Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


In spite of... (SB cantos 4 - 12)

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

SB 4.1.2, Translation:

Ākūti had two brothers, but in spite of her brothers, King Svāyambhuva Manu handed her over to Prajāpati Ruci on the condition that the son born of her be returned to Manu as his son. This he did in consultation with his wife, Śatarūpā.

SB 4.1.2, Purport:

Sometimes a sonless person offers his daughter to a husband on the condition that his grandson be returned to him to be adopted as his son and inherit his property. This is called putrikā-dharma, which means that by execution of religious rituals one gets a son, although one is sonless by one's own wife. But here we see extraordinary behavior in Manu, for in spite of his having two sons, he handed over his first daughter to Prajāpati Ruci on the condition that the son born of his daughter be returned to him as his son. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura comments in this connection that King Manu knew that the Supreme Personality of Godhead would take birth from the womb of Ākūti; therefore, in spite of having two sons, he wanted the particular son born of Ākūti because he was ambitious to have the Supreme Personality of Godhead appear as his son and grandson. Manu is the lawgiver of mankind, and since he personally executed the putrikā-dharma, we may accept that such a system may be adopted by mankind also.

SB 4.1.66, Translation:

The reason is that Satī's father, Dakṣa, used to rebuke Lord Śiva in spite of Śiva's faultlessness. Consequently, before attaining a mature age, Satī gave up her body by dint of yogic mystic power.

SB 4.2.9, Purport:

In speaking against Lord Śiva, Dakṣa tried to pacify the assembly by presenting in a very tactful way that he was going to speak about the manners of gentle persons, although naturally this might affect some unmannerly upstarts and the assembly might be unhappy because they did not want even unmannerly persons to be offended. In other words, he was in complete knowledge that he was speaking against Lord Śiva in spite of Śiva's spotless character. As far as envy is concerned, from the very beginning he was envious of Lord Śiva; therefore he could not distinguish his own particular envy. Although he spoke like a man in ignorance, he wanted to cover his statements by saying that he was not speaking for impudent and envious reasons.

SB 4.2.11, Purport:

Dakṣa's statement that Lord Śiva pretended to be an honest person means that Śiva was dishonest because in spite of accepting the position of Dakṣa's son-in-law, he was not respectful to Dakṣa.

SB 4.2.19, Translation:

Maitreya continued: My dear Vidura, in spite of the requests of all the members of the sacrificial assembly, Dakṣa, in great anger, cursed Lord Śiva and then left the assembly and went back to his home.

SB 4.2.19, Purport:

All of them requested him not to leave, but, infuriated, he left, thinking that the auspicious place was not fit for him. Puffed up by his exalted position, he thought that no one was greater than he in argument. It appears that all the members of the assembly, including Lord Brahmā, requested him not to be angry and leave their company, but in spite of all these requests, he left. That is the effect of cruel anger. In Bhagavad-gītā, therefore, it is advised that one who desires to make tangible advancement in spiritual consciousness must avoid three things—lust, anger and the mode of passion. Actually we can see that lust, anger and passion make a man crazy, even though he be as great as Dakṣa. The very name Dakṣa suggests that he was expert in all material activities, but still, because of his aversion towards such a saintly personality as Śiva, he was attacked by these three enemies—anger, lust and passion. Lord Caitanya, therefore, advised that one be very careful not to offend Vaiṣṇavas. He compared offenses toward a Vaiṣṇava to a mad elephant.

SB 4.2.33, Purport:

Here Lord Śiva's excellent character is described. In spite of the cursing and countercursing between the parties of Dakṣa and Śiva, because he is the greatest Vaiṣṇava he was so sober that he did not say anything. A Vaiṣṇava is always tolerant, and Lord Śiva is considered the topmost Vaiṣṇava, so his character, as shown in this scene, is excellent. He became morose because he knew that these people, both his men and Dakṣa's, were unnecessarily cursing and countercursing one another, without any interest in spiritual life. From his point of view, he did not see anyone as lower or higher, because he is a Vaiṣṇava. As stated in Bhagavad-gītā (5.18), paṇḍitāḥ sama-darśinaḥ: one who is perfectly learned does not see anyone as lesser or greater, because he sees everyone from the spiritual platform. Thus the only alternative left to Lord Śiva was to leave in order to stop his follower, Nandīśvara, as well as Bhṛgu Muni, from cursing and countercursing in that way.

SB 4.3.25, Translation:

If in spite of this instruction you decide to go, neglecting my words, the future will not be good for you. You are most respectable, and when you are insulted by your relative, this insult will immediately be equal to death.

SB 4.4.16, Translation:

Do you think that greater, more respectable personalities than you, such as Lord Brahmā, do not know this inauspicious person who goes under the name Lord Śiva? He associates with the demons in the crematorium, his locks of hair are scattered all over his body, he is garlanded with human skulls and smeared with ashes from the crematorium, but in spite of all these inauspicious qualities, great personalities like Brahmā honor him by accepting the flowers offered to his lotus feet and placing them with great respect on their heads.

SB 4.5.12, Purport:

In this verse Dakṣa has been described as mahātmā. The word mahātmā has been commented upon by different commentators in various manners. Vīrarāghava Ācārya has indicated that this word mahātmā means "steady in heart." That is to say that Dakṣa was so stronghearted that even when his beloved daughter was prepared to lay down her life, he was steady and unshaken. But in spite of his being so stronghearted, he was perturbed when he saw the various disturbances created by the gigantic black demon. Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks in this connection that even if one is called mahātmā, a great soul, unless he exhibits the symptoms of a mahātmā, he should be considered a durātmā, or a degraded soul. In Bhagavad-gītā (9.13) the word mahātmā describes the pure devotee of the Lord: mahātmānas tu māṁ pārtha daivīṁ prakṛtim āśritāḥ. A mahātmā is always under the guidance of the internal energy of the Supreme Personality of Godhead, and thus how could such a misbehaved person as Dakṣa be a mahātmā?

SB 4.6.30, Purport:

The women there are hundreds and thousands of times more beautiful than the women here in this material world, and the spiritual atmosphere is also many times better. Yet despite the pleasant atmosphere, the minds of the denizens do not become agitated because in the spiritual world, the Vaikuṇṭha planets, the spiritualistic minds of the inhabitants are so much absorbed in the spiritual vibration of chanting the glories of the Lord that such enjoyment could not be surpassed by any other enjoyment, even sex, which is the culmination of all pleasure in the material world. In other words, in the Vaikuṇṭha world, in spite of its better atmosphere and facilities, there is no impetus for sex life. As stated in Bhagavad-gītā (2.59), paraṁ dṛṣṭvā nivartate: the inhabitants are so spiritually enlightened that in the presence of such spirituality, sex life is insignificant.

SB 4.6.40, Translation:

Lord Śiva's lotus feet were worshiped by both the demigods and demons, but still, in spite of his exalted position, as soon as he saw that Lord Brahmā was there among all the other demigods, he immediately stood up and offered him respect by bowing down and touching his lotus feet, just as Vāmanadeva offered His respectful obeisances to Kaśyapa Muni.

SB 4.6.40, Purport:

Kaśyapa Muni was in the category of the living entities, but he had a transcendental son, Vāmanadeva, who was an incarnation of Viṣṇu. Thus although Lord Viṣṇu is the Supreme Personality of Godhead, He offered His respects to Kaśyapa Muni. Similarly, when Lord Kṛṣṇa was a child He used to offer His respectful obeisances to His mother and father, Nanda and Yaśodā. Also, at the Battle of Kurukṣetra, Lord Kṛṣṇa touched the feet of Mahārāja Yudhiṣṭhira because the King was His elder. It appears, then, that the Personality of Godhead, Lord Śiva and other devotees, in spite of their being situated in exalted positions, instructed by practical example how to offer obeisances to their superiors. Lord Śiva offered his respectful obeisances to Brahmā because Brahmā was his father, just as Kaśyapa Muni was the father of Vāmana.

SB 4.7.9, Purport:

After quitting his body as a king, Mahārāja Bharata was transferred to the body of a deer, but he retained the same consciousness. He knew that although formerly he was King Bharata, he had been transferred to the body of a deer because of his absorption in thinking of a deer at the time of his death. In spite of his having the body of a deer, however, his consciousness was as good as it was in the body of King Bharata. The arrangement by the Lord is so nice that if a person's consciousness is turned into Kṛṣṇa consciousness, there is no doubt that in his next life he will be a great devotee of Kṛṣṇa, even if he is offered a different type of body.

SB 4.7.13, Purport:

He remembered that Lord Śiva and Lord Viṣṇu are never neglectful of the brāhmaṇas, even though the brāhmaṇas are sometimes unqualified. According to Vedic civilization, a descendant of a brāhmaṇa family should never be heavily punished. This was exemplified in Arjuna's treatment of Aśvatthāmā. Aśvatthāmā was the son of a great brāhmaṇa, Droṇācārya, and in spite of his having committed the great offense of killing all the sleeping sons of the Pāṇḍavas, for which he was condemned even by Lord Kṛṣṇa, Arjuna excused him by not killing him because he happened to be the son of a brāhmaṇa. The word brahma-bandhuṣu used here is significant. Brahma-bandhu means a person who is born of a brāhmaṇa father but whose activities are not up to the standard of the brāhmaṇas. Such a person is not a brāhmaṇa but a brahma-bandhu. Dakṣa proved himself to be a brahma-bandhu. He was born of a great brāhmaṇa father, Lord Brahmā, but his treatment of Lord Śiva was not exactly brahminical; therefore he admitted that he was not a perfect brāhmaṇa.

SB 4.7.44, Purport:

The human form of life is called arthada because the body can very nicely help the embodied soul to achieve the highest perfection. Prahlāda Mahārāja said that even though temporary, the body can give us the highest perfectional achievement. In the process of evolution from the lower to the higher grade of living, the human form of life is a great boon. But māyā is so strong that in spite of achieving this great boon of the human form of life, we are influenced by temporary material happiness, and we forget our goal of life. We are attracted by things which will cease to exist. The beginning of such attraction is the temporary body. In this horrible condition of life there is only one way of liberation—to engage in the activities of transcendental chanting and hearing of the holy name of the Supreme Lord: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. The words yuṣmat-kathāmṛta-niṣevakaḥ mean "those who engage in relishing the nectar of the topics of Your Lordship."

SB 4.7.45, Purport:

There is no difference between Kṛṣṇa and His energies. Thus since everything is a manifestation of His energy, it is to be understood that everything is Kṛṣṇa. One simply has to accept everything in Kṛṣṇa consciousness, and he is a liberated person. One should not misunderstand that because everything is Kṛṣṇa, Kṛṣṇa has no personal identity. Kṛṣṇa is so full that in spite of keeping Himself separate from everything by His energy, He is everything. This is confirmed in Bhagavad-gītā, Ninth Chapter. He is spread throughout the creation as everything, but still He is not everything. The philosophy recommended by Lord Caitanya is that He is simultaneously one and different.

SB 4.9.9, Translation:

Persons who worship You simply for the sense gratification of this bag of skin are certainly influenced by Your illusory energy. In spite of having You, who are like a desire tree and are the cause of liberation from birth and death, foolish persons, such as me, desire benedictions from You for sense gratification, which is available even for those who live in hellish conditions.

SB 4.9.17, Purport:

The Lord is addressed herein by Dhruva Mahārāja as puruṣārtha-mūrti, the ultimate goal of life. Generally puruṣārtha is taken to mean execution of a type of religious principle or worship of God in order to get material benediction. Prayers for material benediction are intended for satisfying the senses. And when one is frustrated and cannot fully satisfy the senses in spite of all endeavor, he desires liberation, or freedom from material existence. These activities are generally called puruṣārtha. But actually the ultimate goal is to understand the Supreme Personality of Godhead. This is called pañcama-puruṣārtha, the ultimate goal of life. Lord Caitanya therefore taught us not to ask from the Supreme Personality any benediction such as material wealth, popularity or a good wife. One should simply pray to the Lord to be constantly engaged in His transcendental loving service. Dhruva Mahārāja, being cognizant of his desire for material benefit, wanted protection from the Lord so that he might not be misled or deviated from the path of devotional service by material desires.

SB 4.9.19, Purport:

He encouraged Dhruva not to be worried that he childishly had material desires and at the same time had the pure aspiration to be a great devotee. Generally, the Lord does not award a pure devotee material opulence, even though he may desire it. But Dhruva Mahārāja's case was different. The Lord knew that he was such a great devotee that in spite of having material opulence he would never be deviated from love of God. This example illustrates that a highly qualified devotee can have the facility of material enjoyment and at the same time execute love of God. This, however, was a special case for Dhruva Mahārāja.

SB 4.9.34, Translation:

It is very difficult to satisfy the Supreme Personality of Godhead, but in my case, although I have satisfied the Supersoul of the whole universe, I have prayed only for useless things. My activities were exactly like treatment given to a person who is already dead. Just see how unfortunate I am, for in spite of meeting the Supreme Lord, who can cut one's link with birth and death, I have prayed for the same conditions again.

SB 4.13.22, Purport:

It is understood that the king is able to give punishment to everyone, but in this case it appears that the great sages punished him. The king must have done something very serious, otherwise how could the great sages, who were supposed to be the greatest and most tolerant, still punish him in spite of their elevated religious consciousness? It appears also that the king was not independent of the brahminical culture. Above the king was the control of the brāhmaṇas, and if needed the brāhmaṇas would dethrone the king or kill him, not with any weapon, but with the mantra of a brahma-śāpa. The brāhmaṇas were so powerful that simply by their cursing one would immediately die.

SB 4.13.25, Translation:

Śrī Maitreya replied: My dear Vidura, once the great King Aṅga arranged to perform the great sacrifice known as aśvamedha. All the expert brāhmaṇas present knew how to invite the demigods, but in spite of their efforts, no demigods participated or appeared in that sacrifice.

SB 4.13.31, Translation:

The head priests said: O King, in this life we do not find any sinful activity, even within your mind, so you are not in the least offensive. But we can see that in your previous life you performed sinful activities due to which, in spite of your having all qualifications, you have no son.

SB 4.21.5, Translation:

When the King entered the palace, conchshells and kettledrums were sounded, priests chanted Vedic mantras, and professional reciters offered different prayers. But in spite of all this ceremony to welcome him, the King was not the least bit affected.

SB 4.21.30, Purport:

Therefore it must be accepted that there is someone who determines the different standards. In conclusion, not only for liberation must one depend on the Lord, but even for ordinary necessities in this material world. Pṛthu Mahārāja therefore indicated that in spite of having rich parents, children are sometimes not happy. Similarly, in spite of valuable medicine administered by a competent physician, sometimes a patient dies; or in spite of having a big safe boat, sometimes a man drowns. We may thus struggle to counteract impediments offered by material nature, but our attempts cannot be successful unless we are favored by the Supreme Personality of Godhead.

SB 4.21.31, Purport:

That is the effect of Ganges water. The Ganges is glorified because it emanates from the toes of the lotus feet of the Lord. Similarly, if one takes to the service of the lotus feet of the Lord, or takes to Kṛṣṇa consciousness, he is immediately cleansed of the many dirty things which have accumulated in his innumerable births. We have seen that in spite of the very black record of their past lives, persons who take to Kṛṣṇa consciousness become perfectly cleansed of all dirty things and make spiritual progress very swiftly. Therefore Pṛthu Mahārāja advises that without the benediction of the Supreme Lord, one cannot make advancement—either in so-called morality, economic development or sense gratification. One should therefore take to the service of the Lord, or Kṛṣṇa consciousness, and thus very soon become a perfect man, as confirmed in Bhagavad-gītā (kṣipraṁ bhavati dharmātmā śaśvac chāntiṁ nigacchati).

SB 4.23.25, Purport:

In this verse the words yajñeśaṁ śrīr vadhūr iva indicate that Queen Arci served her husband just as the goddess of fortune serves the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu. We can observe that even in the history of this world, when Lord Kṛṣṇa, the supreme Viṣṇu, was ruling over Dvārakā, Queen Rukmiṇī, who was the chief of all Kṛṣṇa's queens, used to serve Lord Kṛṣṇa personally in spite of having many hundreds of maidservants to assist her. Similarly, the goddess of fortune in the Vaikuṇṭha planets also serves Nārāyaṇa personally, although there are many thousands of devotees prepared to serve the Lord. This practice is also followed by the wives of the demigods, and in days past the wives of men also followed this same principle. In Vedic civilization the husband and wife were not separated by such man-made laws as divorce. We should understand the necessity for maintaining family life in human society and should thus abolish this artificial law known as divorce. The husband and wife should live in Kṛṣṇa consciousness and follow in the footsteps of Lakṣmī-Nārāyaṇa or Kṛṣṇa-Rukmiṇī. In this way peace and harmony can be possible within this world.

SB 4.29.42-44, Purport:

All these personalities underwent great austerities and penances and thus became authorities in Vedic knowledge. Perfect knowledge for human beings, as well as all living entities, is contained in the Vedas. All the above-mentioned great personalities are not only powerful—being cognizant of past, present and future—but are also devotees. Still, in spite of their great education in knowledge, and despite their meeting the Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu, they cannot actually understand the perfection of the living entity's relationship with Lord Viṣṇu. This means that these personalities are still limited as far as their knowledge of the unlimited is concerned. The conclusion is that simply by advancing one's knowledge, one cannot be accepted as an expert in understanding the Supreme Personality of Godhead. The Supreme Personality of Godhead can be understood not by advanced knowledge, but by pure devotional service, as confirmed in Bhagavad-gītā (18.55).

SB Canto 5

SB 5.1.37, Purport:

Modern so-called scientists and other materialists are very satisfied because they can construct great bridges, roads and machines, but such activities are nothing comparable to those of Mahārāja Priyavrata. If Mahārāja Priyavrata could condemn himself in spite of his wonderful activities, how condemned we are in our so-called advancement of material civilization. We can conclude that such advancement has nothing to do with the problems of the living entity entangled within this material world. Unfortunately, modern man does not understand his entanglement and how condemned he is, nor does he know what kind of body he is going to have in the next life. From a spiritual point of view, a great kingdom, beautiful wife and wonderful material activities are all impediments to spiritual advancement. Mahārāja Priyavrata had served the great sage Nārada sincerely. Therefore even though he had accepted material opulences, he could not be deviated from his own task. He again became Kṛṣṇa conscious. As confirmed in Bhagavad-gītā:

SB 5.1.37, Purport:

"In devotional service there is no loss or diminution, and even a small service rendered in devotional life is sufficient to save one from the greatest danger." (BG 2.40) Such renunciation as Mahārāja Priyavrata's is possible only by the grace of the Supreme Personality of Godhead. Generally when people are powerful or when they have a beautiful wife, a beautiful home and material popularity, they become more and more entangled. Priyavrata Mahārāja, however, having been completely trained by the great sage Nārada, revived his Kṛṣṇa consciousness in spite of all impediments.

SB 5.19.25, Translation:

Bhārata-varṣa offers the proper land and circumstances in which to execute devotional service, which can free one from the results of jñāna and karma. If one obtains a human body in the land of Bhārata-varṣa, with clear sensory organs with which to execute the saṅkīrtana-yajña, but in spite of this opportunity he does not take to devotional service, he is certainly like liberated forest animals and birds that are careless and are therefore again bound by a hunter.

SB 5.26.6, Purport:

One should understand the nature of karma, vikarma and akarma, and one must act accordingly. This is the law of the Supreme Personality of Godhead. The conditioned souls, who have come to this material world for sense gratification, are allowed to enjoy their senses under certain regulative principles. If they violate these regulations, they are judged and punished by Yamarāja. He brings them to the hellish planets and properly chastises them to bring them back to Kṛṣṇa consciousness. By the influence of māyā, however, the conditioned souls remain infatuated with the mode of ignorance. Thus in spite of repeated punishment by Yamarāja, they do not come to their senses, but continue to live within the material condition, committing sinful activities again and again.

SB Canto 6

SB 6.1.9, Translation:

Mahārāja Parīkṣit said: One may know that sinful activity is injurious for him because he actually sees that a criminal is punished by the government and rebuked by people in general and because he hears from scriptures and learned scholars that one is thrown into hellish conditions in the next life for committing sinful acts. Nevertheless, in spite of such knowledge, one is forced to commit sins again and again, even after performing acts of atonement. Therefore, what is the value of such atonement?

SB 6.1.56-57, Purport:

The symptoms of piety are explained in these verses. Śrīla Vīrarāghava Ācārya comments that dhṛta-vrata means dhṛtaṁ vrataṁ strī-saṅga-rāhityātmaka-brahmacarya-rūpam. In other words, Ajāmila followed the rules and regulations of celibacy as a perfect brahmacārī and was very softhearted, truthful, clean and pure. How he fell down in spite of all these qualities and thus came to be threatened with punishment by Yamarāja will be described in the following verses.

SB 6.3.25, Purport:

Recently, when we established a large Kṛṣṇa-Balarāma temple in Vṛndāvana, we were obliged to have Vedic ceremonies enacted by brāhmaṇas because the inhabitants of Vṛndāvana, especially the smārta-brāhmaṇas, would not accept Europeans and Americans as bona fide brāhmaṇas. Thus we had to engage brāhmaṇas to perform costly yajñas. In spite of these yajñas, the members of our Society performed saṅkīrtana loudly with mṛdaṅgas, and I considered the saṅkīrtana more important than the Vedic ritualistic ceremonies. Both the ceremonies and the saṅkīrtana were going on simultaneously. The ceremonies were meant for persons interested in Vedic rituals for elevation to heavenly planets (jaḍī-kṛta-matir madhu-puṣpitāyām), whereas the saṅkīrtana was meant for pure devotees interested in pleasing the Supreme Personality of Godhead. We would simply have performed saṅkīrtana, but then the inhabitants of Vṛndāvana would not have taken the installation ceremony seriously.

SB 6.13.11, Purport:

One cannot be happy by committing sinful acts, even if one is endowed with material opulence. Indra found this to be true. People began to blaspheme him, saying, "This person has killed a brāhmaṇa for the sake of enjoying heavenly material happiness." Therefore in spite of being King of heaven and enjoying material opulence, Indra was always unhappy because of the accusations of the populace.

SB 6.14.12, Translation:

Citraketu, the husband of these millions of wives, was endowed with a beautiful form, magnanimity and youth. He was born in a high family, he had a complete education, and he was wealthy and opulent. Nevertheless, in spite of being endowed with all these assets, he was full of anxiety because he did not have a son.

SB 6.14.12, Purport:

It appears that the King first married one wife, but she could not bear a child. Then he married a second, a third, a fourth and so on, but none of the wives could bear children. In spite of the material assets of janmaiśvarya-śruta-śrī (SB 1.8.26) birth in an aristocratic family with full opulence, wealth, education and beauty—he was very much aggrieved because in spite of having so many wives, he had no son. Certainly his grief was natural. Gṛhastha life does not mean having a wife and no children. Cāṇakya Paṇḍita says, putra-hīnaṁ gṛhaṁ śūnyam: if a family man has no son, his home is no better than a desert. The King was certainly most unhappy that he could not get a son, and this is why he had married so many times. Kṣatriyas especially are allowed to marry more than one wife, and this King did so. Nonetheless, he had no issue.

SB 6.15.21-23, Purport:

This verse describes the entanglement of material existence. In material existence, the living entity possesses many things—the material body, children, wife and so on (dehāpatya-kalatrādiṣu (SB 2.1.4)). One may think that these will give him protection, but that is impossible. In spite of all these possessions, the spirit soul has to give up his present situation and accept another. The next situation may be unfavorable, but even if it is favorable, one must give it up and again accept another body. In this way, one's tribulation in material existence continues. A sane man should be perfectly aware that these things will never be able to give him happiness. One must be situated in his spiritual identity and eternally serve the Supreme Personality of Godhead as a devotee. Aṅgirā Ṛṣi and Nārada Muni gave this instruction to Mahārāja Citraketu.

SB 6.17.37, Purport:

Upon being informed by Lord Śiva, mother Pārvatī could understand that she was wrong in cursing Citraketu. King Citraketu was so exalted in his character that in spite of being wrongly cursed by Pārvatī, he immediately descended from his airplane and bowed his head before the mother, accepting her curse. This has already been explained: nārāyaṇa-parāḥ sarve na kutaścana bibhyati (SB 6.17.28). Citraketu very sportingly felt that since the mother wanted to curse him, he could accept this curse just to please her. This is called sādhu-lakṣaṇam, the characteristic of a sādhu, or a devotee. As explained by Śrī Caitanya Mahāprabhu, tṛṇād api sunīcena taror api sahiṣṇunā. A devotee should always be very humble and meek and should offer all respect to others, especially to superiors. Being protected by the Supreme Personality of Godhead, a devotee is always powerful, but a devotee does not wish to show his power unnecessarily. However, when a less intelligent person has some power, he wants to use it for sense gratification. This is not the behavior of a devotee.

SB Canto 7

SB 7.1.9, Purport:

"To those who are constantly devoted and who worship Me with love, I give the understanding by which they can come to Me." This is very practical. A teacher instructs the student if the student is capable of taking more and more instructions. Otherwise, in spite of being instructed by the teacher, the student cannot make strides in his understanding. This has nothing to do with partiality. When Kṛṣṇa says teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam/ dadāmi buddhi-yogaṁ tam, this indicates that Kṛṣṇa is prepared to give bhakti-yoga to everyone but one must be capable of receiving it. That is the secret. Thus when a person exhibits wonderful devotional activities, a thoughtful man understands that Kṛṣṇa has been more favorable to this devotee.

SB 7.1.43, Translation:

The Lord, the Supersoul of all living entities, is sober, peaceful and equal to everyone. Since the great devotee Prahlāda was protected by the Lord's potency, Hiraṇyakaśipu was unable to kill him, in spite of endeavoring to do so in various ways.

SB 7.2.40, Purport:

These are examples of the supremacy of the Lord. Our plans to protect or annihilate do not act, but whatever He thinks of doing actually happens. The examples given in this regard are practical. Everyone has had such practical experiences, and there are also many other clear examples. For instance, Prahlāda Mahārāja said that a child is certainly dependent on his father and mother, but in spite of their presence, the child is harassed in many ways. Sometimes, in spite of a supply of good medicine and an experienced physician, a patient does not survive. Therefore, since everything is dependent on the free will of the Supreme Personality of Godhead, our only duty is to surrender unto Him and seek His protection.

SB 7.2.41, Purport:

The Lord is always ready to give directions. Indeed, His directions are elaborately given in Bhagavad-gītā. If we take advantage of these directions, then in spite of our being conditioned by the laws of material nature, we shall become free to attain our original constitution (mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te (BG 7.14)). We should have firm faith that the Lord is supreme and that if we surrender to Him, He will take charge of us and indicate how we can get out of material life and return home, back to Godhead. Without such surrender, one is obliged to accept a certain type of body according to his karma, sometimes as an animal, sometimes a demigod and so on. Although the body is obtained and lost in due course of time, the spirit soul does not actually mix with the body, but is subjugated by the particular modes of nature with which he is sinfully associated. Spiritual education changes one's consciousness so that one simply carries out the orders of the Supreme Lord and becomes free from the influence of the modes of material nature.

SB 7.2.55, Purport:

The real fact is that if the Supreme Personality of Godhead protects one, even though one be motherless and fatherless, one can be maintained by the good will of the Lord. Otherwise, if the Supreme Lord does not give one protection, one must suffer in spite of the presence of his father and mother. Another example is that sometimes a patient dies in spite of a good physician and good medicine. Thus without the protection of the Lord one cannot live, with or without parents.

Another point in this verse is that fathers and mothers have protective feelings for their children even in bird and beast society, not to speak of human society. Kali-yuga, however, is so degraded that a father and mother even kill their children in the womb on the plea of their scientific knowledge that within the womb the child has no life.

SB 7.3.15-16, Purport:

Why then was he called a Rākṣasa and Daitya? It is because whatever he did was for his own sense gratification. His son Prahlāda Mahārāja was only five years old, and so what could Prahlāda do? Yet simply by performing a little devotional service according to the instructions of Nārada Muni, Prahlāda became so dear to the Lord that the Lord came to save him, whereas Hiraṇyakaśipu, in spite of all his austerities, was killed. This is the difference between devotional service and all other methods of perfection. One who performs severe austerities for sense gratification is fearful to the entire world, whereas a devotee who performs even a slight amount of devotional service is a friend to everyone (suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29)). Since the Lord is the well-wisher of every living entity and since a devotee assumes the qualities of the Lord, a devotee also acts for everyone's good fortune by performing devotional service. Thus although Hiraṇyakaśipu performed such a severe austerity, he remained a Daitya and a Rākṣasa, whereas Prahlāda Mahārāja, although born of the same Daitya father, became the most exalted devotee and was personally protected by the Supreme Lord. Bhakti is therefore called sarvopādhi-vinirmuktam (CC Madhya 19.170), indicating that a devotee is freed from all material designations, and anyābhilāṣitā-śūnyam (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11), situated in a transcendental position, free from all material desires.

SB 7.3.18, Translation:

I have been very much astonished to see your endurance. In spite of being eaten and bitten by all kinds of worms and ants, you are keeping your life air circulating within your bones. Certainly this is wonderful.

SB 7.4.4, Purport:

A demoniac person, in spite of acquiring all the opulences possible to obtain in this universe, continues to be envious of the Supreme Personality of Godhead.

SB 7.4.19, Translation:

In spite of achieving the power to control in all directions and in spite of enjoying all types of dear sense gratification as much as possible, Hiraṇyakaśipu was dissatisfied because instead of controlling his senses he remained their servant.

SB 7.5.16, Purport:

Because of their fault of being devotees, the American boys who have sacrificed everything for preaching Kṛṣṇa consciousness are charged with being members of the CIA. Moreover, the seminal brāhmaṇas in India, who say that one can become a brāhmaṇa only if born in a brāhmaṇa family, charge us with ruining the Hindu system of religion. Of course, the fact is that one becomes a brāhmaṇa by qualification. Because we are training Europeans and Americans to become qualified and are awarding them brahminical status, we are being charged with destroying the Hindu religion. Nonetheless, confronting all kinds of difficulties, we must spread the Kṛṣṇa consciousness movement with great determination, like that of Prahlāda Mahārāja. In spite of being the son of the demon Hiraṇyakaśipu, Prahlāda never feared the chastisements of the seminal brāhmaṇa sons of a demoniac father.

SB 7.10.3, Purport:

A nitya-siddha devotee comes from Vaikuṇṭha upon the order of the Supreme Personality of Godhead and shows by his example how to become a pure devotee (anyābhilāṣitā-śūnyam (Bhakti-rasāmṛta-sindhu 1.1.11)). In spite of coming to this material world, the nitya-siddha devotee is never attracted by the allurements of material enjoyment. A perfect example is Prahlāda Mahārāja, who was a nitya-siddha, a mahā-bhāgavata devotee. Although Prahlāda was born in the family of Hiraṇyakaśipu, an atheist, he was never attached to any kind of materialistic enjoyment. Desiring to exhibit the symptoms of a pure devotee, the Lord tried to induce Prahlāda Mahārāja to take material benedictions, but Prahlāda Mahārāja did not accept them. On the contrary, by his personal example he showed the symptoms of a pure devotee. In other words, the Lord Himself has no desire to send His pure devotee to this material world, nor does a devotee have any material purpose in coming.

SB 7.10.14, Purport:

"One who is not disturbed in spite of the threefold miseries, who is not elated when there is happiness, and who is free from attachment, fear and anger, is called a sage of steady mind." A devotee should not be aggrieved in an awkward position, nor should he feel extraordinarily happy in material opulence. This is the way of expert management of material life. Because a devotee knows how to manage expertly, he is called jīvan-mukta. As Rūpa Gosvāmī explains in Bhakti-rasāmṛta-sindhu:

SB 7.13.25, Purport:

Material life is called pavarga because here we are subject to five different states of suffering, represented by the letters pa, pha, ba, bha and ma. Pa means pariśrama, very hard labor. Pha means phena, or foam from the mouth. For example, sometimes we see a horse foaming at the mouth with heavy labor. Ba means byarthatā, disappointment. In spite of so much hard labor, at the end we find disappointment. Bha means bhaya, or fear. In material life, one is always in the blazing fire of fear, since no one knows what will happen next. Finally, ma means mṛtyu, or death. When one attempts to nullify these five different statuses of life—pa, pha, ba, bha and ma—one achieves apavarga, or liberation from the punishment of material existence.

SB 7.15.3, Purport:

As we have already mentioned, Śrīla Advaita Ācārya, during the generally observed ceremony to offer oblations to the forefathers, invited only Haridāsa Ṭhākura. Thus He followed this principle: na me'bhaktaś catur-vedī mad-bhaktaḥ śva-pacaḥ priyaḥ. The Lord says, "It is not necessary that one become very expert in Vedic knowledge before he can become My bhakta, or devotee. Even if one is born in a family of dog-eaters, he can become My devotee and be very dear to Me, in spite of having taken birth in such a family. Therefore, offerings should be given to My devotee, and whatever My devotee has offered Me should be accepted." Following this principle, one should invite a first-class brāhmaṇa or Vaiṣṇava—a realized soul—and feed him while observing the śrāddha ceremony to offer oblations to one's forefathers.

SB 7.15.26, Purport:

It is recommended that one honor the spiritual master as being on an equal status with the Supreme Personality of Godhead. Sākṣād dharitvena samasta-śāstraiḥ. This is enjoined in every scripture. Ācāryaṁ māṁ vijānīyāt (SB 11.17.27). One should consider the ācārya to be as good as the Supreme Personality of Godhead. In spite of all these instructions, if one considers the spiritual master an ordinary human being, one is doomed. His study of the Vedas and his austerities and penances for enlightenment are all useless, like the bathing of an elephant. An elephant bathes in a lake quite thoroughly, but as soon as it comes on the shore it takes some dust from the ground and strews it over its body. Thus there is no meaning to the elephant's bath. One may argue by saying that since the spiritual master's relatives and the men of his neighborhood consider him an ordinary human being, what is the fault on the part of the disciple who considers the spiritual master an ordinary human being?

SB Canto 8

SB 8.1.15, Translation:

The Supreme Personality of Godhead is full in opulence by His own gain, yet He acts as the creator, maintainer and annihilator of this material world. In spite of acting in that way, He is never entangled. Hence devotees who follow in His footsteps are also never entangled.

SB 8.4.10, Purport:

An elephant is very strong, it has a very big body, and it can work very hard and eat a large quantity of food, but its intelligence is not at all commensurate with its size and strength. Thus in spite of so much bodily strength, the elephant works as a menial servant for a human being. Agastya Muni thought it wise to curse the King to become an elephant because the powerful King did not receive Agastya Muni as one is obliged to receive a brāhmaṇa. Yet although Agastya Muni cursed Mahārāja Indradyumna to become an elephant, the curse was indirectly a benediction, for by undergoing one life as an elephant, Indradyumna Mahārāja ended the reactions for all the sins of his previous life. Immediately after the expiry of the elephant's life, he was promoted to Vaikuṇṭhaloka to become a personal associate of the Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa, in a body exactly like that of the Lord. This is called sārūpya-mukti.

SB 8.4.15, Purport:

Therefore, duḥsvapna—bad dreams—occur because of sinful activities. A devotee sometimes accepts a sinful person as his disciple, and to counteract the sinful reactions he accepts from the disciple, he has to see a bad dream. Nonetheless, the spiritual master is so kind that in spite of having bad dreams due to the sinful disciple, he accepts this troublesome business for the deliverance of the victims of Kali-yuga. After initiation, therefore, a disciple should be extremely careful not to commit again any sinful act that might cause difficulties for himself and the spiritual master. Before the Deity, before the fire, before the spiritual master and before the Vaiṣṇavas, the honest disciple promises to refrain from all sinful activity. Therefore he must not again commit sinful acts and thus create a troublesome situation.

SB 8.22.26, Purport:

When in spite of possessing all these opulences a person is not proud, this means that he is fully aware that all his opulences are due to the mercy of the Supreme Personality of Godhead. He therefore engages all his possessions in the service of the Lord. A devotee knows very well that everything, even his body, belongs to the Supreme Lord. If one lives perfectly in such Kṛṣṇa consciousness, it is to be understood that he is especially favored by the Supreme Personality of Godhead. The conclusion is that one's being deprived of his wealth is not to be considered the special mercy of the Lord. If one continues in his opulent position but does not become unnecessarily proud, falsely thinking that he is the proprietor of everything, this is the Lord's special mercy.

SB 8.22.28, Translation:

Bali Mahārāja has become the most famous among the demons and nonbelievers, for in spite of being bereft of all material opulences, he is fixed in his devotional service.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.1, Purport:

The Bhāgavatam gives sufficient evidence of this when it clearly says, yogamāyām upāśritaḥ. On the other hand, there were asuras headed by Śālva and kṣatriyas like Duryodhana who were bereft of devotional service in spite of seeing Kṛṣṇa's carrier Garuḍa and the universal form, and who could not understand Kṛṣṇa to be the Supreme Personality of Godhead. This was also bewilderment, but this bewilderment was due to mahāmāyā. Therefore it is to be concluded that the māyā which drags a person from the Supreme Personality of Godhead is called jaḍamāyā, and the māyā which acts on the transcendental platform is called yogamāyā. When Nanda Mahārāja was taken away by Varuṇa, he saw Kṛṣṇa's opulence, but nonetheless he thought of Kṛṣṇa as his son. Such feelings of parental love in the spiritual world are acts of yogamāyā, not of jaḍamāyā, or mahāmāyā. This is the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.

SB 10.1.48, Translation:

As long as he has intelligence and bodily strength, an intelligent person must try to avoid death. This is the duty of every embodied person. But if death cannot be avoided in spite of one's endeavors, a person facing death commits no offense.

SB 10.2.36, Purport:

The Lord is also known as Giridhārī or Girivara-dhārī. Because Kṛṣṇa, for the sake of His devotees, lifted Govardhana Hill, the devotees appreciate the Lord's inconceivable strength; but nondevotees, in spite of directly perceiving the Lord's inconceivable strength and power, regard the Lord's activities as fictitious. This is the difference between a devotee and a nondevotee. Nondevotees cannot give any nomenclature for the Supreme Personality of Godhead, yet the Lord is known as Śyāmasundara and Giridhārī. Similarly, the Lord is known as Devakī-nandana and Yaśodā-nandana because He accepted the role of son for mother Devakī and Mother Yaśodā, and He is known as Gopāla because He enjoyed the sport of maintaining the cows and calves. Therefore, although He has no mundane name, He is addressed by devotees as Devakī-nandana, Yaśodā-nandana, Gopāla and Śyāmasundara. These are all transcendental names that only devotees can appreciate and nondevotees cannot.

SB 10.4 Summary:

After Vasudeva bound himself with iron shackles as before, all the doors of the prison house closed by the influence of Yogamāyā, who then began crying as a newborn child, This crying awakened the doorkeepers, who immediately informed Kaṁsa that a child had been born to Devakī. Upon hearing this news, Kaṁsa appeared with great force in the maternity room, and in spite of Devakī's pleas that the child be saved, the demon forcibly snatched the child from Devakī's hands and dashed the child against a rock. Unfortunately for Kaṁsa, however, the newborn child slipped away from his hands, rose above his head and appeared as the eight-armed form of Durgā. Durgā then told Kaṁsa, "The enemy you contemplate has taken birth somewhere else. Therefore your plan to persecute all the children will prove futile."

SB 10.13.57, Purport:

To give another example, in a machine all the parts may be iron, but the machine includes varied activities. Although the whole machine is iron, one part works in one way, and other parts work in other ways. One who does not know how the machine is working may say that it is all iron; nonetheless, in spite of its being iron, the machine has different elements, all working differently to accomplish the purpose for which the machine was made. One wheel runs this way, another wheel runs that way, functioning naturally in such a way that the work of the machine goes on. Consequently we give different names to the different parts of the machine, saying, "This is a wheel," "This is a screw," "This is a spindle," "This is the lubrication," and so on.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 11.19.10, Translation:

O almighty Lord, please be merciful and uplift this hopeless living entity who has fallen into the dark hole of material existence, where the snake of time has bitten him. In spite of such abominable conditions, this poor living entity has tremendous desire to relish the most insignificant material happiness. Please save me, my Lord, by pouring down the nectar of Your instructions, which awaken one to spiritual freedom.

SB 11.22.58-59, Translation:

Even though neglected, insulted, ridiculed or envied by bad men, or even though repeatedly agitated by being beaten, tied up or deprived of one's occupation, spat upon or polluted with urine by ignorant people, one who desires the highest goal in life should in spite of all these difficulties use his intelligence to keep himself safe on the spiritual platform.

Page Title:In spite of... (SB cantos 4 - 12)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:07 of Sep, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=69, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:69