remembering artificially.

Page Title:Parch
Compiler:Visnu Murti, Mayapur
Created:17 of Jan, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=4, CC=2, OB=1, Lec=0, Con=0, Let=3
No. of Quotes:10