Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Harsh speech

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 13 - 18

BG 16.4, Purport:

The demoniac, they are always arrogant or proud in possessing some type of education or so much wealth. They desire to be worshiped by others, and demand respectability, although they do not command respect. Over trifles they become very angry and speak harshly, not gently. They do not know what should be done and what should not be done. They do everything whimsically, according to their own desire, and they do not recognize any authority.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 3

SB 3.4.1, Translation:

Thereafter, all of them (the descendants of Vṛṣṇi and Bhoja), being permitted by the brāhmaṇas, partook of the remnants of prasāda and also drank liquor made of rice. By drinking they all became delirious, and, bereft of knowledge, they touched the cores of each other's hearts with harsh words.

SB 3.4.1, Purport:

So the descendants of Vṛṣṇi and Bhoja formally took permission from the brāhmaṇas and ate the prepared foodstuff. Kṣatriyas are permitted to drink at certain occasions, so they all drank a kind of light liquor made of rice. By such drinking they became delirious and bereft of sense, so much so that they forgot their relationship with one another and used harsh words which touched the cores of each other's hearts. Drinking is so harmful that even such a highly cultured family becomes affected by intoxication and can forget themselves in a drunken state.

SB 3.16.11, Translation:

On the other hand, they captivate My heart who are gladdened in heart and who, their lotus faces enlightened by nectarean smiles, respect the brāhmaṇas, even though the brāhmaṇas utter harsh words. They look upon the brāhmaṇas as My own Self and pacify them by praising them in loving words, even as a son would appease an angry father or as I am pacifying you.

SB 3.18.6, Purport:

All these misconceptions of the Supreme Lord are a source of dissatisfaction to Him; He is never pleased with such atheistic descriptions. In this case, although the Lord felt sorrow from the piercing words of the demon, He delivered the earth for the satisfaction of the demigods, who are ever His devotees. The conclusion is that God is as sentient as we are. He is satisfied by our prayers and dissatisfied by our harsh words against Him. In order to give protection to His devotee, He is always ready to tolerate insulting words from the atheists.

SB Canto 4

SB 4.2.20, Translation:

Upon understanding that Lord Śiva had been cursed, Nandīśvara, one of Lord Śiva's principal associates, became greatly angry. His eyes became red, and he prepared to curse Dakṣa and all the brāhmaṇas present there who had tolerated Dakṣa's cursing Śiva in harsh words.

SB 4.2.20, Purport:

There is a long-standing dissension among some of the neophyte Vaiṣṇavas and Śaivites; they are always at loggerheads. When Dakṣa cursed Lord Śiva in harsh words, some of the brāhmaṇas present might have enjoyed it because some brāhmaṇas do not very much admire Lord Śiva. This is due to their ignorance of Lord Śiva's position.

SB 4.3.16, Purport:

Lord Śiva warned that since her father was too puffed up by his material possessions, he would be angry, and this would be intolerable for her. Therefore it was better that she not go. This fact was already experienced by Lord Śiva because although Lord Śiva was faultless, Dakṣa had cursed him in so many harsh words.

SB 4.8.3, Translation:

Maitreya told Vidura: O great soul, from Dambha and Māyā were born Greed and Nikṛti, or Cunning. From their combination came children named Krodha (Anger) and Hiṁsā (Envy), and from their combination were born Kali and his sister Durukti (Harsh Speech).

SB 4.8.4, Translation:

O greatest of all good men, by the combination of Kali and Harsh Speech were born children named Mṛtyu (Death) and Bhīti (Fear). From the combination of Mṛtyu and Bhīti came children named Yātanā (Excessive Pain) and Niraya (Hell).

SB 4.8.5, Purport:

The creation takes place on the basis of goodness, but devastation takes place because of irreligion. That is the way of material creation and devastation. Here it is stated that the cause of devastation is Adharma, or Irreligion. The descendants of Irreligion and Falsity, born one after another, are Bluffing, Cheating, Greed, Cunning, Anger, Envy, Quarrel, Harsh Speech, Death, Fear, Severe Pain and Hell. All these descendants are described as signs of devastation.

SB 4.8.15, Translation:

When Dhruva Mahārāja reached his mother, his lips were trembling in anger, and he was crying very grievously. Queen Sunīti immediately lifted her son onto her lap, while the palace residents who had heard all the harsh words of Suruci related everything in detail. Thus Sunīti also became greatly aggrieved.

SB 4.8.16, Purport:

When a man is aggrieved, he feels exactly like a burnt leaf in a forest fire. Sunīti's position was like that. Although her face was as beautiful as a lotus flower, it dried up because of the burning fire caused by the harsh words of her co-wife.

SB 4.8.19, Purport:

The harsh words used by Suruci to her stepson were true because unless one is favored by the Supreme Personality of Godhead one cannot achieve any success in life. Man proposes, God disposes. Sunīti, the mother of Dhruva Mahārāja, agreed with her co-wife's advice that Dhruva engage himself in the worship of the Supreme Personality of Godhead.

SB 4.8.26, Translation:

How wonderful are the powerful kṣatriyas. They cannot tolerate even a slight infringement upon their prestige. Just imagine! This boy is only a small child, yet harsh words from his stepmother proved unbearable to him.

SB 4.8.36, Translation:

My dear lord, I am very impudent for not accepting your instructions, but this is not my fault. It is due to my having been born in a kṣatriya family. My stepmother, Suruci, has pierced my heart with her harsh words. Therefore your valuable instruction does not stand in my heart.

SB 4.8.36, Purport:

It is said that the heart or mind is just like an earthen pot; once broken, it cannot be repaired by any means. Dhruva Mahārāja gave this example to Nārada Muni. He said that his heart, having been pierced by the arrows of his stepmother's harsh words, felt so broken that nothing seemed valuable but his desire to counteract her insult.

SB 4.9.29, Translation:

Maitreya answered: Dhruva Mahārāja's heart, which was pierced by the arrows of the harsh words of his stepmother, was greatly aggrieved, and thus when he fixed upon his goal of life he did not forget her misbehavior. He did not demand actual liberation from this material world, but at the end of his devotional service, when the Supreme Personality of Godhead appeared before him, he was simply ashamed of the material demands he had in his mind.

SB 4.12.42, Translation:

The great sage Nārada continued: Just see how Dhruva Mahārāja, aggrieved at the harsh words of his stepmother, went to the forest at the age of only five years and under my direction underwent austerity. Although the Supreme Personality of Godhead is unconquerable, Dhruva Mahārāja defeated Him with the specific qualifications possessed by the Lord's devotees.

SB Canto 5

SB 5.10.14, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: O Mahārāja Parīkṣit, when King Rahūgaṇa chastised the exalted devotee Jaḍa Bharata with harsh words, that peaceful, saintly person tolerated it all and replied properly. Nescience is due to the bodily conception, and Jaḍa Bharata was not affected by this false conception. Out of his natural humility, he never considered himself a great devotee, and he agreed to suffer the results of his past karma. Like an ordinary man, he thought that by carrying the palanquin, he was destroying the reactions of his past misdeeds. Thinking in this way, he began to carry the palanquin as before.

SB 5.13.5, Translation:

Wandering in the forest of the material world, the conditioned soul sometimes hears an invisible cricket making harsh sounds, and his ears become very much aggrieved. Sometimes his heart is pained by the sounds of owls, which are just like the harsh words of his enemies. Sometimes he takes shelter of a tree that has no fruits or flowers. He approaches such a tree due to his strong appetite, and thus he suffers. He would like to acquire water, but he is simply illusioned by a mirage, and he runs after it.

SB 5.14.11, Translation:

Sometimes the conditioned soul is very aggrieved by the chastisement of his enemies and government servants, who use harsh words against him directly or indirectly. At that time his heart and ears become very saddened. Such chastisement may be compared to the sounds of owls and crickets.

SB 5.14.46, Purport:

The whirlwind is our attraction for our wife, and the dust storm is our blinding passion experienced during sex. The demigods control the different directions, and the cricket is the harsh words spoken by our enemy during our absence. The owl is the person who directly insults us, and the impious trees are impious men.

SB Canto 7

SB 7.1.23, Purport:

Actually the suffering of being blasphemed and the enjoyment of being praised, the acceptance of a good welcome or of chastisement by harsh words, are felt in the material conception of life; but since the body of the Supreme Personality of Godhead is not material but sac-cid-ānanda-vigraha (Bs. 5.1), He is unaffected by insults or greetings, blasphemy or prayers.

SB 7.5.23-24, Purport:

Now let us discuss the offenses in Deity worship. The following are offenses:.. (r) to use harsh words before the Deity, (s) to wear a woolen blanket before the Deity,...

SB 7.5.26, Purport:

In this verse the word asāram, meaning, "having no substance," is significant. For a demon there is no substance in the process of devotional service, but to a devotee devotional service is the only essential factor in life. Since Hiraṇyakaśipu did not like devotional service, the essence of life, he chastised Prahlāda Mahārāja's teachers with harsh words.

SB 7.8.3-4, Translation:

When Hiraṇyakaśipu understood the entire situation, he was extremely angry, so much so that his body trembled. Thus he finally decided to kill his son Prahlāda. Hiraṇyakaśipu was by nature very cruel, and feeling insulted, he began hissing like a snake trampled upon by someone's foot. His son Prahlāda was peaceful, mild and gentle, his senses were under control, and he stood before Hiraṇyakaśipu with folded hands. According to Prahlāda's age and behavior, he was not to be chastised. Yet with staring, crooked eyes, Hiraṇyakaśipu rebuked him with the following harsh words.

SB 7.8.14, Translation:

Being obsessed with anger, Hiraṇyakaśipu, who was very great in bodily strength, thus chastised his exalted devotee-son Prahlāda with harsh words. Cursing him again and again, Hiraṇyakaśipu took up his sword, got up from his royal throne, and with great anger struck his fist against the column.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.55.18, Translation:

Offended by these harsh words, Śambara became as agitated as a kicked snake. He came out, club in hand, his eyes red with rage.

SB 10.68.29, Translation:

Śrī Bādarāyaṇi said: O best of the Bhāratas, after the arrogant Kurus, thoroughly puffed up by the opulence of their high birth and relations, had spoken these harsh words to Lord Balarāma, they turned and went back to their city.

SB 10.68.32-33, Translation:

"Ah, only gradually was I able to calm the furious Yadus and Lord Kṛṣṇa, who was also enraged. Desiring peace for these Kauravas, I came here. But they are so dull-headed, fond of quarrel and mischievous by nature that they have repeatedly disrespected Me. Out of conceit they dared to address Me with harsh words!

SB 10.74.30, Translation:

The intolerant son of Damaghoṣa became infuriated upon hearing the glorification of Lord Kṛṣṇa's transcendental qualities. He stood up from his seat and, angrily waving his arms, fearlessly spoke to the entire assembly the following harsh words against the Supreme Lord.

SB 10.78.7, Translation:

Thus trying to harass Lord Kṛṣṇa with harsh words, as one might prick an elephant with sharp goads, Dantavakra struck the Lord on the head with his club and roared like a lion.

SB 12.3.34, Translation:

Women will become much smaller in size, and they will eat too much, have more children than they can properly take care of, and lose all shyness. They will always speak harshly and will exhibit qualities of thievery, deceit and unrestrained audacity.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Madhya-lila

CC Madhya 5.28, Purport:

There ensued a great fight between Kṛṣṇa and the opposing party, headed by Rukmiṇī’s brother Rukmī. Rukmī was defeated and, because of his harsh words against Kṛṣṇa, was about to be killed, but he was saved at the request of Rukmiṇī. However, Kṛṣṇa shaved off all of Rukmī’s hair with His sword. Śrī Balarāma did not like this, and so to please Rukmiṇī, Balarāma rebuked Kṛṣṇa.

CC Madhya 12.22, Translation:

Hearing all these statements, Śrī Caitanya Mahāprabhu's mind was certainly softened, but externally He wished to speak some harsh words.

CC Madhya 24.336, Purport:

There are thirty-two offenses to the Deity that should be avoided. (1) One should not enter the temple in a vehicle. Shoes and slippers should be removed before entering the temple... (14) One should not deal with others before the Deity. (15) One should not utter harsh words before the Deity. (16) One should not cover himself with a blanket...

Other Books by Srila Prabhupada

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 29:

Although they were depressed by the words of Kṛṣṇa, they did not like to use harsh words against Him. Yet they wanted to rebuke Kṛṣṇa for His unkind words, and therefore they began to speak in faltering voices. They did not like to use harsh words against Kṛṣṇa because He was their dearmost, their heart and soul. The gopīs had only Kṛṣṇa within their hearts. They were completely surrendered and dedicated souls.

Krsna Book 51:

When Kṛṣṇa entered the cave of the hill, Kālayavana followed, chastising Him with various harsh words. Kṛṣṇa suddenly disappeared from the demon's sight, but Kālayavana followed and also entered the cave. The first thing he saw was a man lying down asleep within the cave. Kālayavana was eager to fight with Kṛṣṇa, and when he could not see Kṛṣṇa but instead saw only a man lying down, he thought that Kṛṣṇa was sleeping within the cave.

Krsna Book 60:

Rukmiṇī was conscious that her husband was not an ordinary human being. He was the Supreme Personality of Godhead, the master of the three worlds. By the way He was speaking, she was afraid of being separated from the Lord, for she had never heard such harsh words from Kṛṣṇa before. Thus she became perplexed with fear of separation, and her heart began to palpitate.

Lectures

Bhagavad-gita As It Is Lectures

Lecture on BG 1.20 -- London, July 17, 1973:

Our business is very thankless task. We say any man who is not a devotee, he is rascal. We say generally. It is very harsh word, but we have to use it. As soon as we see that he is not a devotee of Kṛṣṇa, then he's a rascal. How do we say? He is not my enemy, but we have to say because it is stated by Kṛṣṇa.

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.3.21 -- Los Angeles, September 26, 1972:

The opposite word of this alpa-medhasa is su-medhasa. Alpa means less, and su means very nice. So su-medhasa. We are all alpa-medhasa, less intelligent, in this age. Out of so many alpa-medhasa rascal... In other, in a harsh words, alpa-medhasa means rascal, less intelligent or no intelligence.

Lecture on SB 1.13.10 -- Geneva, June 1, 1974:

So his son, Dhṛtarāṣṭra's son, Duryodhana, he understood it that "This, my uncle, is always instigating my father not to take part in the matter of the vanquishing of the Pāṇḍavas." So he used very harsh word, because Vidura, although he was the son of king, but he was not born of the queen. He was born of a maidservant.

Lecture on SB 1.15.40 -- Los Angeles, December 18, 1973:

Ahaṅkāra means false ahaṅkāra, false identification. So everyone is fighting because the false identification, "I am this body." He does not know. In this way we are so much in ignorance. Therefore the word used, mūḍha, is the appropriate word. Mūḍha, "rascal." We call everyone rascal. That is a harsh word. But actually that is the fact. They do now know what is what.

Lecture on SB 1.15.45 -- Los Angeles, December 23, 1973:

Nobody trusts in God, and they write, "In God We Trust." And unless I write... Of course I do not wish to say very harsh word, that unless I cheat you that way, how a man will accept one piece of paper as one thousand dollars? (laughter) You see? It is a grand cheating, that "I am giving one thousand dollars to you."

Lecture on SB 2.3.2-3 -- Los Angeles, May 20, 1972:

Let anyone come, either the karmīs, jñānīs, yogis, anyone. We shall prove that "You are rascal #1." This is our challenge. If he's a sane man, he'll understand that he's a rascal. Otherwise, he will fight, unnecessarily. Therefore we do not say directly such harsh words, that "You are rascal." But we should know at least that they are all rascals.

Lecture on SB 6.1.7 -- San Francisco, March 1, 1967:

Sinful activities function in three ways. Here it is stated. What is that? Mana-ukta-pāṇibhiḥ. Mana-ukta-pāṇibhiḥ: by mind, by activities of the mind, and by activities of our words, and by activities of our senses. And if I hurt you by harsh word, then that is also a sin.

Lecture on SB 7.6.1 -- Montreal, June 10, 1968:

The veins are so nicely arrangement, the intestines are so nicely arranged. Just like the same way as in a machine the wirings are very nicely arranged. So if for that machine there is a brain, don't you think that in this machine, behind this, there is no brain? There must be brain. This is common sense affair. So this godless civilization means people have lost even common sense. Even common sense. Otherwise, you may, if you use in a harsh word, that they have become fools and rascals, that's all. They have lost their common sense.

Festival Lectures

Lord Nityananda Prabhu's Appearance Day Nitai-Pada-Kamala Purport -- Los Angeles, January 31, 1969:

Narottama dāsa Ṭhākura uses here very harsh word. He says that such human being is an animal, an uncontrollable animal. As there are some animals that cannot be tamed, so anyone who has not contacted Nityānanda, he should be considered as an untamed animal. Sei paśu boro durācār. Why? Because nitāi nā bolilo mukhe: "He never uttered the holy name of Nityānanda."

Conversations and Morning Walks

1976 Conversations and Morning Walks

Garden Discussion on Bhagavad-gita Sixteenth Chapter -- June 26, 1976, New Vrindaban:

Dhṛṣṭadyumna:Over trifles they become very angry and speak harshly, not gently. They do not know what should be done and what should not be done. They do everything whimsically, according to their own desire, and they do not recognize any authority. These demoniac qualities are taken on by them from the very beginning of their bodies in the wombs of their mothers, and as they grow they manifest all these inauspicious qualities.

Prabhupāda: So your answer is there. They think liberty means whatever he likes. That is a demoniac person(?). Now discuss this.

Page Title:Harsh speech
Compiler:Laksmipriya, Parthasarathi, MadhuGopaldas
Created:22 of Dec, 2008
Totals by Section:BG=1, SB=33, CC=3, OB=3, Lec=9, Con=1, Let=0
No. of Quotes:50