Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Maintenance (SB cantos 7 - 12)

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 7

SB 7.1.10, Translation:

When the Supreme Personality of Godhead creates different types of bodies, offering a particular body to each living entity according to his character and fruitive actions, the Lord revives all the qualities of material nature—sattva-guṇa, rajo-guṇa and tamo-guṇa. Then, as the Supersoul, He enters each body and influences the qualities of creation, maintenance and annihilation, using sattva-guṇa for maintenance, rajo-guṇa for creation and tamo-guṇa for annihilation.

SB 7.1.11, Purport:

One should not think that the Lord is dependent on the time factor. He actually creates the situation by which material nature acts and by which the conditioned soul is placed under material nature. Both the conditioned soul and the material nature act within the time factor, but the Lord is not subject to the actions and reactions of time, for time has been created by Him. To be more clear, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says that creation, maintenance and annihilation are all under the supreme will of the Lord.

SB 7.1.11, Purport:

Time is within His control, for He creates time to act in a certain way; He is not working under the control of time. The creation of the material world is one of the Lord's pastimes. Everything is fully under His control. Since creation takes place when rajo-guṇa is prominent, the Lord creates the necessary time to give facilities for rajo-guṇa. Similarly, He also creates the necessary times for maintenance and annihilation. Thus this verse establishes that the Lord is not under the limitations of time.

SB 7.2.15, Purport:

The cutting of trees is generally prohibited. In particular, trees that produce nice fruit for the maintenance of human society should not be cut. In different countries there are different types of fruit trees. In India the mango and jackfruit trees are prominent, and in other places there are mango trees, jackfruit trees, coconut trees and berry trees. Any tree that produces nice fruit for the maintenance of the people should not be cut at all. This is a śāstric injunction.

SB 7.5.23-24, Purport:

(9) Ātma-nivedanam. The word Ātma-nivedanam refers to the stage at which one who has no motive other than to serve the Lord surrenders everything to the Lord and performs his activities only to please the Supreme Personality of Godhead. Such a devotee is like a cow that is cared for by its master. When cared for by its master, a cow is not in anxiety over its maintenance. Such a cow is always devoted to its master, and it never acts independently, but only for the master's benefit. Some devotees, therefore, consider dedication of the body to the Lord to be ātma-nivedanam, and as stated in the book known as Bhakti-viveka, sometimes dedication of the soul to the Lord is called ātma-nivedanam. The best examples of ātma-nivedanam are found in Bali Mahārāja and Ambarīṣa Mahārāja. Ātma-nivedanam is also sometimes found in the behavior of Rukmiṇīdevī at Dvārakā.

SB 7.6.14, Translation:

One who is too attached cannot understand that he is wasting his valuable life for the maintenance of his family. He also fails to understand that the purpose of human life, a life suitable for realization of the Absolute Truth, is being imperceptibly spoiled. However, he is very cleverly attentive to seeing that not a single farthing is lost by mismanagement. Thus although an attached person in material existence always suffers from threefold miseries, he does not develop a distaste for the way of material existence.

SB 7.6.14, Purport:

A foolish man does not understand the values of human life, nor does he understand how he is wasting his valuable life simply for the maintenance of his family members. He is expert in calculating the loss of pounds, shillings and pence, but he is so foolish that he does not know how much money he is losing, even according to material considerations. Cāṇakya Paṇḍita gives the example that a moment of life cannot be purchased in exchange for millions of dollars. A foolish person, however, wastes such a valuable life without knowing how much he is losing, even according to monetary calculations. Although a materialistic person is expert in calculating costs and doing business, he does not realize that he is misusing his costly life for want of knowledge. Even though such a materialistic person is always suffering threefold miseries, he is not intelligent enough to cease his materialistic way of life.

SB 7.6.15, Translation:

If a person too attached to the duties of family maintenance is unable to control his senses, the core of his heart is immersed in how to accumulate money. Although he knows that one who takes the wealth of others will be punished by the law of the government, and by the laws of Yamarāja after death, he continues cheating others to acquire money.

SB 7.7.18, Purport:

Since the body is the external feature of the soul, the soul is not dependent on the body; rather, the body is dependent on the soul. One who understands this truth should not be very much anxious about the maintenance of his body. There is no possibility of maintaining the body permanently or eternally. Antavanta ime dehā nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ. This is the statement of Bhagavad-gītā (2.18). The material body is antavat (perishable), but the soul within the body is eternal (nityasyoktāḥ śarīriṇaḥ). Lord Viṣṇu and the individual souls, who are part and parcel of Him, are both eternal. Nityo nityānāṁ cetanaś cetanānām (Kaṭha Upaniṣad 2.2.13). Lord Viṣṇu is the chief living being, whereas the individual living entities are parts of Lord Viṣṇu. All the various grades of bodies—from the gigantic universal body to the small body of an ant—are perishable, but the Supersoul and the soul, being equal in quality, both exist eternally. This is further explained in the next verses.

SB 7.7.24, Translation:

Sober and expert persons should search for the spirit soul with minds purified through analytical study in terms of the soul's connection with and distinction from all things that undergo creation, maintenance and destruction.

SB 7.7.27, Purport:

The unwanted condition of temporary life is called ignorance. One can very easily understand that the material body is temporary, for it is generated at a certain date and ends at a certain date, after undergoing the six kinds of change, namely birth, death, growth, maintenance, transformation and dwindling. This condition of the eternal soul is due to his ignorance, and although it is temporary, it is unwanted. Because of ignorance one is put into temporary bodies one after another. The spirit soul, however, does not need to enter such temporary bodies. He does so only due to his ignorance or his forgetfulness of Kṛṣṇa. Therefore in the human form of life, when one's intelligence is developed, one should change his consciousness by trying to understand Kṛṣṇa. Then one can be liberated.

SB 7.8.41, Purport:

The Supreme Personality of Godhead is the creator of the material world. There are three processes in creation-namely creation, maintenance and finally annihilation. During the period of annihilation, at the end of each millennium, the Lord becomes angry, and the part of anger is played by Lord Śiva, who is therefore called Rudra. When the Lord appeared in great anger to kill Hiraṇyakaśipu, everyone was extremely afraid of the Lord's attitude, but Lord Śiva, knowing very well that the Lord's anger is also His līlā, was not afraid. Lord Śiva knew that he would have to play the part of anger for the Lord. Kāla means Lord Śiva (Bhairava), and kopa refers to the Lord's anger. These words, combined together as kopa-kāla, refer to the end of each millennium.

SB 7.9.30, Purport:

The entire cosmic manifestation is but an expansion of the Lord's energy; everything rests in Him, yet He exists separately, beyond creation, maintenance and annihilation. The varieties of creation are performed by His external energy. Because the energy and energetic are one, everything is one (sarvaṁ khalv idaṁ brahma). Therefore without Kṛṣṇa, the Para-brahman, nothing can exist. The difference between the material and spiritual worlds is that His external energy is manifested in the material world, whereas His spiritual energy exists in the spiritual world. Both energies, however, belong to the Supreme Lord, and therefore in a higher sense there is no exhibition of material energy because everything is spiritual energy. The energy in which the Lord's all-pervasiveness is not realized is called material. Otherwise, everything is spiritual. Therefore Prahlāda prays, ekas tvam eva jagad etam: "You are everything.

SB 7.9.33, Purport:

The three different forms of Mahā-viṣṇu—namely Kāraṇodakaśāyī Viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu and Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, who are the origin of creation and maintenance—are gradually being described. From Mahā-viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu is generated, and from Garbhodakaśāyī Viṣṇu, Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu gradually expands. Thus Mahā-viṣṇu is the original cause of Garbhodakaśāyī Viṣṇu, and from Garbhodakaśāyī Viṣṇu comes the lotus flower from which Lord Brahmā is manifested. Thus the original cause of everything is Viṣṇu, and consequently the cosmic manifestation is not different from Viṣṇu.

SB 7.10.43-44, Translation:

This narration describes the characteristics of the great and exalted devotee Prahlāda Mahārāja, his staunch devotional service, his perfect knowledge, and his perfect detachment from material contamination. It also describes the Supreme Personality of Godhead as the cause of creation, maintenance and annihilation. Prahlāda Mahārāja, in his prayers, has described the transcendental qualities of the Lord and has also described how the various abodes of the demigods and demons, regardless of how materially opulent, are destroyed by the mere direction of the Lord.

SB 7.14 Summary:

As for the maintenance of his family, a gṛhastha, while earning what he requires for his living, must be very conscientious and must not undergo extraordinary endeavor simply to accumulate money and unnecessarily increase in material comforts. Although a gṛhastha should externally be very active in earning his livelihood, he should internally be situated as a fully self-realized person, without attachment for material gains. His dealings with family members or friends should be performed simply to fulfill their purpose; one should not be extravagantly engaged in this way. Instructions from family members and society should be accepted superficially, but in essence the gṛhastha should be engaged in occupational duties advised by the spiritual master and śāstra.

SB 7.14.7, Purport:

When food grains are sufficiently produced, both animals and human beings can be nourished without difficulty for their maintenance. This is nature's arrangement. prakṛteḥ kriyamāṇa-ni guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27). Everyone is acting under the influence of material nature, and only fools think they can improve upon what God has created. The householders are specifically responsible for seeing that the laws of the Supreme Personality of Godhead are maintained, without fighting between men, communities, societies or nations. Human society should properly utilize the gifts of God, especially the food grains that grow because of rain falling from the sky.

SB 7.14.10, Purport:

In human life there are four principles to be fulfilled-dharma, artha, kāma and mokṣa (religion, economic development, sense gratification, and liberation). First one should be religious, observing various rules and regulations, and then one must earn some money for maintenance of his family and the satisfaction of his senses. The most important ceremony for sense gratification is marriage because sexual intercourse is one of the principal necessities of the material body. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham (SB 7.9.45). Although sexual intercourse is not a very exalted requisite in life, both animals and men require some sense gratification because of material propensities. One should be satisfied with married life and not expend energy for extra sense gratification or sex life.

SB Canto 8

SB 8.1.15, Purport:

"The living entities in this conditioned world are My eternal, fragmental parts. Due to conditioned life, they are struggling very hard with the six senses, which include the mind." The living entities are actually minute forms who are part and parcel of the Supreme Lord. The Supreme Lord is full in everything, and the small particles of the Lord are also originally qualified like Him, but because of their minute existence, they are infected by material attraction and thus entangled. We must therefore follow the instructions of the Supreme Personality of Godhead, and then, like Kṛṣṇa, who is never entangled by His material activities of creation, maintenance and annihilation, we will have nothing for which to lament (nāvasīdanti ye 'nu tam). Kṛṣṇa personally gives instructions in Bhagavad-gītā, and anyone who follows these instructions is liberated.

SB 8.3 Summary:

The Supreme Personality of Godhead is the cause of all causes, the original person from whom everything has emanated. He is the root cause of this cosmic manifestation, and the entire cosmos rests in Him, yet He is transcendental, for He does everything in relation to the material world through His external energy. He is eternally situated in the spiritual world-in Vaikuṇṭha or Goloka Vṛndāvana-where He engages in His eternal pastimes. The material world is a product of His external energy, or material nature, which works under His direction. It is thus that creation, maintenance and annihilation take place. The Lord exists at all times. This is extremely difficult for a nondevotee to understand. Although the transcendental Supreme Personality of Godhead is perceivable by everyone, only the pure devotees perceive His presence and activities. The Supreme Personality of Godhead is completely free from material birth, death, old age and disease.

SB 8.5.22, Translation:

For the Supreme Personality of Godhead there is no one to be killed, no one to be protected, no one to be neglected and no one to be worshiped. Nonetheless, for the sake of creation, maintenance and annihilation according to time, He accepts different forms as incarnations either in the mode of goodness, the mode of passion or the mode of ignorance.

SB 8.5.22, Purport:

"To deliver the pious and to annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I advent Myself millennium after millennium." The Lord has nothing to do with anyone's protection or destruction, but for the creation, maintenance and annihilation of this material world He apparently has to act either in goodness, in passion or in darkness. Actually, however, He is unaffected by these modes of material nature. He is the Supreme Lord of everyone. As a king sometimes punishes or rewards someone to maintain law and order, the Supreme Personality of Godhead, although having nothing to do with the activities of this material world, sometimes appears as various incarnations according to the time, place and object.

SB 8.5.35, Translation:

Fire, which is born for the sake of accepting oblations in ritualistic ceremonies, is the mouth of the Supreme Personality of Godhead. Fire exists within the depths of the ocean to produce wealth, and fire is also present in the abdomen to digest food and produce various secretions for the maintenance of the body. May that supremely powerful Personality of Godhead be pleased with us.

SB 8.7.23, Translation:

O lord, you are self-effulgent and supreme. You create this material world by your personal energy, and you assume the names Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara when you act in creation, maintenance and annihilation.

SB 8.12.5, Translation:

The manifest, the unmanifest, false ego and the beginning, maintenance and annihilation of this cosmic manifestation all come from You, the Supreme Personality of Godhead. But because You are the Absolute Truth, the supreme absolute spirit soul, the Supreme Brahman, such changes as birth, death and sustenance do not exist in You.

SB 8.12.11, Translation:

My Lord, You are the supreme knowledge personified. You know everything about this creation and its beginning, maintenance and annihilation, and You know all the endeavors made by the living entities, by which they are either implicated in this material world or liberated from it. As the air enters the vast sky and also enters the bodies of all moving and nonmoving entities, You are present everywhere, and therefore You are the knower of all.

SB 8.14.10, Purport:

Whatever actions and reactions take place for the creation, maintenance and annihilation of this material world are actually brought about by the one Supreme Person. There are many varieties of philosophers trying to search for the ultimate cause under different names and forms, but they are unable to find the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who explains in Bhagavad-gītā that He is the origin of everything and the cause of all causes (ahaṁ sarvasya prabhavaḥ (BG 10.8)). This inability is due to the illusory energy of the Supreme Lord. Devotees, therefore, accept the Supreme Personality of Godhead as He is and remain happy simply by chanting the glories of the Lord.

SB 8.19.37, Translation:

Therefore one who is in full knowledge should divide his accumulated wealth in five parts—for religion, for reputation, for opulence, for sense gratification and for the maintenance of his family members. Such a person is happy in this world and in the next.

SB 8.19.39, Purport:

Without the help of the body, one cannot follow a system of religion, nor can one speculate on philosophical perfection. Therefore, the flower and fruit (puṣpa-phalam) have to be obtained as a result of the body. Without the help of the body, that fruit cannot be gained. The Vaiṣṇava philosophy therefore recommends yukta-vairāgya. It is not that all attention should be diverted for the maintenance of the body, but at the same time one's bodily maintenance should not be neglected. As long as the body exists one can thoroughly study the Vedic instructions, and thus at the end of life one can achieve perfection. This is explained in Bhagavad-gītā (BG 8.6): yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram. Everything is examined at the time of death. Therefore, although the body is temporary, not eternal, one can take from it the best service and make one's life perfect.

SB 8.24.28, Translation:

O my Lord, master of creation, maintenance and annihilation, O best of enjoyers, Lord Viṣṇu, You are the leader and destination of surrendered devotees like us. Therefore let me offer my respectful obeisances unto You.

SB Canto 9

SB 9.9.7, Purport:

"Milk changes into yogurt when mixed with a yogurt culture, but actually yogurt is constitutionally nothing but milk. Similarly, Govinda, the Supreme Personality of Godhead, assumes the form of Lord Śiva for the special purpose of material transactions. I offer my obeisances at Lord Govinda's lotus feet." Lord Śiva is the Supreme Personality of Godhead in the same sense that yogurt is also milk although at the same time it is not milk. For the maintenance of the material world there are three incarnations—Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara (Lord Śiva). Lord Śiva is Viṣṇu in an incarnation for the mode of ignorance. The material world exists predominantly in the mode of ignorance. Therefore Lord Śiva is compared here to the longitude and latitude of the entire universe, which resembles a cloth woven of threads extending for both its length and breadth.

SB 9.18.25, Purport:

When a brāhmaṇa adopts the profession of a kapota, or pigeon, he lives by collecting grains from the field. This is called uñcha-vṛtti. A brāhmaṇa who takes to this uñcha-vṛtti profession is called first class because he depends completely on the mercy of the Supreme Personality of Godhead and does not beg from anyone. Although the profession of begging is allowed for a brāhmaṇa or sannyāsī, one does better if he can avoid such a profession and completely depend on the mercy of the Supreme Personality of Godhead for maintenance. Śukrācārya was certainly very sorry that because of his daughter's complaint he had to go to his disciple to beg some mercy, which he was obliged to do because he had accepted the profession of priesthood. In his heart, Śukrācārya did not like his profession, but since he had accepted it, he was obliged to go unwillingly to his disciple to settle the grievance submitted by his daughter.

SB 9.24.58, Translation:

The Supreme Personality of Godhead acts through His material energy in the creation, maintenance and annihilation of this cosmic manifestation just to deliver the living entity by His compassion and stop the living entity's birth, death and duration of materialistic life. Thus He enables the living being to return home, back to Godhead.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.19, Purport:

After Lord Brahmā understood the precarious condition of the earth, he first visited the demigods headed by Lord Indra, who are in charge of the various affairs of this universe, and Lord Śiva, who is responsible for annihilation. Both maintenance and annihilation go on perpetually, under the order of the Supreme Personality of Godhead. As stated in Bhagavad-gītā (4.8), paritrāṇāya sādhūnāṁ vināśāya ca duṣkṛtām. Those who are obedient to the laws of God are protected by different servants and demigods, whereas those who are undesirable are vanquished by Lord Śiva. Lord Brahmā first met all the demigods, including Lord Śiva. Then, along with mother earth, they went to the shore of the ocean of milk, where Lord Viṣṇu lies on a white island, Śvetadvīpa.

SB 10.2.22, Purport:

Although the body is temporary, it always gives one trouble in many ways, but human civilization is now unfortunately based on tanu-mānī, the bodily concept of life, by which one thinks, "I belong to this nation," "I belong to this group," "I belong to that group," and so on. Each of us has his own ideas, and we are becoming increasingly involved, individually, socially, communally and nationally, in the complexities of karmānubandha, sinful activities. For the maintenance of the body, men are killing so many other bodies and becoming implicated in karmānubandha. Therefore Śrīla Jīva Gosvāmī says that tanu-mānī, those in the bodily concept of life, are pāpī, sinful persons. For such sinful persons, the ultimate destination is the darkest region of hellish life (gantā tamo 'ndham). In particular, a person who wants to maintain his body by killing animals is most sinful and cannot understand the value of spiritual life.

SB 10.2.26, Translation:

The demigods prayed: O Lord, You never deviate from Your vow, which is always perfect because whatever You decide is perfectly correct and cannot be stopped by anyone. Being present in the three phases of cosmic manifestation-creation, maintenance and annihilation—You are the Supreme Truth. Indeed, unless one is completely truthful, one cannot achieve Your favor, which therefore cannot be achieved by hypocrites. You are the active principle, the real truth, in all the ingredients of creation, and therefore you are known as antaryāmī, the inner force. You are equal to everyone, and Your instructions apply for everyone, for all time. You are the beginning of all truth. Therefore, offering our obeisances, we surrender unto You. Kindly give us protection.

SB 10.2.34, Translation:

O Lord, during the time of maintenance You manifest several incarnations, all with transcendental bodies, beyond the material modes of nature. When You appear in this way, You bestow all good fortune upon the living entities by teaching them to perform Vedic activities such as ritualistic ceremonies, mystic yoga, austerities, penances, and ultimately samādhi, ecstatic absorption in thoughts of You. Thus You are worshiped by the Vedic principles.

SB 10.3 Summary:

For the creation, maintenance and annihilation of this material world, the Lord appears as the guṇa-avatāras-Brahmā, Viṣṇu and Maheśvara. Thus Vasudeva offered prayers full of meaning to the Supreme Personality of Godhead. Devakī followed her husband by offering prayers describing the transcendental nature of the Lord. Fearing Kaṁsa and desiring that the Lord not be understood by atheistic and materialistic nondevotees, she prayed that the Lord withdraw His transcendental four-armed form and appear like an ordinary child with two hands.

SB 10.3.19, Translation:

O my Lord, learned Vedic scholars conclude that the creation, maintenance and annihilation of the entire cosmic manifestation are performed by You, who are free from endeavor, unaffected by the modes of material nature, and changeless in Your spiritual situation. There are no contradictions in You, who are the Supreme Personality of Godhead, Para-brahman. Because the three modes of material nature-sattva, rajas and tamas—are under Your control, everything takes place automatically.

SB 10.3.19, Purport:

"The Supreme Lord has nothing to do, and no one is found to be equal to or greater than Him, for everything is done naturally and systematically by His multifarious energies." (Śvetāśvatara Upaniṣad 6.8) Creation, maintenance and annihilation are all conducted personally by the Supreme Personality of Godhead, and this is confirmed in Bhagavad-gītā (mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram (BG 9.10)). Yet ultimately the Lord does not need to do anything, and therefore He is nirvikāra, changeless. Because everything is done under His direction, He is called sṛṣṭi-kartā, the master of creation. Similarly, He is the master of annihilation. When a master sits in one place while his servants work in different duties, whatever the servants are doing is ultimately an activity of the master, although he is doing nothing (na tasya kāryaṁ karaṇaṁ ca vidyate). The Lord's potencies are so numerous that everything is nicely done. Therefore, He is naturally still and is not directly the doer of anything in this material world.

SB 10.3.20, Translation:

My Lord, Your form is transcendental to the three material modes, yet for the maintenance of the three worlds, You assume the white color of Viṣṇu in goodness; for creation, which is surrounded by the quality of passion, You appear reddish; and at the end, when there is a need for annihilation, which is surrounded by ignorance, You appear blackish.

SB 10.3.20, Purport:

Vasudeva prayed to the Lord, "You are called śuklam. Śuklam, or 'whiteness,' is the symbolic representation of the Absolute Truth because it is unaffected by the material qualities. Lord Brahmā is called rakta, or red, because Brahmā represents the qualities of passion for creation. Darkness is entrusted to Lord Śiva because he annihilates the cosmos. The creation, annihilation and maintenance of this cosmic manifestation are conducted by Your potencies, yet You are always unaffected by those qualities." As confirmed in the Vedas, harir hi nirguṇaḥ sākṣāt: the Supreme Personality of Godhead is always free from all material qualities. It is also said that the qualities of passion and ignorance are nonexistent in the person of the Supreme Lord.

SB 10.8.37-39, Purport:

All the cosmic manifestations that exist on the gross and subtle elements, as well as the means of their agitation, the three guṇas, the living entity, creation, maintenance, annihilation and everything going on in the external energy of the Lord—all this comes from the Supreme Personality of Godhead, Govinda. Everything is within the control of the Supreme Personality of Godhead. This is also confirmed in Bhagavad-gītā (9.10). Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram: everything in the material nature (prakṛti) works under His control. Because all these manifestations come from Govinda, they could all be visible within the mouth of Govinda. Quite astonishingly, mother Yaśodā was afraid because of intense maternal affection. She could not believe that within the mouth of her son such things could appear. Yet she saw them, and therefore she was struck with fear and wonder.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.14.19, Translation:

To persons ignorant of Your actual transcendental position, You appear as part of the material world, manifesting Yourself by the expansion of Your inconceivable energy. Thus for the creation of the universe You appear as me (Brahmā), for its maintenance You appear as Yourself (Viṣṇu), and for its annihilation You appear as Lord Trinetra (Śiva).

SB 10.16.49, Translation:

O almighty Lord, although You have no reason to become involved in material activity, still You act through Your eternal potency of time to arrange for the creation, maintenance and destruction of this universe. You do this by awakening the distinct functions of each of the modes of nature, which before the creation lie dormant. Simply by Your glance You perfectly execute all these activities of cosmic control in a sporting mood.

SB 10.24.22, Translation:

The causes of creation, maintenance and destruction are the three modes of nature—namely goodness, passion and ignorance. In particular, the mode of passion creates this universe and through sexual combination causes it to become full of variety.

SB 10.50.29, Translation:

For Him who orchestrates the creation, maintenance and destruction of the three worlds and who possesses unlimited spiritual qualities, it is hardly amazing that He subdues an opposing party. Still, when the Lord does so, imitating human behavior, sages glorify His acts.

SB 10.63.25, Translation:

The Śiva-jvara said: I bow down to You of unlimited potencies, the Supreme Lord, the Supersoul of all beings. You possess pure and complete consciousness and are the cause of cosmic creation, maintenance and dissolution. Perfectly peaceful, You are the Absolute Truth to whom the Vedas indirectly refer.

SB 10.68.45, Translation:

You alone cause the creation, maintenance and annihilation of the cosmos, and of You there is no prior cause. Indeed, O Lord, authorities say that the worlds are mere playthings for You as You perform Your pastimes.

SB 10.69.45, Translation:

Lord Hari is the ultimate cause of universal creation, maintenance and destruction. My dear King, anyone who chants about, hears about or simply appreciates the extraordinary activities He performed in this world, which are impossible to imitate, will surely develop devotion for the Supreme Lord, the bestower of liberation.

SB 10.85.31, Translation:

O Soul of all that be, the creation, maintenance and destruction of the universe are all carried out by a fraction of an expansion of an expansion of Your expansion. Today I have come to take shelter of You, the Supreme Lord.

SB 10.86.15, Translation:

By the will of Providence he obtained each day just what he needed for his maintenance, and no more. Satisfied with this much, he properly executed his religious duties.

SB 11.3.16, Translation:

I have now described māyā, the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead. This illusory potency, consisting of the three modes of material nature, is empowered by the Lord for the creation, maintenance and annihilation of the material universe. Now, what more do you wish to hear?

SB 11.3.35, Translation:

Śrī Pippalāyana said: The Supreme Personality of Godhead is the cause of the creation, maintenance and destruction of this universe, yet He has no prior cause. He pervades the various states of wakefulness, dreaming and unconscious deep sleep and also exists beyond them. By entering the body of every living being as the Supersoul, He enlivens the body, senses, life airs and mental activities, and thus all the subtle and gross organs of the body begin their functions. My dear King, know that Personality of Godhead to be the Supreme.

SB 11.4.5, Translation:

In the beginning, the original Supreme Personality manifested the form of Brahmā through the material mode of passion in order to create this universe. The Lord manifested His form as Viṣṇu, the Lord of sacrifice and protector of the twice-born brāhmaṇas and their religious duties, to maintain the universe. And when the universe is to be annihilated the same Supreme Lord employs the material mode of ignorance and manifests the form of Rudra The created living beings are thus always subject to the forces of creation, maintenance and destruction.

SB 11.5.8, Translation:

The materialistic followers of Vedic rituals, giving up the worship of the Lord, instead practically worship their wives, and thus their homes become dedicated to sex life. Such materialistic householders encourage one another in such whimsical behavior. Understanding ritualistic sacrifice as a necessary item for bodily maintenance, they perform unauthorized ceremonies in which there is no distribution of foodstuffs or charity to the brāhmaṇas and other respectable persons. Instead, they cruelly slaughter animals such as goats without any understanding of the dark consequences of their activities.

SB 11.6.15, Translation:

You are the cause of the creation, maintenance and destruction of this universe. As time, You regulate the subtle and manifest states of material nature and control every living being. As the threefold wheel of time You diminish all things by Your imperceptible actions, and thus You are the Supreme Personality of Godhead.

SB 11.7.39, Translation:

A learned sage should take his satisfaction in the simple maintenance of his existence and should not seek satisfaction through gratifying the material senses. In other words, one should care for the material body in such a way that one's higher knowledge is not destroyed and so that one's speech and mind are not deviated from self-realization.

SB 11.7.64, Translation:

The pigeon and his wife were always anxious for the maintenance of their children, and they were wandering in the forest for that purpose. Having obtained proper food, they now returned to their nest.

SB 11.8.2, Translation:

Following the example of the python, one should give up material endeavors and accept for one's maintenance food that comes of its own accord, whether such food be delicious or tasteless, ample or meager.

SB 11.9.27, Translation:

A man who has many wives is constantly harassed by them. He is responsible for their maintenance, and thus all the ladies constantly pull him in different directions, each struggling for her self-interest. Similarly, the material senses harass the conditioned soul, pulling him in many different directions at once. On one side the tongue is pulling him to arrange tasty food; then thirst drags him to get a suitable drink. Simultaneously the sex organs clamor for satisfaction, and the sense of touch demands soft, sensuous objects. The belly harasses him until it is filled, the ears demand to hear pleasing sounds, the sense of smell hankers for pleasant aromas, and the fickle eyes clamor for pleasing sights. Thus the senses, organs and limbs, all desiring satisfaction, pull the living entity in many directions.

SB 11.16.35, Translation:

Among those dedicated to brahminical culture I am Bali Mahārāja, the son of Virocana, and I am Arjuna among heroes. Indeed, I am the creation, maintenance and annihilation of all living entities.

SB 11.18.6, Translation:

The vānaprastha should personally collect whatever he requires for his bodily maintenance, carefully considering the time, place and his own capacity. He should never collect provisions for the future.

SB 11.19.7, Translation:

My dear Uddhava, the material body and mind, composed of the three modes of material nature, attach themselves to you, but they are actually illusion, since they appear only at the present, having no original or ultimate existence. How is it possible, therefore, that the various stages of the body, namely birth, growth, reproduction, maintenance, dwindling and death, can have any relation to your eternal self? These phases relate only to the material body, which previously did not exist and ultimately will not exist. The body exists merely at the present moment.

SB 11.19.16, Translation:

Commencement, termination and maintenance are the stages of material causation. That which consistently accompanies all these material phases from one creation to another and remains alone when all material phases are annihilated is the one eternal.

SB 11.22.12, Translation:

Nature exists originally as the equilibrium of the three material modes, which pertain only to nature, not to the transcendental spirit soul. These modes—goodness, passion and ignorance—are the effective causes of the creation, maintenance and destruction of this universe.

SB 11.24.21, Translation:

I am the basis of the universal form, which displays endless variety through the repeated creation, maintenance and destruction of the planetary systems. Originally containing within itself all planets in their dormant state, My universal form manifests the varieties of created existence by arranging the coordinated combination of the five elements.

SB 11.28.19, Translation:

Gold alone is present before its manufacture into gold products, the gold alone remains after the products' destruction, and the gold alone is the essential reality while it is being utilized under various designations. Similarly, I alone exist before the creation of this universe, after its destruction and during its maintenance.

SB 11.31.13, Translation:

Although Lord Kṛṣṇa, being the possessor of infinite powers, is the only cause of the creation, maintenance and destruction of innumerable living beings, He simply did not desire to keep His body in this world any longer. Thus He revealed the destination of those fixed in the self and demonstrated that this mortal world is of no intrinsic value.

SB 12.3.17, Translation:

Please explain the different ages of universal history, the special qualities of each age, the duration of cosmic maintenance and destruction, and the movement of time, which is the direct representation of the Supreme Soul, the Personality of Godhead, Lord Viṣṇu.

SB 12.7.9-10, Translation:

O brāhmaṇa, authorities on the matter understand a Purāṇa to contain ten characteristic topics: the creation of this universe, the subsequent creation of worlds and beings, the maintenance of all living beings, their sustenance, the rule of various Manus, the dynasties of great kings, the activities of such kings, annihilation, motivation and the supreme shelter. Other scholars state that the great Purāṇas deal with these ten topics, while lesser Purāṇas may deal with five.

SB 12.7.18, Translation:

Out of ignorance the living being performs material activities and thereby becomes in one sense the cause of the creation, maintenance and destruction of the universe. Some authorities call the living being the personality underlying the material creation, while others say he is the unmanifest self.

SB 12.8.45, Translation:

O my Lord, O supreme friend of the conditioned soul, although for the creation, maintenance and annihilation of this world You accept the modes of goodness, passion and ignorance, which constitute Your illusory potency, You specifically employ the mode of goodness to liberate the conditioned souls. The other two modes simply bring them suffering, illusion and fear.

SB 12.12.67, Translation:

I bow down to that unborn and infinite Supreme Soul, whose personal energies effect the creation, maintenance and destruction of the material universe. Even Brahmā, Indra, Śaṅkara and the other lords of the heavenly planets cannot fathom the glories of that infallible Personality of Godhead.

Page Title:Maintenance (SB cantos 7 - 12)
Compiler:Rishab, Visnu Murti
Created:22 of May, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=74, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:74