Kṛṣṇa has explained this material world, bhūmir āpaḥ analo vāyuḥ. Now, this is also nature, prakṛti. There is another nature, prakṛti. Prakṛti means strī-liṅga, woman. Jīva-bhūta, the living entities, are not mentioned in this connection as puruṣa. Not puruṣa. The Māyāvādī philosophers, they think themselves as puruṣa. The karmīs also, they think they are puruṣa. Puruṣa means enjoyer, and prakṛti means enjoyed. But Kṛṣṇa does not say that the living entity is puruṣa. He says prakṛti.
Prakṛti is always subordinate to the puruṣa. That is the natural way. In the Manu-saṁhitā it is said that prakṛti, or strī, never deserve to be independent. Svātantryam arhati. So as soon as the living entity is accepted as prakṛti, then it is to be understood that she is under the control of the supreme puruṣa, Puruṣottama. Kṛṣṇa is Puruṣottama. And Kṛṣṇa has been accepted as the puruṣa by Arjuna. Paraṁ brahma paraṁ dhāma pavitraṁ paramaṁ bhavān, puruṣaṁ śāśvatam (BG 10.12). It is not that Kṛṣṇa has become puruṣa now, and before that He was impersonal. No. Kṛṣṇa is puruṣaṁ śāśvatam; eternally He is puruṣa, eternally He is enjoyer. He's never enjoyed.