Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Great sages (SB cantos 1 - 3)

Expressions researched:
"Great Sage" |"Great Sages"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.1.1, Translation:

O my Lord, Śrī Kṛṣṇa, son of Vasudeva, O all-pervading Personality of Godhead, I offer my respectful obeisances unto You. I meditate upon Lord Śrī Kṛṣṇa because He is the Absolute Truth and the primeval cause of all causes of the creation, sustenance and destruction of the manifested universes. He is directly and indirectly conscious of all manifestations, and He is independent because there is no other cause beyond Him. It is He only who first imparted the Vedic knowledge unto the heart of Brahmājī, the original living being. By Him even the great sages and demigods are placed into illusion, as one is bewildered by the illusory representations of water seen in fire, or land seen on water. Only because of Him do the material universes, temporarily manifested by the reactions of the three modes of nature, appear factual, although they are unreal. I therefore meditate upon Him, Lord Śrī Kṛṣṇa, who is eternally existent in the transcendental abode, which is forever free from the illusory representations of the material world. I meditate upon Him, for He is the Absolute Truth.

SB 1.1.1, Purport:

In Bhagavad-gītā, in many places, the Lord asserts Himself to be the original Personality of Godhead, and this is confirmed by Arjuna, who also cites great sages like Nārada, Vyāsa, and many others. In the Padma Purāṇa, it is also stated that out of the innumerable names of the Lord, the name of Kṛṣṇa is the principal one. Although Vāsudeva indicates the plenary portion of the Personality of Godhead, and although all the different forms of the Lord, being identical with Vāsudeva, are thus indicated in this text, the name Vāsudeva particularly indicates Kṛṣṇa, the divine son of Vasudeva and Devakī. Śrī Kṛṣṇa is always meditated upon by the paramahaṁsas, who are the perfected ones among those in the renounced order of life.

SB 1.1.2, Translation:

Completely rejecting all religious activities which are materially motivated, this Bhāgavata Purāṇa propounds the highest truth, which is understandable by those devotees who are fully pure in heart. The highest truth is reality distinguished from illusion for the welfare of all. Such truth uproots the threefold miseries. This beautiful Bhāgavatam, compiled by the great sage Vyāsadeva (in his maturity), is sufficient in itself for God realization. What is the need of any other scripture? As soon as one attentively and submissively hears the message of Bhāgavatam, by this culture of knowledge the Supreme Lord is established within his heart.

SB 1.1.2, Purport:

Śrīmad-Bhāgavatam is meant to be heard from the beginning. Those who are fit to assimilate this work are mentioned in this śloka: "One becomes qualified to hear Śrīmad-Bhāgavatam after many pious deeds." The intelligent person, with thoughtful discretion, can be assured by the great sage Vyāsadeva that he can realize the Supreme Personality directly by hearing Śrīmad-Bhāgavatam. Without undergoing the different stages of realization set forth in the Vedas, one can be lifted immediately to the position of paramahaṁsa simply by agreeing to receive this message.

SB 1.1.4, Translation:

Once, in a holy place in the forest of Naimiṣāraṇya, great sages headed by the sage Śaunaka assembled to perform a great thousand-year sacrifice for the satisfaction of the Lord and His devotees.

SB 1.1.4, Purport:

The great sages are always anxious to do good to the people in general, and as such the sages headed by Śaunaka and others assembled at this holy place of Naimiṣāraṇya with a program of performing a great and continuous chain of sacrificial ceremonies. Forgetful men do not know the right path for peace and prosperity. However, the sages know it well, and therefore for the good of all men they are always anxious to perform acts which may bring about peace in the world. They are sincere friends to all living entities, and at the risk of great personal inconvenience they are always engaged in the service of the Lord for the good of all people. Lord Viṣṇu is just like a great tree, and all others, including the demigods, men, Siddhas, Cāraṇas, Vidyādharas and other living entities, are like branches, twigs and leaves of that tree.

SB 1.1.5, Translation:

One day, after finishing their morning duties by burning a sacrificial fire and offering a seat of esteem to Śrīla Sūta Gosvāmī, the great sages made inquiries, with great respect, about the following matters.

SB 1.1.5, Purport:

Morning is the best time to hold spiritual services. The great sages offered the speaker of the Bhāgavatam an elevated seat of respect called the vyāsāsana, or the seat of Śrī Vyāsadeva. Śrī Vyāsadeva is the original spiritual preceptor for all men. And all other preceptors are considered to be his representatives. A representative is one who can exactly present the viewpoint of Śrī Vyāsadeva. Śrī Vyāsadeva impregnated the message of Bhāgavatam unto Śrīla Śukadeva Gosvāmī, and Śrī Sūta Gosvāmī heard it from him (Śrī Śukadeva Gosvāmī). All bona fide representatives of Śrī Vyāsadeva in the chain of disciplic succession are to be understood to be gosvāmīs. These gosvāmīs restrain all their senses, and they stick to the path made by the previous ācāryas. The gosvāmīs do not deliver lectures on the Bhāgavatam capriciously. Rather, they execute their services most carefully, following their predecessors who delivered the spiritual message unbroken to them.

SB 1.1.15, Translation:

O Sūta, those great sages who have completely taken shelter of the lotus feet of the Lord can at once sanctify those who come in touch with them, whereas the waters of the Ganges can sanctify only after prolonged use.

SB 1.2.2, Translation:

Śrīla Sūta Gosvāmī said: Let me offer my respectful obeisances unto that great sage (Śukadeva Gosvāmī) who can enter the hearts of all. When he went away to take up the renounced order of life (sannyāsa), leaving home without undergoing reformation by the sacred thread or the ceremonies observed by the higher castes, his father, Vyāsadeva, fearing separation from him, cried out, "O my son!" Indeed, only the trees, which were absorbed in the same feelings of separation, echoed in response to the begrieved father.

SB 1.2.25, Translation:

Previously all the great sages rendered service unto the Personality of Godhead due to His existence above the three modes of material nature. They worshiped Him to become free from material conditions and thus derive the ultimate benefit. Whoever follows such great authorities is also eligible for liberation from the material world.

SB 1.3.5, Purport:

So all the incarnations of the Lord are mentioned in the revealed scriptures. There is no scope for an imposter to become an incarnation, for an incarnation must be mentioned in the śāstras. An incarnation does not declare Himself to be an incarnation of the Lord, but great sages agree by the symptoms mentioned in the revealed scriptures. The features of the incarnation and the particular type of mission which He has to execute are mentioned in the revealed scriptures.

SB 1.3.8, Translation:

In the millennium of the ṛṣis, the Personality of Godhead accepted the third empowered incarnation in the form of Devarṣi Nārada, who is a great sage among the demigods. He collected expositions of the Vedas which deal with devotional service and which inspire nonfruitive action.

SB 1.3.35, Purport:

Both the Lord and the living entities are essentially all spiritual. Therefore both of them are eternal, and neither of them has birth and death. The difference is that the so-called births and disappearances of the Lord are unlike those of the living beings. The living beings who take birth and then again accept death are bound by the laws of material nature. But the so-called appearance and disappearance of the Lord are not actions of material nature, but are demonstrations of the internal potency of the Lord. They are described by the great sages for the purpose of self-realization. It is stated in the Bhagavad-gītā by the Lord that His so-called birth in the material world and His activities are all transcendental.

SB 1.3.42, Purport:

Emperor Parīkṣit received the information of his death in time, and he at once left his kingdom and family and sat down on the bank of the Ganges to fast till death. All great sages, ṛṣis, philosophers, mystics, etc., went there due to his imperial position. They offered many suggestions about his immediate duty, and at last it was settled that he would hear from Śukadeva Gosvāmī about Lord Kṛṣṇa. Thus the Bhāgavatam was spoken to him.

SB 1.4.3, Translation:

In what period and at what place was this first begun, and why was this taken up? From where did Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa, the great sage, get the inspiration to compile this literature?

SB 1.4.6, Purport:

The present city of Delhi was formerly known as Hastināpura because it was first established by King Hastī. Gosvāmī Śukadeva, after leaving his paternal home, was roaming like a madman, and therefore it was very difficult for the citizens to recognize him in his exalted position. A sage is not, therefore, recognized by sight, but by hearing. One should approach a sādhu or great sage not to see but to hear him. If one is not prepared to hear the words of a sādhu, there is no profit. Śukadeva Gosvāmī was a sādhu who could speak on the transcendental activities of the Lord. He did not satisfy the whims of ordinary citizens. He was recognized when he spoke on the subject of Bhāgavatam, and he never attempted jugglery like a magician. Outwardly he appeared to be a retarded, dumb madman, but in fact he was the most elevated transcendental personality.

SB 1.4.7, Translation:

How did it so happen that King Parīkṣit met this great sage, making it possible for this great transcendental essence of the Vedas (Bhāgavatam) to be sung to him?

SB 1.4.14, Translation:

Sūta Gosvāmī said: When the second millennium overlapped the third, the great sage (Vyāsadeva) was born to Parāśara in the womb of Satyavatī, the daughter of Vasu.

SB 1.4.14, Purport:

There is a chronological order of the four millenniums, namely Satya, Dvāpara, Tretā and Kali. But sometimes there is overlapping. During the regime of Vaivasvata Manu, there was an overlapping of the twenty-eighth round of the four millenniums, and the third millennium appeared prior to the second. In that particular millennium, Lord Śrī Kṛṣṇa also descends, and because of this there was some particular alteration. The mother of the great sage was Satyavatī the daughter of the Vasu (fisherman), and the father was the great Parāśara Muni. That is the history of Vyāsadeva's birth. Every millennium is divided into three periods, and each period is called a sandhyā. Vyāsadeva appeared in the third sandhyā of that particular age.

SB 1.4.16, Translation:

The great sage Vyāsadeva saw anomalies in the duties of the millennium. This happens on the earth in different ages, due to the unseen force of time.

SB 1.4.16, Purport:

The great sages like Vyāsadeva are liberated souls, and therefore they can see clearly past and future. Thus he could see the future anomalies in the Kali age, and accordingly he made arrangement for the people in general so that they can execute a progressive life in this age, which is full of darkness. The people in general in this age of Kali are too much interested in matter, which is temporary. Because of ignorance they are unable to evaluate the assets of life and be enlightened in spiritual knowledge.

SB 1.4.17-18, Translation:

The great sage, who was fully equipped in knowledge, could see, through his transcendental vision, the deterioration of everything material, due to the influence of the age. He could also see that the faithless people in general would be reduced in duration of life and would be impatient due to lack of goodness. Thus he contemplated for the welfare of men in all statuses and orders of life.

SB 1.4.17-18, Purport:

Being a liberated soul, the great sage Vyāsadeva could see this by his transcendental vision. As an astrologer can see the future fate of a man, or an astronomer can foretell the solar and lunar eclipses, liberated souls can foretell the future of all mankind by seeing through the scriptures. They can see this due to their sharp vision of spiritual attainment.

SB 1.4.24, Translation:

Thus the great sage Vyāsadeva, who is very kind to the ignorant masses, edited the Vedas so they might be assimilated by less intellectual men.

SB 1.4.25, Translation:

Out of compassion, the great sage thought it wise that this would enable men to achieve the ultimate goal of life. Thus he compiled the great historical narration called the Mahābhārata for women, laborers and friends of the twice-born.

SB 1.5.1, Purport:

Nārada was smiling because he well knew the great sage Vedavyāsa and the cause of his disappointment. As he will explain gradually, Vyāsadeva's disappointment was due to insufficiency in presenting the science of devotional service. Nārada knew the defect, and it was confirmed by the position of Vyāsa.

SB 1.5.9, Translation:

Although, great sage, you have very broadly described the four principles beginning with religious performances, you have not described to such an extent the glories of the Supreme Personality, Vāsudeva.

SB 1.5.27, Translation:

O great sage, as soon as I got a taste for the Personality of Godhead, my attention to hear of the Lord was unflinching. And as my taste developed, I could realize that it was only in my ignorance that I had accepted gross and subtle coverings, for both the Lord and I are transcendental.

SB 1.6.2, Translation:

Śrī Vyāsadeva said: What did you (Nārada) do after the departure of the great sages who had instructed you in scientific transcendental knowledge before the beginning of your present birth?

SB 1.6.4, Translation:

O great sage, time annihilates everything in due course, so how is it that this subject matter, which happened prior to this day of Brahmā, is still fresh in your memory, undisturbed by time?

SB 1.6.5, Translation:

Śrī Nārada said: The great sages, who had imparted scientific knowledge of transcendence to me, departed for other places, and I had to pass my life in this way.

SB 1.6.5, Purport:

In his previous life, when Nāradajī was impregnated with spiritual knowledge by the grace of the great sages, there was a tangible change in his life, although he was only a boy of five years. That is an important symptom visible after initiation by the bona fide spiritual master. Actual association of devotees brings about a quick change in life for spiritual realization. How it so acted upon the previous life of Śrī Nārada Muni is described by and by in this chapter.

SB 1.6.34, Purport:

The almighty Personality of Godhead, by His causeless mercy, descends on the earth and manifests activities almost on the line of the worldly men, but at the same time extraordinarily, because He is almighty. He does so for the benefit of all conditioned souls so that they can turn their attention to transcendence. By doing so, the conditioned soul will gradually be promoted to the transcendental position and easily cross the ocean of nescience, the source of all miseries. This is stated from personal experience by such an authority as Śrī Nārada Muni. And we can have the same experience also if we begin to follow in the footsteps of the great sage, the dearmost devotee of the Lord.

SB 1.6.38, Purport:

Śrī Nārada Muni plays on his instrument to glorify the transcendental activities of the Lord and to give relief to all miserable living entities of the universe. No one is happy here within the universe, and what is felt as happiness is māyā's illusion. The illusory energy of the Lord is so strong that even the hog who lives on filthy stool feels happy. No one can be truly happy within the material world. Śrīla Nārada Muni, in order to enlighten the miserable inhabitants, wanders everywhere. His mission is to get them back home, back to Godhead. That is the mission of all genuine devotees of the Lord following the footsteps of that great sage.

SB 1.7.8, Translation:

The great sage Vyāsadeva, after compiling the Śrīmad-Bhāgavatam and revising it, taught it to his own son, Śrī Śukadeva Gosvāmī, who was already engaged in self-realization.

SB 1.7.10, Purport:

Great sages, such as the four bachelor-devotees Sanaka, Sanātana, Sananda and Sanat-kumāra, were attracted by the fragrance of flowers and tulasī leaves anointed with the pulp of sandalwood offered at the lotus feet of the Lord. Similarly, Śukadeva Gosvāmī was attracted by the transcendental pastimes of the Lord. Śukadeva Gosvāmī was already situated in the liberated stage, yet he was attracted by the pastimes of the Lord. This proves that the quality of His pastimes has nothing to do with material affinity. Similarly, the young cowherd damsels were attracted by the bodily features of the Lord, and Rukmiṇī was attracted by hearing about the glories of the Lord. Lord Kṛṣṇa attracts even the mind of the goddess of fortune. He attracts, in special cases, the minds of all young girls. He attracts the minds of the elderly ladies by paternal affection. He attracts the mind of the male in the humors of servitude and friendship.

SB 1.8.46, Translation:

King Yudhiṣṭhira, who was much aggrieved, could not be convinced, despite instructions by great sages headed by Vyāsa and the Lord Kṛṣṇa Himself, the performer of superhuman feats, and despite all historical evidence.

SB 1.8.46, Purport:

This mass killing simply to enthrone Mahārāja Yudhiṣṭhira was too mortifying, so he tried to be convinced with evidences from histories by great sages like Vyāsa and the Lord Himself that the fight was just because the cause was just. But Mahārāja Yudhiṣṭhira would not be satisfied, even though he was instructed by the greatest personalities of the time. Kṛṣṇa is designated herein as the performer of superhuman actions, but in this particular instance neither He nor Vyāsa could convince King Yudhiṣṭhira. Does it mean that He failed to be a superhuman actor? No, certainly not. The interpretation is that the Lord as īśvara, or the Supersoul in the hearts of both King Yudhiṣṭhira and Vyāsa, performed still more superhuman action because the Lord desired it.

SB 1.9.6-7, Purport:

Parvata Muni: is considered to be one of the oldest sages. He is almost always a constant companion of Nārada Muni. They are also spacemen competent to travel in the air without the help of any material vehicle. Parvata Muni is also a devarṣi, or a great sage amongst the demigods, like Nārada. He was present along with Nārada at the sacrificial ceremony of Mahārāja Janamejaya, son of Mahārāja Parīkṣit. In this sacrifice all the snakes of the world were to be killed. Parvata Muni and Nārada Muni are called Gandharvas also because they can travel in the air singing the glories of the Lord. Since they can travel in the air, they observed Draupadī's svayaṁvara ceremony (selecting of her own husband) from the air. Like Nārada Muni, Parvata Muni also used to visit the royal assembly in the heaven of King Indra. As a Gandharva, sometimes he visited the royal assembly of Kuvera, one of the important demigods. Both Nārada and Parvata were once in trouble with the daughter of Mahārāja Sṛñjaya. Mahārāja Sṛñjaya got the benediction of a son by Parvata Muni.

SB 1.9.6-7, Purport:

Dhaumya: A great sage who practiced severe penances at Utkocaka Tīrtha and was appointed royal priest of the Pāṇḍava kings. He acted as the priest in many religious functions of the Pāṇḍavas (saṁskāra), and also each of the Pāṇḍavas was attended by him at the betrothal of Draupadī. He was present even during the exile of the Pāṇḍavas and used to advise them in circumstances when they were perplexed. He instructed them how to live incognito for one year, and his instructions were strictly followed by the Pāṇḍavas during that time. His name is mentioned also when the general funeral ceremony was performed after the Battle of Kurukṣetra. In the Anuṣāsana-parva of Mahābhārata (127.15-16), he gave religious instructions very elaborately to Mahārāja Yudhiṣṭhira. He was actually the right type of priest of a householder, for he could guide the Pāṇḍavas on the right path of religion. A priest is meant for guiding the householder progressively in the right path of āśrama-dharma, or the occupational duty of a particular caste. There is practically no difference between the family priest and the spiritual master. The sages, saints and brāhmaṇas were especially meant for such functions.

SB 1.9.6-7, Purport:

Trita: One of the three sons of Prajāpati Gautama. He was the third son, and his other two brothers were known as Ekat and Dvita. All the brothers were great sages and strict followers of the principles of religion. By dint of severe penances they were promoted to Brahmaloka (the planet where Brahmājī lives). Once Trita Muni fell into a well. He was an organizing worker of many sacrifices, and as one of the great sages he also came to show respect to Bhīṣmajī at his deathbed. He was one of the seven sages in the Varuṇaloka. He hailed from the Western countries of the world. As such, most probably he belonged to the European countries. At that time the whole world was under one Vedic culture.

SB 1.9.6-7, Purport:

Kakṣīvān: One of the sons of Gautama Muni and the father of the great sage Candakausika. He was one of the members of Parliament of Mahārāja Yudhiṣṭhira.

SB 1.9.8, Purport:

Kaśyapa: One of the prajāpatis, the son of Marīci and one of the sons-in-law of Prajāpati Dakṣa. He is the father of the gigantic bird Garuḍa, who was given elephants and tortoises as eatables. He married thirteen daughters of Prajāpati Dakṣa, and their names are Aditi, Diti, Danu, Kāṣṭhā, Ariṣṭā, Surasā, Ilā, Muni, Krodhavaśā, Tāmrā, Surabhi, Saramā and Timi. He begot many children, both demigods and demons, by those wives. From his first wife, Aditi, all the twelve Ādityas were born; one of them is Vāmana, the incarnation of Godhead. This great sage, Kaśyapa, was also present at the time of Arjuna's birth. He received a presentation of the whole world from Paraśurāma, and later on he asked Paraśurāma to go out of the world. His other name is Ariṣṭanemi. He lives on the northern side of the universe.

SB 1.9.25, Purport:

Bhīṣmadeva, speaking in that appealing tone, convinced Mahārāja Yudhiṣṭhira that he was very soon passing away. And Mahārāja Yudhiṣṭhira was inspired by Lord Śrī Kṛṣṇa to ask him of the principles of religion. Lord Śrī Kṛṣṇa inspired Mahārāja Yudhiṣṭhira to ask Bhīṣmadeva in the presence of many great sages, indicating thereby that the Lord's devotee like Bhīṣmadeva, although apparently living as a worldly man, is far superior to many great sages, even Vyāsadeva. Another point is that Bhīṣmadeva at that time was not only lying on a deathbed of arrows, but was greatly aggrieved because of that state. One should not have asked him any question at that time, but Lord Śrī Kṛṣṇa wanted to prove that His pure devotees are always sound in body and mind by dint of spiritual enlightenment, and thus in any circumstances a devotee of the Lord is in perfect order to speak of the right way of life.

SB 1.9.29, Purport:

Yogīs can also reach any planet within no time without a material vehicle. The yogīs can reach the highest planetary system within a very short time, but this is impossible for the materialist, whose attempt to reach the highest planet will fail even if he travels for millions of years at a speed of millions of miles per hour. This is a different science, and Bhīṣmadeva knew well how to utilize it. He was just waiting for the suitable moment to quit his material body, and the golden opportunity arrived when he was instructing his noble grandsons, the Pāṇḍavas. He thus prepared himself to quit his body before the exalted Lord Śrī Kṛṣṇa, the pious Pāṇḍavas and the great sages headed by Bhagavān Vyāsa, etc., all great souls.

SB 1.9.41, Purport:

So, after being invited, all the kings and great learned sages of the world assembled in the capital of Mahārāja Yudhiṣṭhira. The learned society, including the great philosophers, religionists, physicians, scientists and all great sages, was invited. That is to say, the brāhmaṇas and the kṣatriyas were the topmost leading men in society, and they were all invited to participate in the assembly. The vaiśyas and śūdras were unimportant elements in society, and they are not mentioned herein. Due to the change of social activities in the modern age, the importance of men has also changed in terms of occupational positions.

SB 1.9.47, Translation:

All the great sages then glorified Lord Śrī Kṛṣṇa, who was present there, by confidential Vedic hymns. Then all of them returned to their respective hermitages, bearing always Lord Kṛṣṇa within their hearts.

SB 1.12.19, Purport:

Lord Rāma: The Supreme Personality of Godhead incarnated Himself as Śrī Rāma, accepting the sonhood of His pure devotee Mahārāja Daśaratha, the King of Ayodhyā. Lord Rāma descended along with His plenary portions, and all of them appeared as His younger brothers. In the month of Caitra on the ninth day of the growing moon in the Tretā-yuga, the Lord appeared, as usual, to establish the principles of religion and to annihilate the disturbing elements. When He was just a young boy, He helped the great sage Viśvāmitra by killing Subahu and striking Mārīca, two demons who were disturbing the sages in their daily discharge of duties. The brāhmaṇas and kṣatriyas are meant to cooperate for the welfare of the mass of people. The brāhmaṇa sages endeavor to enlighten the people by perfect knowledge, and the kṣatriyas are meant for their protection. Lord Rāmacandra is the ideal king for maintaining and protecting the highest culture of humanity, known as brahmaṇya-dharma. The Lord is specifically the protector of the cows and the brāhmaṇas, and hence He enhances the prosperity of the world. Through the agency of Viśvāmitra He was rewarded by the administrative demigods with effective weapons to conquer the demons. He was present in the bow sacrifice of King Janaka, and by breaking the invincible bow of Śiva, He married Sītādevī, daughter of Mahārāja Janaka.

SB 1.13.1, Translation:

Śrī Sūta Gosvāmī said: While traveling on a pilgrimage, Vidura received knowledge of the destination of the self from the great sage Maitreya and then returned to Hastināpura. He became as well versed in the subject as he desired.

SB 1.13.3-4, Purport:

Kuntī did not accept this proposal at first, but when vivid examples were set by Pāṇḍu she agreed. Thus by dint of the mantra awarded by Durvāsā Muni she called for Dharmarāja, and thus Yudhiṣṭhira was born. She called for the demigod Vāyu (air), and thus Bhīma was born. She called for Indra, the King of heaven, and thus Arjuna was born. The other two sons, namely Nakula and Sahadeva, were begotten by Pāṇḍu himself in the womb of Mādrī. Later on, Mahārāja Pāṇḍu died at an early age, for which Kuntī was so aggrieved that she fainted. Two co-wives, namely Kuntī and Mādrī, decided that Kuntī should live for the maintenance of the five minor children, the Pāṇḍavas, and Mādrī should accept the satī rituals by meeting voluntary death along with her husband. This agreement was endorsed by great sages like Śataśṛṅga and others present on the occasion.

SB 1.13.51, Translation:

O King, your uncle Dhṛtarāṣṭra, his brother Vidura and his wife Gāndhārī have gone to the southern side of the Himalaya Mountains, where there are shelters of the great sages.

SB 1.13.60, Translation:

Having spoken thus, the great sage Nārada, along with his vīṇā, ascended into outer space. Yudhiṣṭhira kept his instruction in his heart and so was able to get rid of all lamentations.

SB 1.16.1, Purport:

At the time of Mahārāja Parīkṣit's birth, the expert astrologer-brāhmaṇas foretold some of his qualities. Mahārāja Parīkṣit developed all those qualities, being a great devotee of the Lord. The real qualification is to become a devotee of the Lord, and gradually all the good qualities worthy of possession develop. Mahārāja Parīkṣit was a mahā-bhāgavata, or a first-class devotee, who was not only well versed in the science of devotion but also able to convert others to become devotees by his transcendental instructions. Mahārāja Parīkṣit was, therefore, a devotee of the first order, and thus he used to consult great sages and learned brāhmaṇas, who could advise him by the śāstras how to execute the state administration. Such great kings were more responsible than modern elected executive heads because they obliged the great authorities by following their instructions left in Vedic literatures. There was no need for impractical fools to enact daily a new legislative bill and to conveniently alter it again and again to serve some purpose. The rules and regulations were already set forth by great sages like Manu, Yājñavalkya, Parāśara and other liberated sages, and the enactments were all suitable for all ages in all places. Therefore the rules and regulations were standard and without flaw or defect. Kings like Mahārāja Parīkṣit had their council of advisers, and all the members of that council were either great sages or brāhmaṇas of the first order.

SB 1.16.2, Purport:

In the ceremony, Mahāmuni Vyāsadeva also was present, and he personally narrated the history of the Battle of Kurukṣetra before the King. Later on by the order of Vyāsadeva, his disciple Vaiśampāyana narrated before the King the subject matter of Mahābhārata. He was much affected by his great father's untimely death and was very anxious to see him again, and he expressed his desire before the great sage Vyāsadeva. Vyāsadeva also fulfilled his desire. His father was present before him, and he worshiped both his father and Vyāsadeva with great respect and pomp. Being fully satisfied, he most munificently gave charities to the brāhmaṇas present at the sacrifice.

SB 1.16.7, Purport:

The scientist, who puts forward the theory of stopping death by advancement of scientific knowledge, becomes himself a victim of death when he is called by Yamarāja. What to speak of stopping death, no one can enhance the short period of life even by a fraction of a moment. The only hope of suspending the cruel slaughtering process of Yamarāja is to call him to hear and chant the holy name of the Lord. Yamarāja is a great devotee of the Lord, and he likes to be invited to kīrtanas and sacrifices by the pure devotees, who are constantly engaged in the devotional service of the Lord. Thus the great sages, headed by Śaunaka and others, invited Yamarāja to attend the sacrifice performed at Naimiṣāraṇya. This was good for those who did not want to die.

SB 1.16.8, Translation:

As long as Yamarāja, who causes everyone's death, is present here, no one shall meet with death. The great sages have invited the controller of death, Yamarāja, who is the representative of the Lord. Living beings who are under his grip should take advantage by hearing the deathless nectar in the form of this narration of the transcendental pastimes of the Lord.

SB 1.17.16, Purport:

In the scriptures there is mention of āpad-dharma, or occupational duty at times of extraordinary happenings. It is said that sometimes the great sage Viśvāmitra had to live on the flesh of dogs in some extraordinary dangerous position. In cases of emergency, one may be allowed to live on the flesh of animals of all description, but that does not mean that there should be regular slaughterhouses to feed the animal-eaters and that this system should he encouraged by the state. No one should try to live on flesh in ordinary times simply for the sake of the palate. If anyone does so, the king or the executive head should punish him for gross enjoyment.

SB 1.18.7, Purport:

One can attain salvation simply by chanting the holy name of the Lord. Thus Mahārāja Parīkṣit made an organized effort to propagate the chanting of the Lord's holy name, and thus he saved the citizens from the clutches of Kali. It is for this advantage only that great sages sometimes wish all good for the age of Kali. In the Vedas also it is said that by discourse on Lord Kṛṣṇa's activities, one can get rid of all the disadvantages of the age of Kali. In the beginning of the Śrīmad-Bhāgavatam it is also said that by the recitation of Śrīmad-Bhāgavatam, the Supreme Lord becomes at once arrested within one's heart. These are some of the great advantages of the age of Kali, and Mahārāja Parīkṣit took all the advantages and did not think any ill of the age of Kali, true to his Vaiṣṇavite cult.

SB 1.19.9-10, Translation:

From different parts of the universe there arrived great sages like Atri, Cyavana, Śaradvān, Ariṣṭanemi, Bhṛgu, Vasiṣṭha, Parāśara, Viśvāmitra, Aṅgirā, Paraśurāma, Utathya, Indrapramada, Idhmavāhu, Medhātithi, Devala, Ārṣṭiṣeṇa, Bhāradvāja, Gautama, Pippalāda, Maitreya, Aurva, Kavaṣa, Kumbhayoni, Dvaipāyana and the great personality Nārada.

SB 1.19.9-10, Purport:

Cyavana: A great sage and one of the sons of Bhṛgu Muni. He was born prematurely when his pregnant mother was kidnapped. Cyavana is one of the six sons of his father.

SB 1.19.9-10, Purport:

Bhṛgu: When Brahmājī was performing a great sacrifice on behalf of Varuṇa, Maharṣi Bhṛgu was born from the sacrificial fire. He was a great sage, and his very dear wife was Pulomā. He could travel in space like Durvāsā, Nārada and others, and he used to visit all the planets of the universe. Before the Battle of Kurukṣetra, he tried to stop the battle. Sometimes he instructed Bhāradvāja Muni about astronomical evolution, and he is the author of the great Bhṛgu-saṁhitā, the great astrological calculation. He explained how air, fire, water and earth are generated from ether. He explained how the air in the stomach works and regulates the intestines. As a great philosopher, he logically established the eternity of the living entity (Mahābhārata). He was also a great anthropologist, and the theory of evolution was long ago explained by him. He was a scientific propounder of the four divisions and orders of human society known as the varṇāśrama institution. He converted the kṣatriya king Vītahavya into a brāhmaṇa.

SB 1.19.9-10, Purport:

Gādhi-suta, or Viśvāmitra: A great sage of austerity and mystic power. He is famous as Gādhi-suta because his father was Gādhi, a powerful king of the province of Kanyākubja (part of Uttara Pradesh). Although he was a kṣatriya by birth, he became a brāhmaṇa in the very same body by the power of his spiritual achievements. He picked a quarrel with Vasiṣṭha Muni when he was a kṣatriya king and performed a great sacrifice in cooperation with Maṭaṅga Muni and thus was able to vanquish the sons of Vasiṣṭha. He became a great yogī, and yet he failed to check his senses and thus was obliged to become the father of Śakuntalā, the beauty queen of world history. Once, when he was a kṣatriya king, he visited the hermitage of Vasiṣṭha Muni, and he was given a royal reception. Viśvāmitra wanted from Vasiṣṭha a cow named Nandinī, and the Muni refused to deliver it. Viśvāmitra stole the cow, and thus there was a quarrel between the sage and the King. Viśvāmitra was defeated by the spiritual strength of Vasiṣṭha, and thus the King decided to become a brāhmaṇa. Before becoming a brāhmaṇa he underwent severe austerity on the bank of the Kauśika. He was also one who tried to stop the Kurukṣetra war.

SB 1.19.9-10, Purport:

Gautama: One of the seven great sages of the universe. Śaradvān Gautama was one of his sons. Persons in the Gautama-gotra (dynasty) today are either his family descendants or in his disciplic succession. The brāhmaṇas who profess Gautama-gotra are generally family descendants, and the kṣatriyas and vaiśyas who profess Gautama-gotra are all in the line of his disciplic succession. He was the husband of the famous Ahalyā who turned into stone when Indradeva, the King of the heaven, molested her. Ahalyā was delivered by Lord Rāmacandra. Gautama was the grandfather of Kṛpācārya, one of the heroes of the Battle of Kurukṣetra.

SB 1.19.13, Purport:

Apparently the King was condemned to death by an inexperienced brāhmaṇa boy, but factually he was called by the Lord to return to Him. Other transcendentalists, the great sages and mystics who assembled together because of Mahārāja Parīkṣit's fasting unto death, were quite anxious to see him, for he was going back to Godhead. Mahārāja Parīkṣit also could understand that the great sages who assembled there were all kind to his forefathers, the Pāṇḍavas, because of their devotional service to the Lord. He therefore felt grateful to the sages for being present there at the last stage of his life, and he felt that it was all due to the greatness of his late forefathers or grandfathers. He felt proud, therefore, that he happened to be the descendant of such great devotees. Such pride for the devotees of the Lord is certainly not equal to the puffed-up sense of vanity for material prosperity. The first is reality, whereas the other is false and vain.

SB 1.19.19, Translation:

All the great sages who were assembled there also praised the decision of Mahārāja Parīkṣit and they expressed their approval by saying, "Very good." Naturally the sages are inclined to do good to common men, for they have all the qualitative powers of the Supreme Lord. Therefore they were very much pleased to see Mahārāja Parīkṣit, a devotee of the Lord, and they spoke as follows.

SB 1.19.19, Purport:

The natural beauty of a living being is enhanced by rising up to the platform of devotional service. Mahārāja Parīkṣit was absorbed in attachment for Lord Kṛṣṇa. Seeing this, the great sages assembled were very pleased, and they expressed their approval by saying, "Very good." Such sages are naturally inclined to do good to the common man, and when they see a personality like Mahārāja Parīkṣit advance in devotional service, their pleasure knows no bounds, and they offer all blessings in their power. The devotional service of the Lord is so auspicious that all demigods and sages, up to the Lord Himself, became pleased with the devotee, and therefore the devotee finds everything auspicious. All inauspicious matters are removed from the path of a progressive devotee. Meeting all the great sages at the time of death was certainly auspicious for Mahārāja Parīkṣit, and thus he was blessed by the so-called curse of a brāhmaṇa's boy.

SB 1.19.22, Translation:

All that was spoken by the great sages was very sweet to hear, full of meaning and appropriately presented as perfectly true. So after hearing them, Mahārāja Parīkṣit, desiring to hear of the activities of Lord Śrī Kṛṣṇa, the Personality of Godhead, congratulated the great sages.

SB 1.19.23, Translation:

The King said: O great sages, you have all very kindly assembled here, having come from all parts of the universe. You are all as good as supreme knowledge personified, who resides in the planet above the three worlds (Satyaloka). Consequently you are naturally inclined to do good to others, and but for this you have no interest, either in this life or in the next.

SB 1.19.24, Purport:

The conclusion arrived at thereof is that devotional service of the Lord Śrī Kṛṣṇa, as it is confirmed by the Lord Himself in the last phases of the Bhagavad-gītā, is the last word in relation to everyone's permanent duty in life. Mahārāja Parīkṣit was already aware of this fact, but he wanted the great sages assembled there to unanimously give their verdict on his conviction so that he might be able to go on with his confirmed duty without controversy. He has especially mentioned the word śuddha, or perfectly correct. For transcendental realization or self-realization, many processes are recommended by various classes of philosophers. Some of them are first-class methods, and some of them are second- or third-class methods. The first-class method demands that one give up all other methods and surrender unto the lotus feet of the Lord and thus be saved from all sins and their reactions.

SB 1.19.25, Purport:

As a young boy he was expected to be properly dressed, but he went about naked and was uninterested in social customs. He was neglected by the general populace, and inquisitive boys and women surrounded him as if he were a madman. He thus appears on the scene while traveling on the earth of his own accord. It appears that upon the inquiry of Mahārāja Parīkṣit, the great sages were not unanimous in their decision as to what was to be done. For spiritual salvation there were many prescriptions according to the different modes of different persons. But the ultimate aim of life is to attain the highest perfectional stage of devotional service to the Lord. As doctors differ, so also sages differ in their different prescriptions. While such things were going on, the great and powerful son of Vyāsadeva appeared on the scene.

SB 1.19.28, Translation:

He was blackish and very beautiful due to his youth. Because of the glamor of his body and his attractive smiles, he was pleasing to women. Though he tried to cover his natural glories, the great sages present there were all expert in the art of physiognomy, and so they honored him by rising from their seats.

SB 1.19.33, Purport:

The importance of holy places of pilgrimage is due to the presence of great sages and saints. It is said that sinful persons go to the holy places and leave their sins there to accumulate. But the presence of the great saints disinfects the accumulated sins, and thus the holy places continue to remain sanctified by the grace of the devotees and saints present there. If such saints appear in the homes of worldly people, certainly the accumulated sins of such worldly enjoyers become neutralized. Therefore, the holy saints actually have no self-interest with the householders. The only aim of such saints is to sanctify the houses of the householders, and the householders therefore should feel grateful when such saints and sages appear at their doors. A householder who dishonors such holy orders is a great offender. It is enjoined, therefore, that a householder who does not bow down before a saint at once must undergo fasting for the day in order to neutralize the great offense.

SB 1.19.36, Purport:

The great sage Śukadeva Gosvāmī was certainly inspired by Lord Kṛṣṇa to appear voluntarily before Mahārāja Parīkṣit, the great devotee of the Lord, just to give him the teachings of Śrīmad-Bhāgavatam. One can achieve the nucleus of the devotional service of the Lord by the mercy of the spiritual master and the Personality of Godhead. The spiritual master is the manifested representative of the Lord to help one achieve ultimate success. One who is not authorized by the Lord cannot become a spiritual master. Śrīla Śukadeva Gosvāmī is an authorized spiritual master, and thus he was inspired by the Lord to appear before Mahārāja Parīkṣit and instruct him in the teachings of Śrīmad-Bhāgavatam.

SB Canto 2

SB 2.2.4, Purport:

Great sages and saints in the days of yore were not living in palatial buildings furnished with good furniture and so-called amenities of life. They used to live in huts and groves and sit on the flat ground, and yet they have left immense treasures of high knowledge with all perfection. Śrīla Rūpa Gosvāmī and Śrīla Sanātana Gosvāmī were high-ranking ministers of state, but they were able to leave behind them immense writings on transcendental knowledge, while residing only for one night underneath one tree. They did not live even two nights under the same tree, and what to speak of well-furnished rooms with modern amenities. And still they were able to give us most important literatures of self-realization.

SB 2.2.27, Purport:

Lord Kṛṣṇa affirmed that the system of knowledge as explained in the Bhagavad-gītā was explained to the sun-god, and the knowledge descended by disciplic succession from the sun-god to his son Manu, and from Manu to King Ikṣvāku (the forefather of Lord Rāmacandra), and thus the system of knowledge was explained down the line of great sages, one after another. But in due course of time the authorized succession was broken, and therefore, just to reestablish the true spirit of the knowledge, the Lord again explained the same knowledge to Arjuna, who was a bona fide candidate for understanding due to his being a pure devotee of the Lord. Bhagavad-gītā, as it was understood by Arjuna, is also explained (Bg. 10.12-13), but there are many foolish men who do not follow in the footsteps of Arjuna in understanding the spirit of Bhagavad-gītā.

SB 2.3.14, Purport:

As we have already quoted above from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu of Rūpa Gosvāmī, even mundane things, if dovetailed in the service of the Lord Śrī Kṛṣṇa, are accepted as transcendental. For example, the epics or the histories of Rāmāyaṇa and Mahābhārata, which are specifically recommended for the less intelligent classes (women, śūdras and unworthy sons of the higher castes), are also accepted as Vedic literature because they are compiled in connection with the activities of the Lord. Mahābhārata is accepted as the fifth division of the Vedas after its first four divisions, namely Sāma, Yajur, Ṛg and Atharva. The less intelligent do not accept Mahābhārata as part of the Vedas, but great sages and authorities accept it as the fifth division of the Vedas. Bhagavad-gītā is also part of the Mahābhārata, and it is full of the Lord's instruction for the less intelligent class of men. Some less intelligent men say that Bhagavad-gītā is not meant for householders, but such foolish men forget that Bhagavad-gītā was explained to Arjuna, a gṛhastha (family man), and spoken by the Lord in His role as a gṛhastha.

SB 2.4.3-4, Translation:

O great sages, the great soul Mahārāja Parīkṣit, constantly rapt in thought of Lord Kṛṣṇa, knowing well of his imminent death, renounced all sorts of fruitive activities, namely acts of religion, economic development and sense gratification, and thus fixed himself firmly in his natural love for Kṛṣṇa and asked all these questions, exactly as you are asking me.

SB 2.6.13-16, Translation:

Beginning from me (Brahmā) down to you and Bhava (Śiva), all the great sages who were born before you, the demigods, the demons, the Nāgas, the human beings, the birds, the beasts, as well as the reptiles, etc., and all phenomenal manifestations of the universes, namely the planets, stars, asteroids, luminaries, lightning, thunder, and the inhabitants of the different planetary systems, namely the Gandharvas, Apsarās, Yakṣas, Rakṣas, Bhūtagaṇas, Uragas, Paśus, Pitās, Siddhas, Vidyādharas, Cāraṇas, and all other different varieties of living entities, including the birds, beasts, trees and everything that be, are all covered by the universal form of the Lord at all times, namely past, present and future, although He is transcendental to all of them, eternally existing in a form not exceeding nine inches.

SB 2.6.19, Purport:

The great sages and saints are promoted beyond the heavenly planets to Maharloka, but that also is not the place of complete fearlessness because at the end of one kalpa the Maharloka is annihilated and the inhabitants have to transport themselves to still higher planets. Yet even on these planets no one is immune to death. There may be a comparative extension of life, expansion of knowledge and sense of full bliss, but factual deathlessness, fearlessness and freedom from old age, diseases, etc., are possible only beyond the material spheres of the coverings of the material sky. Such things are situated on the head (adhāyi mūrdhasu).

SB 2.6.30, Translation:

Thereafter, the Manus, the fathers of mankind, the great sages, the forefathers, the learned scholars, the Daityas and mankind performed sacrifices meant to please the Supreme Lord.

SB 2.6.40-41, Translation:

The Personality of Godhead is pure, being free from all contaminations of material tinges. He is the Absolute Truth and the embodiment of full and perfect knowledge. He is all-pervading, without beginning or end, and without rival. O Nārada, O great sage, the great thinkers can know Him when completely freed from all material hankerings and when sheltered under undisturbed conditions of the senses. Otherwise, by untenable arguments, all is distorted, and the Lord disappears from our sight.

SB 2.6.43-45, Translation:

I myself (Brahmā), Lord Śiva, Lord Viṣṇu, great generators of living beings like Dakṣa and Prajāpati, yourselves (Nārada and the Kumāras), heavenly demigods like Indra and Candra, the leaders of the Bhūrloka planets, the leaders of the earthly planets, the leaders of the lower planets, the leaders of the Gandharva planets, the leaders of the Vidyādhara planets, the leaders of the Cāraṇaloka planets, the leaders of the Yakṣas, Rakṣas and Uragas, the great sages, the great demons, the great atheists and the great spacemen, as well as the dead bodies, evil spirits, satans, jinn, kūṣmāṇḍas, great aquatics, great beasts and great birds, etc.—in other words, anything and everything which is exceptionally possessed of power, opulence, mental and perceptual dexterity, strength, forgiveness, beauty, modesty, opulence, and breeding, whether in form or formless—may appear to be the specific truth and the form of the Lord, but actually they are not so. They are only a fragment of the transcendental potency of the Lord.

SB 2.7.4, Translation:

The great sage Atri prayed for offspring, and the Lord, being satisfied with him, promised to incarnate as Atri's son, Dattātreya (Datta, the son of Atri). And by the grace of the lotus feet of the Lord, many Yadus, Haihayas, etc., became so purified that they obtained both material and spiritual blessings.

SB 2.7.4, Purport:

The valuable time of one's life must therefore be fully engaged in the transcendental loving service of the Lord. Then other desirable achievements are automatically gained. But even after obtaining such achievements, one should be on guard against the pitfall of offenses at the feet of the devotees. The vivid example is Haihaya, who achieved all such perfection in devotional service but, because of his offense at the feet of a devotee, was killed by Lord Paraśurāma. The Lord became the son of the great sage Atri and became known as Dattātreya.

SB 2.7.8, Translation:

Being insulted by sharp words spoken by the co-wife of the king, even in his presence, Prince Dhruva, though only a boy, took to severe penances in the forest. And the Lord, being satisfied by his prayer, awarded him the Dhruva planet, which is worshiped by great sages, both upward and downward.

SB 2.7.8, Purport:

After this incident, Prince Dhruva went to his own mother and complained. His real mother also could not take any step against this insulting behavior, and so she wept. The boy inquired from his mother how he could sit on the royal throne of his father, and the poor queen replied that only the Lord could help him. The boy inquired where the Lord could be seen, and the queen replied that it is said that the Lord is sometimes seen by great sages in the dense forest. The child prince decided to go into the forest to perform severe penances in order to achieve his objective.

SB 2.7.9, Purport:

According to the system of varṇāśrama-dharma, the pious and learned brāhmaṇas were the natural guardians of society. The brāhmaṇas, by their learned labor of love, would instruct the administrator-kings how to rule the country in complete righteousness, and thus the process would go on as a perfect welfare state. The kings or the kṣatriya administrators would always consult the council of learned brāhmaṇas. They were never autocratic monarchs. The scriptures like Manu-saṁhitā and other authorized books of the great sages were guiding principles for ruling the subjects, and there was no need for less intelligent persons to manufacture a code of law in the name of democracy. The less intelligent mass of people have very little knowledge of their own welfare, as a child has very little knowledge of its future well-being.

SB 2.7.12, Purport:

During one day of Brahmā there are fourteen Manus, and at the end of each Manu there is devastation up to the earthly planets, and the vast water is fearful even to Brahmā. So in the beginning of the would-be Vaivasvata Manu, such devastation would be seen by him. There would be many other incidents also, such as the killing of the famous Śaṅkhāsura. This foretelling is by the past experience of Brahmājī, who knew that in that fearful devastating scene, the Vedas would come out of his mouth, but the Lord in His fish incarnation not only would save all living entities, namely the demigods, animals, men and great sages, but would also save the Vedas.

SB 2.7.39, Translation:

At the beginning of creation there are penance, myself (Brahmā), and the Prajāpatis, the great sages who generate; then, during the maintenance of the creation, there are Lord Viṣṇu, the demigods with controlling powers, and the kings of different planets. But at the end there is irreligion, and then Lord Śiva and the atheists full of anger, etc. All of them are different representative manifestations of the energy of the supreme power, the Lord.

SB 2.7.39, Purport:

The material world is created by the energy of the Lord, which is manifested in the beginning of the creation by the penance of Brahmājī, the first living being in the creation, and then there are the nine Prajāpatis, known as great sages. In the stage when the creation is maintained, there are devotional service to Lord Viṣṇu, or factual religion, the different demigods, and the kings of different planets who maintain the world. At last, when the creation is preparing to wind up, there is first the principle of irreligion, then Lord Śiva along with the atheists, full of anger. But all of them are but different manifestations of the Supreme Lord.

SB 2.8.15, Purport:

The inhabitants of different varieties of land, etc., are differently situated, and not all of them are equal in all respects. The inhabitants of the land are different from the inhabitants of the water or the sky, and similarly the inhabitants of the different planets and stars in the sky are also different from one another. By the laws of the Lord, no place is vacant, but the creatures of one particular place are different from those of other places. Even in human society the inhabitants of the jungles or the deserts are different from those of the cities and villages. They are so made according to different qualities of the modes of nature. Such adjustment by the laws of nature is not blind. There is a great plan behind the arrangement. Mahārāja Parīkṣit requests the great sage Śukadeva Gosvāmī to explain all these authoritatively, in accordance with proper understanding.

SB 2.8.24, Translation:

O great sage, representative of the Lord, kindly satisfy my inquisitiveness in all that I have inquired from you and all that I may not have inquired from you from the very beginning of my questionings. Since I am a soul surrendered unto you, please impart full knowledge in this connection.

SB 2.8.25, Translation and Purport:

O great sage, you are as good as Brahmā, the original living being. Others follow custom only, as followed by the previous philosophical speculators.

It may be argued that Śukadeva Gosvāmī is not the only authority of perfect knowledge in transcendence because there are many other sages and their followers. Contemporary to Vyāsadeva or even prior to him there were many other great sages, such as Gautama, Kaṇāda, Jaimini, Kapila and Aṣṭāvakra, and all of them have presented a philosophical path by themselves. Patañjali is also one of them, and all these six great ṛṣis have their own way of thinking, exactly like the modern philosophers and mental speculators.

SB 2.8.25, Purport:

The six great sages mentioned above may be great thinkers, but their knowledge by mental speculation is not perfect. However perfect an empiric philosopher may be in presenting a philosophical thesis, such knowledge is never perfect because it is produced by an imperfect mind. Such great sages also have their disciplic successions, but they are not authorized because such knowledge does not come directly from the independent Supreme Personality of Godhead, Nārāyaṇa. No one can be independent except Nārāyaṇa; therefore no one's knowledge can be perfect, for everyone's knowledge is dependent on the flickering mind.

SB 2.9.43, Translation:

The great sage Nārada also inquired in detail from his father, Brahmā, the great-grandfather of all the universe, after seeing him well satisfied.

SB 2.9.45, Translation:

In succession, O King, the great sage Nārada instructed Śrīmad-Bhāgavatam unto the unlimitedly powerful Vyāsadeva, who meditated in devotional service upon the Supreme Personality of Godhead, the Absolute Truth, on the bank of the River Sarasvatī.

SB 2.9.45, Purport:

In the Fifth Chapter of the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam, Nārada instructed the great sage Vyāsadeva as follows:

atho mahā-bhāga bhavān amogha-dṛk
śuci-śravāḥ satya-rato dhṛta-vrataḥ
urukramasyākhila-bandha-muktaye
samādhinānusmara tad viceṣṭitam

"O greatly fortunate, pious philosopher, your name and fame are universal, and you are fixed in the Absolute Truth with spotless character and infallible vision. I ask you to meditate upon the activities of the Personality of Godhead, whose activities are unparalleled."

SB 2.10.2, Translation:

To isolate the transcendence of the summum bonum, the symptoms of the rest are described sometimes by Vedic inference, sometimes by direct explanation, and sometimes by summary explanations given by the great sages.

SB 2.10.7, Purport:

In the First Canto of Śrīmad-Bhāgavatam this truth is indicated in the questions and answers by Sūta Gosvāmī and great sages like Śaunaka, and in the First and Second Chapters of the canto this is explained. In the Third Chapter this subject is more explicit, and in the Fourth Chapter even more explicit. In the Second Canto the Absolute Truth as the Personality of Godhead is further emphasized, and the indication is the Supreme Lord Kṛṣṇa. The summary of Śrīmad-Bhāgavatam in four verses, as we have already discussed, is succinct. This Supreme Personality of Godhead in the ultimate issue is confirmed by Brahmā in his Brahma-saṁhitā as īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (Bs. 5.1). So it is concluded in the Third Canto of the Śrīmad-Bhāgavatam.

SB 2.10.22, Translation:

By development of the desire of the great sages to know, the ears, the power of hearing, the controlling deity of hearing, and the objects of hearing became manifested. The great sages desired to hear about the Self.

SB 2.10.22, Purport:

As stated in the Bhagavad-gītā, by advancement of knowledge one should try to know about the Supreme Lord, the summum bonum of everything. Knowledge does not mean knowledge only of the laws of nature or physical knowledge, which are working by the direction of the Lord. The scientists are eager to hear about the physical laws working in material nature. They are eager to hear through the medium of radio and television about things taking place far away from them on other planets, but they should know that the power of hearing and the instruments for hearing were given to them by the Lord for hearing about the Self, or about the Lord. Unfortunately the power of hearing is misused in hearing the vibrations of mundane affairs. The great sages were interested in hearing about the Lord through Vedic knowledge and nothing more. That is the beginning of aural reception of knowledge.

SB 2.10.32, Purport:

Mind is the instrument for feeling different material experiences, but intelligence is deliberative and can change everything for the better. The intelligent person, therefore, can attain salvation from the illusion of material existence by proper use of intelligence. An intelligent person can detect the awkward position of material existence and thus begin to inquire as to what he is, why he is subjected to different kinds of miseries, and how to get rid of all miseries, and thus, by good association, an advanced intelligent person can turn towards the better life of self-realization. It is advised, therefore, that an intelligent person associate with the great sages and saints who are on the path of salvation. By such association, one can receive instructions which are able to slacken the conditioned soul's attachment for matter, and thus the intelligent man gradually gets rid of the illusion of matter and false ego and is promoted to the real life of eternity, knowledge and bliss.

SB 2.10.37-40, Translation:

O King, know from me that all living entities are created by the Supreme Lord according to their past deeds. This includes Brahmā and his sons like Dakṣa, the periodical heads like Vaivasvata Manu, the demigods like Indra, Candra and Varuṇa, the great sages like Bhṛgu, Vyāsa and Vasiṣṭha, the inhabitants of Pitṛloka and Siddhaloka, the Cāraṇas, Gandharvas, Vidyādharas, Asuras, Yakṣas, Kinnaras and angels, the serpentines, the monkey-shaped Kimpuruṣas, the human beings, the inhabitants of Mātṛloka, the demons, Piśācas, ghosts, spirits, lunatics and evil spirits, the good and evil stars, the goblins, the animals in the forest, the birds, the household animals, the reptiles, the mountains, the moving and standing living entities, the living entities born from embryos, from eggs, from perspiration and from seeds, and all others, whether they be in the water, land or sky, in happiness, in distress or in mixed happiness and distress. All of them, according to their past deeds, are created by the Supreme Lord.

SB 2.10.51, Translation:

Śrī Sūta Gosvāmī explained: I shall now explain to you the very subjects explained by the great sage in answer to King Parīkṣit's inquiries. Please hear them attentively.

SB Canto 3

SB 3.1.5, Translation:

Śrī Suta Gosvāmī said: The great sage Śukadeva Gosvāmī was highly experienced and was pleased with the King. Thus being questioned by the King, he said to him, "Please hear the topics attentively."

SB 3.1.23, Translation:

There were also many other temples of various forms of the Supreme Personality of Godhead Viṣṇu, established by great sages and demigods. These temples were marked with the chief emblems of the Lord, and they reminded one always of the original Personality of Godhead, Lord Kṛṣṇa.

SB 3.1.23, Purport:

The purpose of building very high temples is to give people a chance to see them from a distant place. This system is carried on in India whenever a new temple is constructed, and it appears that it is coming down from a time before recorded history. The foolish propaganda by atheists that temples were constructed only in later days is refuted here because Vidura visited these temples at least five thousand years ago, and the temples of Viṣṇu were in existence long, long before Vidura visited them. The great sages and demigods never established statues of men or demigods, but they established temples of Viṣṇu for the benefit of common men, to raise them to the platform of God consciousness.

SB 3.3.24, Translation:

Once upon a time, great sages were made angry by the sporting activities of the princely descendants of the Yadu and Bhoja dynasties, and thus, as desired by the Lord, the sages cursed them.

SB 3.3.26, Translation:

After arriving there, all of them took bath, and with the water of this place of pilgrimage they offered their respects to the forefathers, demigods and great sages and thus satisfied them. They gave cows to the brāhmaṇas in royal charity.

SB 3.3.26, Purport:

As a rule, every human being is indebted to God, the demigods, great sages, other living entities, people in general, forefathers, etc., for various contributions received from them. Thus everyone is obliged to repay the debt of gratitude. The Yadus who went to the Prabhāsa pilgrimage site performed their duties by distributing land, gold, and well-nourished cows in royal charity, as described in the following verse.

SB 3.4.9, Translation:

At that time, after traveling in many parts of the world, Maitreya, a great devotee of the Lord and a friend and well-wisher of the great sage Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa, reached that spot out of his own perfect accord.

SB 3.4.9, Purport:

Maitreya was one of the disciples of Maharṣi Parāśara, the father of Vyāsadeva. Thus Vyāsadeva and Maitreya were friends and mutual well-wishers. By some fortunate accident, Maitreya reached the place where Lord Śrī Kṛṣṇa was resting. To meet the Lord is not an ordinary incident. Maitreya was a great sage and a learned scholar-philosopher but not a pure devotee of the Lord, and therefore his meeting with the Lord at that time may have been due to ajñāta-sukṛti, or some unknown devotional service. Pure devotees always engage in pure devotional activities, and therefore their meeting with the Lord is natural. But when those who are not up to that standard meet the Lord, it is due to the unforeseen fortune of accidental devotional service.

SB 3.4.11, Purport:

In the days of yore, when the demigods and Vasus performed sacrifice, Uddhava, as one of the Vasus, desired to enter into the association of the Lord, which is very difficult for those busy in empiric philosophical speculation or fruitive activities. Such persons have practically no information of the facts about becoming an associate of the Lord. Only the pure devotees can know, by the mercy of the Lord, that the personal association of the Lord is the highest perfection of life. The Lord assured Uddhava that He would fulfill his desire. It appears that when the Lord informed him by His indication to Uddhava, the great sage Maitreya finally became aware of the importance of entering into the association of the Lord.

SB 3.4.13, Translation:

O Uddhava, in the lotus millennium in the days of yore, at the beginning of the creation, I spoke unto Brahmā, who is situated on the lotus that grows out of My navel, about My transcendental glories, which the great sages describe as Śrīmad-Bhāgavatam.

SB 3.4.16, Purport:

The solution is that the Lord has nothing to do with anything mundane. All His activities are transcendental. This cannot be understood by the mundane speculators. For the mundane speculators there is certainly a kind of bewilderment, but for the transcendental devotees there is nothing astonishing in this. The Brahman conception of the Absolute Truth is certainly the negation of all mundane activities, but the Para-brahman conception is full with transcendental activities. One who knows the distinctions between the conception of Brahman and the conception of Supreme Brahman is certainly the real transcendentalist. There is no bewilderment for such transcendentalists. The Lord Himself also declares in Bhagavad-gītā (10.2), "Even the great sages and demigods can know hardly anything about My activities and transcendental potencies."

SB 3.4.19, Purport:

The words paramāṁ sthitim are significant in this verse. The Lord's transcendental situation was not even spoken of to Brahmā when the four verses of Śrīmad-Bhāgavatam (2.9.33-36) were explained. This transcendental situation comprises His dealings with devotees engaged in transcendental loving service, as exhibited at Dvārakā and Vṛndāvana. When the Lord explained His specific transcendental situation, it was meant for Uddhava only, and therefore Uddhava particularly said mahyam ("unto me"), although the great sage Maitreya was also sitting there. Such a transcendental situation is hardly understood by those whose devotion is mixed with speculative knowledge or fruitive activities. The Lord's activities in confidential love are very rarely disclosed to the general devotees who are attracted by devotion mixed with knowledge and mysticism. Such activities are the inconceivable pastimes of the Lord.

SB 3.4.32, Purport:

One who is unable to understand the Supreme Personality of Godhead by going through the pages of the Vedas may take shelter of one of the Lord's devotees, such as Uddhava, in order to advance further in knowledge of the Supreme Personality of Godhead. The Brahma-saṁhitā says that it is very difficult to understand the Supreme Personality of Godhead from the Vedas, but He is easily understood from a pure devotee like Uddhava. Taking mercy on the great sages who lived at Badarikāśrama, the Lord authorized Uddhava to speak on His behalf. Unless one has such authorization, one cannot understand or preach the devotional service of the Lord.

SB 3.4.33, Translation:

Vidura also heard from Uddhava about the appearance and disappearance of Lord Kṛṣṇa, the Supersoul, in the mortal world, which is a subject matter sought after with great perseverance by the great sages.

SB 3.4.33, Purport:

The subject matter of the appearance and disappearance of the Supersoul, Lord Śrī Kṛṣṇa, is a mystery even for the great sages. The word paramātmanaḥ is significant in this verse. An ordinary living being is generally called the ātmā, but Lord Kṛṣṇa is never an ordinary living being because He is paramātmā, the Supersoul. Yet His appearance as one of the human beings and His disappearance again from the mortal world are subject matters for the research workers who execute research work with great perseverance. Such subject matters are certainly of increasing interest because the researchers have to search out the transcendental abode of the Lord, which He enters after finishing His pastimes in the mortal world. But even the great sages have no information that beyond the material sky is the spiritual sky where Śrī Kṛṣṇa eternally resides with His associates, although at the same time He exhibits His pastimes in the mortal world in all the universes one after another.

SB 3.4.36, Translation:

After passing a few days on the bank of the River Yamunā, Vidura, the self-realized soul, reached the bank of the Ganges, where the great sage Maitreya was situated.

SB 3.5.2, Translation:

Vidura said: O great sage, everyone in this world engages in fruitive activities to attain happiness, but one finds neither satiation nor the mitigation of distress. On the contrary, one is only aggravated by such activities. Please, therefore, give us directions on how one should live for real happiness.

SB 3.5.4, Translation:

Therefore, O great sage, please give me instruction on the transcendental devotional service of the Lord, so that He who is situated in the heart of everyone can be pleased to impart, from within, knowledge of the Absolute Truth in terms of the ancient Vedic principles delivered only to those who are purified by the process of devotional service.

SB 3.5.5, Translation:

O great sage, kindly narrate how the Supreme Personality of Godhead, who is the independent, desireless Lord of the three worlds and the controller of all energies, accepts incarnations and creates the cosmic manifestation with perfectly arranged regulative principles for its maintenance.

SB 3.5.11, Translation:

Who in human society can be satisfied without hearing sufficient talk of the Lord, whose lotus feet are the sum total of all places of pilgrimage and who is worshiped by great sages and devotees? Such topics can cut off one's bondage to family affection simply by entering the holes of one's ears.

SB 3.5.12, Translation:

Your friend the great sage Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa has already described the transcendental qualities of the Lord in his great work the Mahābhārata. But the whole idea is to draw the attention of the mass of people to kṛṣṇa-kathā (Bhagavad-gītā) through their strong affinity for hearing mundane topics.

SB 3.5.12, Purport:

The great sage Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa is the author of all Vedic literature, of which his works Vedānta-sūtra, Śrīmad-Bhāgavatam and Mahābhārata are very popular readings. As stated in Bhāgavatam (1.4.25), Śrīla Vyāsadeva compiled the Mahābhārata for the less intelligent class of men, who take more interest in mundane topics than in the philosophy of life. The Vedānta-sūtra was compiled for persons already above the mundane topics, who might already have tasted the bitterness of the so-called happiness of mundane affairs.

SB 3.5.17, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: The great sage Maitreya Muni, after honoring Vidura very greatly, began to speak, at Vidura's request, for the greatest welfare of all people.

SB 3.5.17, Purport:

The great sage Maitreya Muni is described here as bhagavān because he surpassed all ordinary human beings in learning and experience. Thus his selection of the greatest welfare service for the world is considered authoritative. The all-inclusive welfare service for the entire human society is devotional service to the Lord, and, as requested by Vidura, the sage described the same very appropriately.

SB 3.5.20, Purport:

Māṇḍavya Muni was a great sage (cf. SB 1.13.1), and Vidura was formerly the controller Yamarāja, who takes charge of the living entities after death. Birth, maintenance and death are three conditional states of the living entities who are within the material world. As the appointed controller after death, Yamarāja once tried Māṇḍavya Muni for his childhood profligacy and ordered him to be pierced with a lance. Māṇḍavya, being angry at Yamarāja for awarding him undue punishment, cursed him to become a śūdra (member of the less intelligent laborer class). Thus Yamarāja took birth in the womb of the kept wife of Vicitravīrya from the semen of Vicitravīrya's brother, Vyāsadeva.

SB 3.5.23, Purport:

The great sage here begins to explain the purpose of the four original verses of the Śrīmad-Bhāgavatam. Although they have no access to the Śrīmad-Bhāgavatam, the followers of the Māyāvāda (impersonalist) school sometimes screw out an imaginary explanation of the original four verses, but we must accept the actual explanation given herein by Maitreya Muni because he, along with Uddhava, personally heard it directly from the Lord. The first line of the original four verses runs, aham evāsam evāgre. The word aham is misinterpreted by the Māyāvāda school into meanings which no one but the interpreter can understand. Here aham is explained as the Supreme Personality of Godhead, not the individual living entities. Before the creation, there was only the Personality of Godhead; there were no puruṣa incarnations and certainly no living entities, nor was there the material energy, by which the manifested creation is effected. The puruṣa incarnations and all the different energies of the Supreme Lord were merged in Him only.

SB 3.6.37, Purport:

A ṛṣi like Maitreya is certainly not interested in discussing anything pertaining to mundane qualities, yet he says that the highest perfectional stage of transcendental realization is to discuss the Lord's activities. Śrīla Jīva Gosvāmī, therefore, concludes that topics regarding the transcendental activities of the Lord are far beyond the transcendental realization of kaivalya happiness. These transcendental activities of the Lord are so arranged in writing by the great sages that simply by hearing of those narrations one becomes perfectly self-realized, and the proper use of the ear and the tongue is also achieved. Śrīmad-Bhāgavatam is one of such great literatures, and the highest perfectional state of life is attained simply by hearing and reciting its contents.

SB 3.6.40, Purport:

Only by devotional service can one know that the ultimate truth is the Personality of Godhead and that Brahman and Paramātmā are only His partial features. This is confirmed in this verse by the great sage Maitreya. With devotion he offers his sincere surrender, namaḥ, to the Supreme Personality of Godhead, bhagavate. One has to follow in the footsteps of great sages and devotees like Maitreya and Vidura, Mahārāja Parīkṣit and Śukadeva Gosvāmī, and engage in the transcendental devotional service of the Lord if one would know His ultimate feature, which is above Brahman and Paramātmā.

SB 3.7.1, Translation:

Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King, while Maitreya, the great sage, was thus speaking, Vidura, the learned son of Dvaipāyana Vyāsa, expressed a request in a pleasing manner by asking this question.

SB 3.7.2, Purport:

By asking various questions about transcendental activities, Vidura is clearing the misconception that when the Lord either descends on the earth in His incarnation or appears Himself with all His potencies, He too is subjected to the influence of māyā, just like an ordinary living entity. This is generally the calculation of less intelligent philosophers who consider the position of the Lord and that of the living entities to be on the same level. Vidura is hearing the great sage Maitreya refute these arguments. The Lord is described in this verse as cin-mātra, or completely spiritual. The Personality of Godhead has unlimited potencies to create and manifest many wonderful things, both temporary and permanent. Because this material world is the creation of His external energy, it thus appears to be temporary; it is manifested at certain intervals, maintained for some time, and again dissolved and conserved in His own energy.

SB 3.7.8, Purport:

Since the great sage Maitreya was filled with God consciousness, he had no reason to be astonished at such contradictory questions by Vidura. Therefore, although as a devotee he externally expressed surprise, as if he did not know how to reply to those questions, he immediately became perfectly settled and properly replied to Vidura. Yasmin vijñāte sarvam evaṁ vijñātaṁ bhavati (Muṇḍaka Upaniṣad 1.3). Anyone who is a devotee of the Lord knows about the Lord to some extent, and devotional service to the Lord makes him able to know everything by the grace of the Lord. Although a devotee may apparently express himself to be ignorant, he is full of knowledge in every intricate matter.

SB 3.7.14, Purport:

The great sage Maitreya now gives the final answer to all the questions of Vidura: devotional service to the Lord is the ultimate means to mitigate all the miserable conditions of material existence. The path of knowledge or that of mystic gymnastics may be adopted as a means for the purpose, but unless mixed with bhakti, or devotional service, they are unable to award the desired result. By practicing sādhana-bhakti one may gradually rise to the point of rāga-bhakti, and by performing rāga-bhakti in loving transcendental service one can even control the Supreme Powerful Lord.

SB 3.7.29, Translation:

O great sage, kindly describe the divisions and orders of human society in terms of symptoms, behavior and the characteristics of mental equilibrium and sense control. Also please describe the births of the great sages and the categorical divisions of the Vedas.

SB 3.7.29, Purport:

The four statuses and orders of human society—brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras, as wall as brahmacārīs, gṛhasthas, vānaprasthas and sannyāsīs—are all divisions of quality, education, culture and spiritual advancement attained by practicing control of the mind and the senses. All these divisions are based on the particular nature of each individual person, not on the principle of birth. Birth is not mentioned in this verse because birth is immaterial. Vidura is famous in history as born of a śūdrāṇī mother, yet he is more than a brāhmaṇa by qualification because he is seen here to be the disciple of a great sage, Maitreya Muni. Unless one achieves at least the brahminical qualifications, one cannot understand the Vedic hymns. Mahābhārata is also a division of the Vedas, but it is meant for women, śūdras and dvija-bandhus, the worthless children of the higher section. The less intelligent section of society can avail themselves of the Vedic instructions simply by studying the Mahābhārata.

SB 3.8.1, Translation:

The great sage Maitreya Muni said to Vidura: The royal dynasty of King Pūru is worthy to serve the pure devotees because all the descendants of that family are devoted to the Personality of Godhead. You are also born in that family, and it is wonderful that because of your attempt the transcendental pastimes of the Lord are becoming newer and newer at every moment.

SB 3.8.1, Purport:

The great sage Maitreya thanked Vidura and praised him by reference to his family glories. The Pūru dynasty was full of devotees of the Personality of Godhead and was therefore glorious. Because they were not attached to impersonal Brahman or to the localized Paramātmā but were directly attached to Bhagavān, the Personality of Godhead, they were worthy to render service to the Lord and His pure devotees. Because Vidura was one of the descendants of that family, naturally he engaged in spreading wide the ever-new glories of the Lord. Maitreya felt happy to have such glorious company as Vidura. He considered the company of Vidura most desirable because such association can accelerate one's dormant propensities for devotional service.

SB 3.8.2, Translation:

Let me now begin speaking on the Bhāgavata Purāṇa, which was directly spoken to the great sages by the Personality of Godhead for the benefit of those who are entangled in extreme miseries for the sake of very little pleasure.

SB 3.8.3, Translation:

Some time ago, being inquisitive to know, Sanat-kumāra, the chief of the boy-saints, accompanied by other great sages, inquired exactly like you about the truths regarding Vāsudeva, the Supreme, from Lord Saṅkarṣaṇa, who is seated at the bottom of the universe.

SB 3.8.3, Purport:

This is in clarification of the statement that the Lord spoke directly on the Śrīmad-Bhāgavatam. When and unto whom the Bhāgavatam was spoken is explained herewith. Questions similar to those put forward by Vidura were asked by great sages like Sanat-kumāra, and Lord Saṅkarṣaṇa, the plenary expansion of the Supreme Lord Vāsudeva, answered them.

SB 3.8.5, Purport:

The Ganges water flows directly from the lotus feet of Viṣṇu, and its course runs from the highest planet of the universe down to the lowest. The sages came down from Satyaloka by taking advantage of the flowing water, a process of transportation made possible by the power of mystic yoga. If a river flows thousands and thousands of miles, a perfect yogī can at once transport himself from one place to another simply by dipping in its water. The Ganges is the only celestial river which flows throughout the universe, and great sages travel all over the universe via this sacred river. The statement that their hair was wet indicates that it was directly moistened by the water originating from the lotus feet of Viṣṇu (the Ganges).

SB 3.8.7, Translation:

Lord Saṅkarṣaṇa thus spoke the purport of Śrīmad-Bhāgavatam to the great sage Sanat-kumāra, who had already taken the vow of renunciation. Sanat-kumāra also, in his turn, when inquired of by Sāṅkhyāyana Muni, explained Śrīmad-Bhāgavatam as he had heard it from Saṅkarṣaṇa.

SB 3.8.8, Translation:

The great sage Sāṅkhyāyana was the chief amongst the transcendentalists, and when he was describing the glories of the Lord in terms of Śrīmad-Bhāgavatam, it so happened that my spiritual master, Parāśara, and Bṛhaspati both heard him.

SB 3.8.9, Translation:

The great sage Parāśara, as aforementioned, being so advised by the great sage Pulastya, spoke unto me the foremost of the Purāṇas (Bhāgavatam). I shall also describe this before you, my dear son, in terms of my hearing, because you are always my faithful follower.

SB 3.8.9, Purport:

The great sage of the name Pulastya is the father of all demoniac descendants. Once upon a time Parāśara began a sacrifice in which all the demons were to be burnt to death because his father had been killed and devoured by one of them. The great sage Vasiṣṭha Muni arrived at the sacrifice and requested Parāśara to stop the deadly action, and because of Vasiṣṭha's position and respect in the community of sages, Parāśara could not deny the request. Parāśara having stopped the sacrifice, Pulastya, the father of the demons, appreciated his brahminical temperament and gave the blessing that in the future he would be a great speaker on the Vedic literatures called the Purāṇas, the supplements of the Vedas. Parāśara's action was appreciated by Pulastya because Parāśara had forgiven the demons out of his brahminical power of forgiveness.

SB 3.9.10, Translation:

Such nondevotees engage their senses in very troublesome and extensive work, and they suffer insomnia at night because their intelligence constantly breaks their sleep with various mental speculations. They are frustrated in all their various plans by supernatural power. Even great sages, if they are against Your transcendental topics, must rotate in this material world.

SB 3.9.10, Purport:

"The principles of religion are initiated by the Supreme Personality of Godhead, and no one else, including the sages and demigods, can manufacture any such principles. Since even great sages and demigods are unauthorized to inaugurate such principles of religion, what to speak of others—the so-called mystics, demons, human beings, Vidyādharas and Cāraṇas living in the lower planets? Twelve personalities—Brahmā, Nārada, Lord Śiva, Kumāra, Kapila, Manu, Prahlāda Mahārāja, Janaka Mahārāja, Bhīṣma, Bali, Śukadeva Gosvāmī and Yamarāja—are agents of the Lord authorized to speak and propagate the principles of religion." (SB 6.3.19-21)

SB 3.10.1, Translation:

Śrī Vidura said: O great sage, please let me know how Brahmā, the grandfather of the planetary inhabitants, created the bodies of the living entities from his own body and mind after the disappearance of the Supreme Personality of Godhead.

SB 3.10.3, Translation:

Sūta Gosvāmī said: O son of Bhṛgu, the great sage Maitreya Muni, thus hearing from Vidura, felt very much enlivened. Everything was in his heart, and thus he began to reply to the questions one after another.

SB 3.11.30, Translation:

The devastation takes place due to the fire emanating from the mouth of Saṅkarṣaṇa, and thus great sages like Bhṛgu and other inhabitants of Maharloka transport themselves to Janaloka, being distressed by the warmth of the blazing fire which rages through the three worlds below.

SB 3.11.32, Purport:

We should not understand the sleeping condition of the Lord to be the same as our sleep. Here the word yoga-nidrā is specifically mentioned, which indicates that the Lord's sleeping condition is also a manifestation of His internal potency. Whenever the word yoga is used it should be understood to refer to that which is transcendental. In the transcendental stage all activities are always present, and they are glorified by prayers of great sages like Bhṛgu.

SB 3.11.38, Purport:

The great sage Maitreya has given a considerable description of the time of different dimensions, beginning from the atom up to the duration of the life of Brahmā. Now he attempts to give some idea of the time of the unlimited Personality of Godhead. He just gives a hint of His unlimited time by the standard of the life of Brahmā. The entire duration of the life of Brahmā is calculated to be less than a second of the Lord's time, and it is explained in the Brahma-saṁhitā (5.48) as follows:

SB 3.12.4, Translation:

In the beginning, Brahmā created four great sages named Sanaka, Sananda, Sanātana and Sanat-kumāra. All of them were unwilling to adopt materialistic activities because they were highly elevated due to their semen's flowing upwards.

SB 3.12.4, Purport:

Although Brahmā created the principles of nescience as a matter of necessity for those living entities who were destined to ignorance by the will of the Lord, he was not satisfied in performing such a thankless task. He therefore created four principles of knowledge: sāṅkhya, or empirical philosophy for the analytical study of material conditions; yoga, or mysticism for liberation of the pure soul from material bondage; vairāgya, the acceptance of complete detachment from material enjoyment in life to elevate oneself to the highest spiritual understanding; and tapas, or the various kinds of voluntary austerities performed for spiritual perfection. Brahmā created the four great sages Sanaka, Sananda, Sanātana and Sanat to entrust them with these four principles of spiritual advancement, and they inaugurated their own spiritual party, or sampradāya, known as the Kumāra-sampradāya, or later on as the Nimbārka-sampradāya, for the advancement of bhakti. All of these great sages became great devotees, for without devotional service to the Personality of Godhead one cannot achieve success in any activity of spiritual value.

SB 3.12.29, Purport:

The sages like Marīci were not in the wrong in submitting their protests against the acts of their great father. They knew very well that even though their father committed a mistake, there must have been some great purpose behind the show, otherwise such a great personality could not have committed such a mistake. It might be that Brahmā wanted to warn his subordinates about human frailties in their dealings with women. This is always very dangerous for persons who are on the path of self-realization. Therefore, great personalities like Brahmā, even when in the wrong, should not be neglected, nor could the great sages headed by Marīci show any disrespect because of his extraordinary behavior.

SB 3.12.36, Translation:

Vidura said: O great sage whose only wealth is penance, kindly explain to me how and with whose help Brahmā established the Vedic knowledge which emanated from his mouth.

SB 3.13.2, Translation:

Vidura said: O great sage, what did Svāyambhuva, the dear son of Brahmā, do after obtaining his very loving wife?

SB 3.13.25, Translation:

When the great sages and thinkers who are residents of Janaloka, Tapoloka and Satyaloka heard the tumultuous voice of Lord Boar, which was the all-auspicious sound of the all-merciful Lord, they chanted auspicious chants from the three Vedas.

SB 3.13.25, Purport:

The word māyāmaya is very significant in this verse. Māyā means "mercy," "specific knowledge" and also "illusion." Therefore Lord Boar is everything; He is merciful, He is all knowledge, and He is illusion also. The sound which He vibrated as the boar incarnation was answered by the Vedic hymns of the great sages in the planets Janaloka, Tapoloka and Satyaloka. The highest intellectual and pious living entities live in those planets, and when they heard the extraordinary voice of the boar, they could understand that the specific sound was vibrated by the Lord and no one else. Therefore they replied by praying to the Lord with Vedic hymns.

SB 3.13.46, Translation:

The sage Maitreya said: The Lord, being thus worshiped by all the great sages and transcendentalists, touched the earth with His hooves and placed it on the water.

SB 3.14.1, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: After hearing from the great sage Maitreya about the Lord's incarnation as Varāha, Vidura, who had taken a vow, begged him with folded hands to please narrate further transcendental activities of the Lord, since he (Vidura) did not yet feel satisfied.

SB 3.14.2, Translation:

Śrī Vidura said: O chief amongst the great sages, I have heard by disciplic succession that Hiraṇyākṣa, the original demon, was slain by the same form of sacrifices, the Personality of Godhead (Lord Boar).

SB 3.14.5, Translation:

The great sage Maitreya said: O warrior, the inquiry made by you is just befitting a devotee because it concerns the incarnation of the Personality of Godhead. He is the source of liberation from the chain of birth and death for all those who are otherwise destined to die.

SB 3.14.5, Purport:

The great sage Maitreya addressed Vidura as a warrior not only because Vidura belonged to the Kuru family but because he was anxious to hear about the chivalrous activities of the Lord in His incarnations of Varāha and Nṛsiṁha. Because the inquiries concerned the Lord, they were perfectly befitting a devotee. A devotee has no taste for hearing anything mundane. There are many topics of mundane warfare, but a devotee is not inclined to hear them. The topics of the warfare in which the Lord engages do not concern the war of death but the war against the chain of māyā which obliges one to accept repeated birth and death. In other words, one who takes delight in hearing the war topics of the Lord is relieved from the chains of birth and death. Foolish people are suspicious of Kṛṣṇa's taking part in the Battle of Kurukṣetra, not knowing that His taking part insured liberation for all who were present on the battlefield. It is said by Bhīṣmadeva that all who were present on the Battlefield of Kurukṣetra attained their original spiritual existences after death. Therefore, hearing the war topics of the Lord is as good as any other devotional service.

SB 3.14.6, Purport:

While quitting his body, Mahārāja Dhruva, the son of King Uttānapāda, was attended by personalities like Sunanda and others, who received him in the kingdom of God. He left this world at an early age, as a young boy, although he had attained the throne of his father and had several children of his own. Because he was due to quit this world, death was waiting for him. He did not care for death, however, and even with his present body he boarded a spiritual airplane and went directly to the planet of Viṣṇu because of his association with the great sage Nārada, who had spoken to him the narration of the pastimes of the Lord.

SB 3.14.30, Purport:

The difference between a married wife and a public prostitute is that one is restrained in sex life by the rules and regulations of the scriptures, whereas the other is unrestricted in sex life and is conducted solely by the strong sex urge. Although very enlightened, Kaśyapa, the great sage, became a victim of his prostitute wife. Such is the strong force of material energy.

SB 3.14.37, Translation:

Maitreya said: The great sage Kaśyapa thus addressed his wife, who was trembling because of fear that her husband was offended. She understood that he had been dissuaded from his daily duties of offering evening prayers, yet she desired the welfare of her children in the world.

SB 3.14.42, Purport:

A devotee of the Lord never prays to the Lord to appear for the sake of the troubles the miscreants cause for him, and he never bothers Him by asking for protection. Rather, the Lord is anxious to give protection to the devotees. Diti knew well that the killing of her sons by the Lord would also be His mercy, and therefore she says that the wheel and arms of the Lord are magnanimous. If someone is killed by the wheel of the Lord and is thus fortunate enough to see the arms of the Lord, that is sufficient for his liberation. Such good fortune is not achieved even by the great sages.

SB 3.14.51, Purport:

Diti was very aggrieved to learn that because of her untimely pregnancy her sons would be demons and would fight with the Lord. But when she heard that her grandson would be a great devotee and that her two sons would be killed by the Lord, she was very satisfied. As the wife of a great sage and the daughter of a great Prajāpati, Dakṣa, she knew that being killed by the Personality of Godhead is a great fortune. Since the Lord is absolute, His acts of violence and nonviolence are both on the absolute platform. There is no difference in such acts of the Lord. Mundane violence and nonviolence have nothing to do with the Lord's acts. A demon killed by Him attains the same result as one who attains liberation after many, many births of penance and austerity. The word bhṛśam is significant herein because it indicates that Diti was pleased beyond her expectations.

SB 3.15.1, Purport:

The great sage Śrī Maitreya was explaining to Vidura the activities of the demigods, including Lord Brahmā. When Diti heard from her husband that the sons she bore within her abdomen would be causes of disturbances to the demigods, she was not very happy. There are two classes of men—devotees and nondevotees. Nondevotees are called demons, and devotees are called demigods. No sane man or woman can tolerate the nondevotees' giving trouble to devotees. Diti, therefore, was reluctant to give birth to her babies; she waited for one hundred years so that at least she could save the demigods from the disturbance for that period.

SB 3.15.3, Purport:

Brahmā is addressed herein as Vibhu and as the Personality of Godhead. He is the Supreme Personality of Godhead's incarnation of the mode of passion in the material world. He is nondifferent, in the representative sense, from the Supreme Personality of Godhead, and therefore the influence of time cannot affect him. The influence of time, which manifests as past, present and future, cannot touch higher personalities like Brahmā and other demigods. Sometimes demigods and great sages who have attained such perfection are called tri-kāla jña.

SB 3.15.26, Translation:

Thus the great sages, Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra, upon reaching the above-mentioned Vaikuṇṭha in the spiritual world by dint of their mystic yoga performance, perceived unprecedented happiness. They found that the spiritual sky was illuminated by highly decorated airplanes piloted by the best devotees of Vaikuṇṭha and was predominated by the Supreme Personality of Godhead.

SB 3.15.29, Translation:

The great sages, headed by Sanaka, had opened doors everywhere. They had no idea of "ours" and "theirs." With open minds, they entered the seventh door out of their own will, just as they had passed through the six other doors, which were made of gold and diamonds.

SB 3.15.29, Purport:

The great sages—namely, Sanaka, Sanātana, Sanandana and Sanat-kumāra—although very old in years, maintained themselves eternally as small children. They were not at all duplicitous, and they entered the doors exactly as little children enter places without any idea of what it is to trespass. That is a child's nature. A child can enter any place, and no one checks him. Indeed, a child is generally welcome in his attempts to go places, but if it so happens that a child is checked from entering a door, he naturally becomes very sorry and angry. That is the nature of a child. In this case, the same thing happened. The childlike saintly personalities entered all the six doors of the palace, and no one checked them; therefore when they attempted to enter the seventh door and were forbidden by the doormen, who checked them with their sticks, they naturally became very angry and sorrowful. An ordinary child would cry, but because these were not ordinary children, they immediately made preparations to punish the doormen, for the doormen had committed a great offense. Even to this day a saintly person is never checked from entering anyone's door in India.

SB 3.15.37, Translation:

At that very moment, the Lord, who is called Padmanābha because of the lotus grown from His navel and who is the delight of the righteous, learned about the insult offered by His own servants to the saints. Accompanied by His spouse, the goddess of fortune, He went to the spot on those very feet sought for by recluses and great sages.

SB 3.15.47, Translation:

We know that You are the Supreme Absolute Truth, the Personality of Godhead, who manifests His transcendental form in the uncontaminated mode of pure goodness. This transcendental, eternal form of Your personality can be understood only by Your mercy, through unflinching devotional service, by great sages whose hearts have been purified in the devotional way.

SB 3.16.3, Translation:

O great sages, I approve of the punishment that you who are devoted to Me have meted out to them.

SB 3.16.11, Purport:

It has been observed in many instances in the Vedic scriptures that when the brāhmaṇas or Vaiṣṇavas curse someone in an angry mood, the person who is cursed does not take it upon himself to treat the brāhmaṇas or Vaiṣṇavas in the same way. There are many examples of this. For instance, the sons of Kuvera, when cursed by the great sage Nārada, did not seek revenge in the same harsh way, but submitted. Here also, when Jaya and Vijaya were cursed by the four Kumāras, they did not become harsh towards them; rather, they submitted. That should be the way of treating brāhmaṇas and Vaiṣṇavas. One may sometimes be faced with a grievous situation created by a brāhmaṇa, but instead of meeting him with a similar mood, one should try to pacify him with a smiling face and mild treatment. Brāhmaṇas and Vaiṣṇavas should be accepted as earthly representatives of Nārāyaṇa. Nowadays some foolish persons have manufactured the term daridra-nārāyaṇa, indicating that the poor man should be accepted as the representative of Nārāyaṇa.

SB 3.18.3, Purport:

Śrīdhara Svāmī, commenting on this verse, states that although the demon wanted to deride the Personality of Godhead in the form of a boar, actually he worshiped Him in several words. For example, he addressed Him as vana-gocaraḥ, which means "one who is a resident of the forest," but another meaning of vana-gocaraḥ is "one who lies on the water." Viṣṇu lies on the water, so the Supreme Personality of Godhead can be properly addressed in this way. The demon also addressed Him as mṛgaḥ, indicating, unintentionally, that the Supreme Personality is sought after by great sages, saintly persons and transcendentalists. He also addressed Him as ajña. Śrīdhara Svāmī says that jña means "knowledge," and there is no knowledge which is unknown to the Supreme Personality of Godhead. Indirectly, therefore, the demon said that Viṣṇu knows everything. The demon addressed Him as surādhama. Sura means "the demigods," and adhama means "Lord of all there is." He is Lord of all the demigods; therefore He is the best of all demigods, or God. When the demon used the phrase "in my presence," the implied meaning was, "In spite of my presence, You are completely able to take away the earth." Na svasti yāsyasi: "unless You kindly take this earth from our custody, there can be no good fortune for us."

SB 3.18.20, Purport:

Brahmā is described in this verse as svarāṭ. Actually, full independence is exclusive to the Lord Himself, but as part and parcel of the Supreme Lord, every living entity has a minute quantity of independence. Each and every one of the living entities within this universe has this minute independence, but Brahmā, being the chief of all living entities, has a greater potential of independence than any other. He is the representative of Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, and has been assigned to preside over universal affairs. All other demigods work for him; therefore he is described here as svarāṭ. He is always accompanied by great sages and transcendentalists, all of whom came to see the bullfight between the demon and the Lord.

SB 3.20.4, Translation:

Vidura was purified of all passion by wandering in sacred places, and at last he reached Hardwar, where he met the great sage who knew the science of spiritual life, and he inquired from him. Śaunaka Ṛṣi therefore asked: What more did Vidura inquire from Maitreya?

SB 3.20.4, Purport:

Another significant point is that one must go to sacred places not only to take bath there but to search out great sages like Maitreya and take instructions from them. If one does not do so, his traveling to places of pilgrimage is simply a waste of time. Narottama dāsa Ṭhākura, a great ācārya of the Vaiṣṇava sect, has, for the present, forbidden us to go to such places of pilgrimage because in this age, the times having so changed, a sincere person may have a different impression on seeing the behavior of the present residents of the pilgrimage sites. He has recommended that instead of taking the trouble to travel to such places, one should concentrate his mind on Govinda, and that will help him. Of course, to concentrate one's mind on Govinda in any place is a path meant for those who are the most spiritually advanced; it is not for ordinary persons. Ordinary persons may still derive benefit from traveling to holy places like Prayāga, Mathurā, Vṛndāvana and Hardwar.

SB 3.20.7, Translation:

On being asked to speak by the great sages of Naimiṣāraṇya, the son of Romaharṣaṇa, Sūta Gosvāmī, whose mind was absorbed in the transcendental pastimes of the Lord, said: Please hear what I shall now speak.

SB 3.20.52, Translation:

Having equipped himself with austere penance, adoration, mental concentration and absorption in devotion, accompanied by dispassion, and having controlled his senses, Brahmā, the self-born living creature, evolved great sages as his beloved sons.

SB 3.21.4, Purport:

The husband and wife, Kardama and Devahūti, were advanced in yoga practice; the husband was a mahā-yogī, great mystic, and the wife was a yoga-lakṣaṇa, or one advanced in yoga. They united and produced children. Formerly, after making their lives perfect, great sages and saintly persons used to beget children, otherwise they strictly observed the rules and regulations of celibacy. Brahmacarya (following the rules and regulations of celibacy) is required for perfection of self-realization and mystic power. There is no recommendation in the Vedic scriptures that one can go on enjoying material sense gratification at one's whims, as one likes, and at the same time become a great meditator by paying a rascal some money.

SB 3.21.6, Translation:

The great sage Maitreya replied: Commanded by Lord Brahmā to beget children in the worlds, the worshipful Kardama Muni practiced penance on the bank of the River Sarasvatī for a period of ten thousand years.

SB 3.21.13, Translation:

The great sage Kardama said: O supreme worshipful Lord, my power of sight is now fulfilled, having attained the greatest perfection of the sight of You, who are the reservoir of all existences. Through many successive births of deep meditation, advanced yogīs aspire to see Your transcendental form.

SB 3.21.32, Translation:

O great sage, I shall manifest My own plenary portion through your wife, Devahūti, along with your nine daughters, and I shall instruct her in the system of philosophy that deals with the ultimate principles or categories.

SB 3.21.34, Purport:

In the Vedic literature it is stated that the two wings of the transcendental bird Garuḍa, who carries the Lord everywhere, are two divisions of the Sāma Veda known as bṛhat and rathāntara. Garuḍa works as the carrier of the Lord; therefore he is considered the transcendental prince of all carriers. With his two wings Garuḍa began to vibrate the Sāma Veda, which is chanted by great sages to pacify the Lord. The Lord is worshiped by Brahmā, by Lord Śiva, by Garuḍa and other demigods with selected poems, and great sages worship Him with the hymns of Vedic literatures, such as the Upaniṣads and Sāma Veda. These Sāma Veda utterances are automatically heard by the devotee when another great devotee of the Lord, Garuḍa, flaps his wings.

SB 3.21.38-39, Purport:

Kardama underwent austerities to gain the causeless mercy of the Lord, and when the Lord arrived there He was so compassionate that in pleasure He shed tears, which became Bindu-sarovara. Bindu-sarovara, therefore, is worshiped by great sages and learned scholars because, according to the philosophy of the Absolute Truth, the Lord and the tears from His eyes are not different. Just as drops of perspiration which fell from the toe of the Lord became the sacred Ganges, so teardrops from the transcendental eyes of the Lord became Bindu-sarovara. Both are transcendental entities and are worshiped by great sages and scholars. The water of Bindu-sarovara is described here as śivāmṛta jala. Śiva means "curing." Anyone who drinks the water of Bindu-sarovara is cured of all material diseases; similarly, anyone who takes his bath in the Ganges also is relieved of all material diseases. These claims are accepted by great scholars and authorities and are still being acted upon even in this fallen age of Kali.

SB 3.22.8, Translation:

O great sage, graciously be pleased to listen to the prayer of my humble self, for my mind is troubled by affection for my daughter.

SB 3.22.15, Translation:

The great sage replied: Certainly I have a desire to marry, and your daughter has not yet married or given her word to anyone. Therefore our marriage according to the Vedic system can take place.

SB 3.22.18, Purport:

Kardama Muni praised the beauty and qualification of Devahūti in different ways. Devahūti was actually the ornament of all ornamented beautiful girls. A girl becomes beautiful by putting ornaments on her body, but Devahūti was more beautiful than the ornaments; she was considered the ornament of the ornamented beautiful girls. Demigods and Gandharvas were attracted by her beauty. Kardama Muni, although a great sage, was not a denizen of the heavenly planets, but it is mentioned in the previous verse that Viśvāvasu, who came from heaven, was also attracted by the beauty of Devahūti. Besides her personal beauty, she was the daughter of Emperor Svāyambhuva and sister of King Uttānapāda. Who could refuse the hand of such a girl?

SB 3.22.21, Translation:

Śrī Maitreya said: O great warrior Vidura, the sage Kardama said this much only and then became silent, thinking of his worshipable Lord Viṣṇu, who has a lotus on His navel. As he silently smiled, his face captured the mind of Devahūti, who began to meditate upon the great sage.

SB 3.22.26-27, Purport:

As cities are constructed in the modern age with great engineering and architectural craftsmanship, so in days gone by there were neighborhoods called ṛṣi-kulas, where great saintly persons resided. In India there are still many magnificent places for spiritual understanding; there are many ṛṣis and saintly persons living in nice cottages on the banks of the Ganges and Yamunā for purposes of spiritual cultivation. While passing through the ṛṣi-kulas the King and his party were very much satisfied with the beauty of the cottages and hermitages. It is stated here, paśyann āśrama-sampadaḥ. The great sages had no skyscrapers, but the hermitages were so beautiful that the King was very much pleased at the sight.

SB 3.22.29-30, Purport:

Any place directly connected with the Supreme Lord is called pīṭha-sthāna. Barhiṣmatī, the capital of Svāyambhuva Manu, was exalted not because the city was very rich in wealth and opulence, but because the hairs of Lord Varāha fell at this very spot. These hairs of the Lord later grew as green grass, and the sages used to worship the Lord with that grass after the time when the Lord killed the demon Hiraṇyākṣa. Yajña means Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead. In Bhagavad-gītā, karma is described as yajñārtha. Yajñārtha-karma means "work done only for the satisfaction of Viṣṇu." If something is done for sense gratification or any other purpose, it will be binding upon the worker. If one wants to be freed from the reaction of his work, he must perform everything for the satisfaction of Viṣṇu, or Yajña. In the capital of Svāyambhuva Manu, Barhiṣmatī, these particular functions were being performed by the great sages and saintly persons.

SB 3.23.36-37, Purport:

Before her marriage, when Devahūti was brought by her parents before the sage Kardama, she was the perfectly beautiful princess, and Kardama Muni remembered her former beauty. But after her marriage, when she was engaged in the service of Kardama Muni, she neglected to care for her body like a princess, since there was no means for such care; her husband was living in a cottage, and since she was always engaged in serving him, her royal beauty disappeared, and she became just like an ordinary maidservant. Now, after being bathed by the Gandharva girls by the order of Kardama Muni's yogic power, she regained her beauty, and Kardama Muni felt attracted to the beauty she had shown before the marriage. The real beauty of a young woman is her breasts. When Kardama Muni saw the breasts of his wife so nicely decorated, increasing her beauty many times, he was attracted, even though he was a great sage. Śrīpāda Śaṅkarācārya has therefore warned the transcendentalists that one who is after transcendental realization should not be attracted by the raised breasts of a woman because they are nothing but an interaction of fat and blood within the body.

SB 3.24.5, Translation:

Śrī Maitreya said: Devahūti was fully faithful and respectful toward the direction of her husband, Kardama, who was one of the Prajāpatis, or generators of human beings in the universe. O great sage, she thus began to worship the master of the universe, the Supreme Personality of Godhead, who is situated in everyone's heart.

SB 3.24.21, Translation:

O Vidura, after the departure of Brahmā, Kardama Muni, having been ordered by Brahmā, handed over his nine daughters, as instructed, to the nine great sages who created the population of the world.

SB 3.24.32, Translation:

My dear Lord, Your lotus feet are the reservoir that always deserves to receive worshipful homage from all great sages eager to understand the Absolute Truth. You are full in opulence, renunciation, transcendental fame, knowledge, strength and beauty, and therefore I surrender myself unto Your lotus feet.

SB 3.25.14, Translation:

O most pious mother, I shall now explain unto you the ancient yoga system, which I explained formerly to the great sages. It is serviceable and practical in every way.

SB 3.25.14, Purport:

The Lord does not manufacture a new system of yoga. Sometimes it is claimed that someone has become an incarnation of God and is expounding a new theological aspect of the Absolute Truth. But here we find that although Kapila Muni is the Lord Himself and is capable of manufacturing a new doctrine for His mother, He nevertheless says, "I shall just explain the ancient system which I once explained to the great sages because they were also anxious to hear about it." When we have a superexcellent process already present in Vedic scriptures, there is no need to concoct a new system, to mislead the innocent public. At present it has become a fashion to reject the standard system and present something bogus in the name of a newly invented process of yoga.

SB 3.25.22, Purport:

A sannyāsī is generally in the renounced order of life, but his renunciation will be successful only when his energy is employed in the service of the Lord with great austerity. It is said here, therefore, bhaktiṁ kurvanti ye dṛḍhām. A person who seriously engages in the service of the Lord and is in the renounced order of life is a sādhu. A sādhu is one who has given up all responsibility to society, family, and worldly humanitarianism, simply for the service of the Lord. As soon as he takes his birth in the world, a person has so many responsibilities and obligations—to the public, to the demigods, to the great sages, to the general living beings, to his parents, to the family forefathers and to many others. When he gives up all such obligations for the sake of the service of the Supreme Lord, he is not punished for such renunciation of obligation. But if for sense gratification a person renounces all such obligations, he is punished by the law of nature.

SB 3.29.6, Translation:

Śrī Maitreya said: O best amongst the Kurus, the great sage Kapila, moved by great compassion and pleased by the words of His glorious mother, spoke as follows.

SB 3.31.44, Purport:

It is clear that a particular body is given to the living entity for a particular type of activity. This process is going on perpetually, from a time which is impossible to trace out. Vaiṣṇava poets say, therefore, anādi karama-phale, which means that these actions and reactions of one's activity cannot be traced, for they may even continue from the last millennium of Brahmā's birth to the next millennium. We have seen the example in the life of Nārada Muni. In one millennium he was the son of a maidservant, and in the next millennium he became a great sage.

SB 3.32.12-15, Translation:

My dear mother, someone may worship the Supreme Personality of Godhead with a special self-interest, but even demigods such as Lord Brahmā, great sages such as Sanat-kumāra and great munis such as Marīci have to come back to the material world again at the time of creation. When the interaction of the three modes of material nature begins, Brahmā, who is the creator of this cosmic manifestation and who is full of Vedic knowledge, and the great sages, who are the authors of the spiritual path and the yoga system, come back under the influence of the time factor. They are liberated by their nonfruitive activities and they attain the first incarnation of the puruṣa, but at the time of creation they come back in exactly the same forms and positions as they had previously.

SB 3.33.4, Purport:

Since all the great sages and devotees apply all energy and all activities in the service of the lotus feet of the Lord, there must be some transcendental pleasure in the toes of His lotus feet. The Lord licks His toe to taste the nectar for which the devotees always aspire. Sometimes the Supreme Personality of Godhead Himself wonders how much transcendental pleasure is within Himself, and in order to taste His own potency, He sometimes takes the position of tasting Himself. Lord Caitanya is Kṛṣṇa Himself, but He appears as a devotee to taste the sweetness of the transcendental mellow in Himself which is tasted by Śrīmatī Rādhārāṇī, the greatest of all devotees.

SB 3.33.33, Translation:

My dear Vidura, the great sage Kapila, the Personality of Godhead, left His father's hermitage with the permission of His mother and went towards the northeast.

Page Title:Great sages (SB cantos 1 - 3)
Compiler:Visnu Murti
Created:17 of May, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=212, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:212