Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Gandhari

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.8.3, Translation and Purport:

There sat the King of the Kurus, Mahārāja Yudhiṣṭhira, along with his younger brothers and Dhṛtarāṣṭra, Gāndhārī, Kuntī and Draupadī, all overwhelmed with grief. Lord Kṛṣṇa was also there.

The Battle of Kurukṣetra was fought between family members, and thus all affected persons were also family members like Mahārāja Yudhiṣṭhira and brothers, Kuntī, Draupadī, Subhadrā, Dhṛtarāṣṭra, Gāndhārī and her daughters-in-law, etc. All the principal dead bodies were in some way or other related with each other, and therefore the family grief was combined. Lord Kṛṣṇa was also one of them as a cousin of the Pāṇḍavas and nephew of Kuntī, as well as brother of Subhadrā, etc. The Lord, therefore, was equally sympathetic toward all of them, and therefore he began to pacify them befittingly.

SB 1.9.48, Translation and Purport:

Thereafter, Mahārāja Yudhiṣṭhira at once went to his capital, Hastināpura, accompanied by Lord Śrī Kṛṣṇa, and there he consoled his uncle and aunt Gāndhārī, who was an ascetic.

Dhṛtarāṣṭra and Gāndhārī, the father and the mother of Duryodhana and his brothers, were the elder uncle and aunt of Mahārāja Yudhiṣṭhira. After the Battle of Kurukṣetra, the celebrated couple, having lost all their sons and grandsons, were under the care of Mahārāja Yudhiṣṭhira. They were passing their days in great agony over such a heavy loss of life and were practically living the life of ascetics. The death news of Bhīṣmadeva, uncle of Dhṛtarāṣṭra, was another great shock for the King and the Queen, and therefore they required solace from Mahārāja Yudhiṣṭhira. Mahārāja Yudhiṣṭhira was conscious of his duty, and he at once hurried to the spot with Lord Kṛṣṇa and satisfied the bereaved Dhṛtarāṣṭra with kind words, from both himself and the Lord also.

Gāndhārī was a powerful ascetic, although she was living the life of a faithful wife and a kind mother. It is said that Gāndhārī also voluntarily closed her eyes because of the blindness of her husband. A wife's duty is to follow the husband cent percent. And Gāndhārī was so true to her husband that she followed him even in his perpetual blindness. Therefore in her actions she was a great ascetic. Besides that, the shock she suffered because of the wholesale killing of her one hundred sons and her grandsons also was certainly too much for a woman. But she suffered all this just like an ascetic. Gāndhārī, although a woman, is no less than Bhīṣmadeva in character. They are both remarkable personalities in the Mahābhārata.

SB 1.10.9-10, Translation:

At that time Subhadrā, Draupadī, Kuntī, Uttarā, Gāndhārī, Dhṛtarāṣṭra, Yuyutsu, Kṛpācārya, Nakula, Sahadeva, Bhīmasena, Dhaumya and Satyavatī all nearly fainted because it was impossible for them to bear separation from Lord Kṛṣṇa.

SB 1.13.3-4, Translation and Purport:

When they saw Vidura return to the palace, all the inhabitants—Mahārāja Yudhiṣṭhira, his younger brothers, Dhṛtarāṣṭra, Sātyaki, Sañjaya, Kṛpācārya, Kuntī, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā, Uttarā, Kṛpī, many other wives of the Kauravas, and other ladies with children—all hurried to him in great delight. It so appeared that they had regained their consciousness after a long period.

Gāndhārī: The ideal chaste lady in the history of the world. She was the daughter of Mahārāja Subala, the King of Gāndhāra (now Kandahar in Kabul), and in her maiden state she worshiped Lord Śiva. Lord Śiva is generally worshiped by Hindu maidens to get a good husband. Gāndhārī satisfied Lord Śiva, and by his benediction to obtain one hundred sons, she was betrothed to Dhṛtarāṣṭra, despite his being blind forever. When Gāndhārī came to know that her would-be husband was a blind man, to follow her life companion she decided to become voluntarily blind. So she wrapped up her eyes with many silk linens, and she was married to Dhṛtarāṣṭra under the guidance of her elder brother Śakuni. She was the most beautiful girl of her time, and she was equally qualified by her womanly qualities, which endeared every member of the Kaurava court. But despite all her good qualities, she had the natural frailties of a woman, and she was envious of Kuntī when the latter gave birth to a male child. Both the queens were pregnant, but Kuntī first gave birth to a male child. Thus Gāndhārī became angry and gave a blow to her own abdomen. As a result, she gave birth to a lump of flesh only, but since she was a devotee of Vyāsadeva, by the instruction of Vyāsadeva the lump was divided into one hundred parts, and each part gradually developed to become a male child. Thus her ambition to become the mother of one hundred sons was fulfilled, and she began to nourish all the children according to her exalted position. When the intrigue of the Battle of Kurukṣetra was going on, she was not in favor of fighting with the Pāṇḍavas; rather, she blamed Dhṛtarāṣṭra, her husband, for such a fratricidal war. She desired that the state be divided into two parts, for the sons of Pāṇḍu and her own. She was very affected when all her sons died in the Battle of Kurukṣetra, and she wanted to curse Bhīmasena and Yudhiṣṭhira, but she was checked by Vyāsadeva. Her mourning over the death of Duryodhana and Duḥśāsana before Lord Kṛṣṇa was very pitiful, and Lord Kṛṣṇa pacified her by transcendental messages. She was equally aggrieved on the death of Karṇa, and she described to Lord Kṛṣṇa the lamentation of Karṇa's wife. She was pacified by Śrīla Vyāsadeva when he showed her dead sons, then promoted to the heavenly kingdoms. She died along with her husband in the jungles of the Himalayas near the mouth of the Ganges; she burned in a forest fire. Mahārāja Yudhiṣṭhira performed the death ceremony of his uncle and aunt.

SB 1.13.3-4, Purport:

Pṛthā: Daughter of Mahārāja Śūrasena and sister of Vasudeva, Lord Kṛṣṇa's father. Later she was adopted by Mahārāja Kuntibhoja, and hence she is known as Kuntī. She is the incarnation of the success potency of the Personality of Godhead. The heavenly denizens from the upper planets used to visit the palace of King Kuntibhoja, and Kuntī was engaged for their reception. She also served the great mystic sage Durvāsā, and being satisfied by her faithful service, Durvāsā Muni gave her a mantra by which it was possible for her to call for any demigod she pleased. As a matter of inquisitiveness, she at once called for the sun-god, who desired couplement with her, but she declined. But the sun-god assured her immunity from virgin adulteration, and so she agreed to his proposal. As a result of this couplement, she became pregnant, and Karṇa was born by her. By the grace of the sun, she again turned into a virgin girl, but being afraid of her parents, she quitted the newly born child, Karṇa. After that, when she actually selected her own husband, she preferred Pāṇḍu to be her husband. Mahārāja Pāṇḍu later wanted to retire from family life and adopt the renounced order of life. Kuntī refused to allow her husband to adopt such life, but at last Mahārāja Pāṇḍu gave her permission to become a mother of sons by calling some other suitable personalities. Kuntī did not accept this proposal at first, but when vivid examples were set by Pāṇḍu she agreed. Thus by dint of the mantra awarded by Durvāsā Muni she called for Dharmarāja, and thus Yudhiṣṭhira was born. She called for the demigod Vāyu (air), and thus Bhīma was born. She called for Indra, the King of heaven, and thus Arjuna was born. The other two sons, namely Nakula and Sahadeva, were begotten by Pāṇḍu himself in the womb of Mādrī. Later on, Mahārāja Pāṇḍu died at an early age, for which Kuntī was so aggrieved that she fainted. Two co-wives, namely Kuntī and Mādrī, decided that Kuntī should live for the maintenance of the five minor children, the Pāṇḍavas, and Mādrī should accept the satī rituals by meeting voluntary death along with her husband. This agreement was endorsed by great sages like Śataśṛṅga and others present on the occasion.

Later on, when the Pāṇḍavas were banished from the kingdom by the intrigues of Duryodhana, Kuntī followed her sons, and she equally faced all sorts of difficulties during those days. During the forest life one demon girl, Hiḍimbā, wanted Bhīma as her husband. Bhīma refused, but when the girl approached Kuntī and Yudhiṣṭhira, they ordered Bhīma to accept her proposal and give her a son. As a result of this combination, Ghaṭotkaca was born, and he fought very valiantly with his father against the Kauravas. In their forest life they lived with a brāhmaṇa family that was in trouble because of one Bakāsura demon, and Kuntī ordered Bhīma to kill the Bakāsura to protect the brāhmaṇa family against troubles created by the demon. She advised Yudhiṣṭhira to start for the Pāñcāladeśa. Draupadī was gained in this Pāñcāladeśa by Arjuna, but by order of Kuntī all five of the Pāṇḍava brothers became equally the husbands of Pāñcālī, or Draupadī. She was married with five Pāṇḍavas in the presence of Vyāsadeva. Kuntīdevī never forgot her first child, Karṇa, and after Karṇa's death in the Battle of Kurukṣetra she lamented and admitted before her other sons that Karṇa was her eldest son prior to her marriage with Mahārāja Pāṇḍu. Her prayers for the Lord after the Battle of Kurukṣetra, when Lord Kṛṣṇa was going back home, are excellently explained. Later she went to the forest with Gāndhārī for severe penance. She used to take meals after each thirty days. She finally sat down in profound meditation and later burned to ashes in a forest fire.

SB 1.13.30, Translation and Purport:

The gentle and chaste Gāndhārī, who was the daughter of King Subala of Kandahar (or Gāndhāra), followed her husband, seeing that he was going to the Himalaya Mountains, which are the delight of those who have accepted the staff of the renounced order like fighters who have accepted a good lashing from the enemy.

Saubalinī, or Gāndhārī, daughter of King Subala and wife of King Dhṛtarāṣṭra, was ideal as a wife devoted to her husband. The Vedic civilization especially prepares chaste and devoted wives, of whom Gāndhārī is one amongst many mentioned in history. Lakṣmījī Sītādevī was also a daughter of a great king, but she followed her husband, Lord Rāmacandra, into the forest. Similarly, as a woman Gāndhārī could have remained at home or at her father's house, but as a chaste and gentle lady she followed her husband without consideration. Instructions for the renounced order of life were imparted to Dhṛtarāṣṭra by Vidura, and Gāndhārī was by the side of her husband. But he did not ask her to follow him because he was at that time fully determined, like a great warrior who faces all kinds of dangers in the battlefield. He was no longer attracted to so-called wife or relatives, and he decided to start alone, but as a chaste lady Gāndhārī decided to follow her husband till the last moment. Mahārāja Dhṛtarāṣṭra accepted the order of vānaprastha, and at this stage the wife is allowed to remain as a voluntary servitor, but in the sannyāsa stage no wife can stay with her former husband. A sannyāsī is considered to be a dead man civilly, and therefore the wife becomes a civil widow without connection with her former husband. Mahārāja Dhṛtarāṣṭra did not deny his faithful wife, and she followed her husband at her own risk.

SB 1.13.31, Purport:

Mahārāja Yudhiṣṭhira was the most pious king because he personally practiced daily the pious duties for the householders. The householders are required to rise early in the morning, and after bathing they should offer respects to the Deities at home by prayers, by offering fuel in the sacred fire, by giving the brāhmaṇas in charity land, cows, grains, gold, etc., and at last offering to the elderly members due respects and obeisances. One who is not prepared to practice injunctions prescribed in the śāstras cannot be a good man simply by book knowledge. Modern householders are practiced to different modes of life, namely to rise late and then take bed tea without any sort of cleanliness and without any purificatory practices as mentioned above. The household children are taken to practice what the parents practice, and therefore the whole generation glides towards hell. Nothing good can be expected from them unless they associate with sādhus. Like Dhṛtarāṣṭra, the materialistic person may take lessons from a sādhu like Vidura and thus be cleansed of the effects of modern life.

Mahārāja Yudhiṣṭhira, however, could not find in the palace his two uncles, namely Dhṛtarāṣṭra and Vidura, along with Gāndhārī, the daughter of King Subala. He was anxious to see them and therefore asked Sañjaya, the private secretary of Dhṛtarāṣṭra.

SB 1.13.33, Translation and Purport:

Where is my well-wisher, uncle Vidura, and mother Gāndhārī, who is very afflicted due to all her sons' demise? My uncle Dhṛtarāṣṭra was also very mortified due to the death of all his sons and grandsons. Undoubtedly I am very ungrateful. Did he, therefore, take my offenses very seriously and, along with his wife, drown himself in the Ganges?

The Pāṇḍavas, especially Mahārāja Yudhiṣṭhira and Arjuna, anticipated the aftereffects of the Battle of Kurukṣetra, and therefore Arjuna declined to execute the fighting. The fight was executed by the will of the Lord, but the effects of family aggrievement, as they had thought of it before, had come to be true. Mahārāja Yudhiṣṭhira was always conscious of the great plight of his uncle Dhṛtarāṣṭra and aunt Gāndhārī, and therefore he took all possible care of them in their old age and aggrieved conditions. When, therefore, he could not find his uncle and aunt in the palace, naturally his doubts arose, and he conjectured that they had gone down to the water of the Ganges. He thought himself ungrateful because when the Pāṇḍavas were fatherless, Mahārāja Dhṛtarāṣṭra had given them all royal facilities to live, and in return he had killed all Dhṛtarāṣṭra's sons in the Battle of Kurukṣetra. As a pious man, Mahārāja Yudhiṣṭhira took into account all his unavoidable misdeeds, and he never thought of the misdeeds of his uncle and company. Dhṛtarāṣṭra had suffered the effects of his own misdeeds by the will of the Lord, but Mahārāja Yudhiṣṭhira was thinking only of his own unavoidable misdeeds. That is the nature of a good man and devotee of the Lord. A devotee never finds fault with others, but tries to find his own and thus rectify them as far as possible.

SB 1.13.37, Translation and Purport:

Sañjaya said: My dear descendant of the Kuru dynasty, I have no information of the determination of your two uncles and Gāndhārī. O King, I have been cheated by those great souls.

That great souls cheat others may be astonishing to know, but it is a fact that great souls cheat others for a great cause. It is said that Lord Kṛṣṇa also advised Yudhiṣṭhira to tell a lie before Droṇācārya, and it was also for a great cause. The Lord wanted it, and therefore it was a great cause. Satisfaction of the Lord is the criterion of one who is bona fide, and the highest perfection of life is to satisfy the Lord by one's occupational duty. That is the verdict of Gītā and Bhāgavatam.* Dhṛtarāṣṭra and Vidura, followed by Gāndhārī, did not disclose their determination to Sañjaya, although he was constantly with Dhṛtarāṣṭra as his personal assistant.

SB 1.13.39, Purport:

Mahārāja Yudhiṣṭhira, as a good soul and devotee of the Lord, was always conscious of the great loss of his aunt and her sufferings as an ascetic. An ascetic is never disturbed by all kinds of sufferings, and that makes him strong and determined on the path of spiritual progress. Queen Gāndhārī is a typical example of an ascetic because of her marvelous character in many trying situations. She was an ideal woman as mother, wife and ascetic, and in the history of the world such character in a woman is rarely found.

SB 1.13.51, Translation:

O King, your uncle Dhṛtarāṣṭra, his brother Vidura and his wife Gāndhārī have gone to the southern side of the Himalaya Mountains, where there are shelters of the great sages.

SB 1.13.58, Translation and Purport:

While outside observing her husband, who will burn in the fire of mystic power along with his thatched cottage, his chaste wife will enter the fire with rapt attention.

Gāndhārī was an ideal chaste lady, a life companion of her husband, and therefore when she saw her husband burning in the fire of mystic yoga along with his cottage of leaves, she despaired. She left home after losing her one hundred sons, and in the forest she saw that her most beloved husband was also burning. Now she actually felt alone, and therefore she entered the fire of her husband and followed her husband to death. This entering of a chaste lady into the fire of her dead husband is called the satī rite, and the action is considered to be most perfect for a woman. In a later age, this satī rite became an obnoxious criminal affair because the ceremony was forced upon even an unwilling woman. In this fallen age it is not possible for any lady to follow the satī rite as chastely as it was done by Gāndhārī and others in past ages. A chaste wife like Gāndhārī would feel the separation of her husband to be more burning than actual fire. Such a lady can observe the satī rite voluntarily, and there is no criminal force by anyone. When the rite became a formality only and force was applied upon a lady to follow the principle, actually it became criminal, and therefore the ceremony was to be stopped by state law. This prophecy of Nārada Muni to Mahārāja Yudhiṣṭhira forbade him to go to his widowed aunt.

SB Canto 3

SB 3.23.4-5, Translation and Purport:

The daughter of Manu, who was fully devoted to her husband, looked upon him as greater even than providence. Thus she expected great blessings from him. Having served him for a long time, she grew weak and emaciated due to her religious observances. Seeing her condition, Kardama, the foremost of celestial sages, was overcome with compassion and spoke to her in a voice choked with great love.

The wife is expected to be of the same category as the husband. She must be prepared to follow the principles of the husband, and then there will be happy life. If the husband is a devotee and the wife is materialistic, there cannot be any peace in the home. The wife must see the tendencies of the husband and must be prepared to follow him. From Mahābhārata we learn that when Gāndhārī understood that her would-be husband, Dhṛtarāṣṭra, was blind, she immediately began to practice blindness herself. Thus she covered her eyes and played the part of a blind woman. She decided that since her husband was blind, she must also act like a blind woman, otherwise she would be proud of her eyes, and her husband would be seen as inferior. The word samanuvrata indicates that it is the duty of a wife to adopt the special circumstances in which the husband is situated. Of course, if the husband is as great as Kardama Muni, then a very good result accrues from following him. But even if the husband is not a great devotee like Kardama Muni, it is the wife's duty to adapt herself according to his mentality. That makes married life very happy. It is also mentioned herein that by following the strict vows of a chaste woman, Princess Devahūti became very skinny, and therefore her husband became compassionate. He knew that she was the daughter of a great king and yet was serving him just like an ordinary woman. She was reduced in health by such activities, and he became compassionate and addressed her as follows.

SB Canto 4

SB 4.23.19, Purport:

Lord Rāmacandra went to the forest in compliance with the order of His father, Mahārāja Daśaratha, but mother Sītā was not so ordered. Nonetheless, she voluntarily accepted the path of her husband. Similarly, Gāndhārī, the wife of King Dhṛtarāṣṭra, also followed her husband into the forest. Being the wives of great personalities like Pṛthu, Lord Rāmacandra and Dhṛtarāṣṭra, these were ideal chaste women. Such queens also instructed the general people by showing them how to become a chaste wife and follow the husband in every stage of life. When the husband is king, she sits beside him as the queen, and when he goes to the forest, she also follows, despite having to tolerate all kinds of difficulties in living in the forest.

SB Canto 9

SB 9.22.26, Translation:

Dhṛtarāṣṭra's wife, Gāndhārī, gave birth to one hundred sons and one daughter, O King. The oldest of the sons was Duryodhana, and the daughter's name was Duḥśalā.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.57.2, Translation:

The two Lords met with Bhīṣma, Kṛpa, Vidura, Gāndhārī and Droṇa. Showing sorrow equal to theirs, They cried out, "Alas, how painful this is!"

SB 10.82.23-26, Translation:

All the royalty present, including Bhīṣma, Droṇa, Dhṛtarāṣṭra, Gāndhārī and her sons, the Pāṇḍavas and their wives, Kuntī, Sañjaya, Vidura, Kṛpācārya, Kuntībhoja, Virāṭa, Bhīṣmaka, the great Nagnajit, Purujit, Drupada, Śalya, Dhṛṣṭaketu, Kāśirāja, Damaghoṣa, Viśālākṣa, Maithila, Madra, Kekaya, Yudhāmanyu, Suśarmā, Bāhlika with his associates and their sons, and the many other kings subservient to Mahārāja Yudhiṣṭhira—all of them, O best of kings, were simply amazed to see the transcendental form of Lord Kṛṣṇa, the abode of all opulence and beauty, standing before them with His consorts.

SB 10.84.1, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: Pṛthā, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā, the wives of other kings and the Lord's cowherd girīfriends were all amazed to hear of the queens' deep love for Lord Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead and Soul of all beings, and their eyes filled with tears.

Other Books by Srila Prabhupada

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 57:

On arriving in Hastināpura, Kṛṣṇa and Balarāma first went to see Bhīṣmadeva because he was the chief of the Kuru dynasty. They then saw Kṛpācārya, Vidura, Gāndhārī and Droṇa. Other members of the Kuru dynasty were not sorry, because they wanted the Pāṇḍavas and their mother to be killed. But some family members, headed by Bhīṣma, were actually very sorry for the incident, and Kṛṣṇa and Balarāma expressed equal sorrow, without disclosing the actual situation.

Krsna Book 82:

After this conversation, Vasudeva and Ugrasena received the kings who came to see them, and they sufficiently welcomed them all. Seeing Lord Kṛṣṇa present on the spot, all the visitors felt transcendental pleasure and became very peaceful. Some of the prominent visitors were as follows: Bhīṣmadeva, Droṇācārya, Dhṛtarāṣṭra, Duryodhana, Gāndhārī along with her sons, King Yudhiṣṭhira along with his wife, and the Pāṇḍavas along with Kuntī, as well as Sañjaya, Vidura, Kṛpācārya, Kuntībhoja, Virāṭa, Bhīṣmaka, King Nagnajit, Purujit, Drupada, Śalya, Dhṛṣṭaketu, the King of Kāśī, Damaghoṣa, Viśālākṣa, the King of Mithilā, the King of Madras (formerly known as Madra), the King of Kekaya, Yudhāmanyu, Suśarmā, Bāhlika along with his sons, and many other rulers subordinate to King Yudhiṣṭhira.

Krsna Book 84:

Among the women present at Kurukṣetra during the solar eclipse were Kuntī, Gāndhārī, Draupadī, Subhadrā and the queens of many other kings, as well as the gopīs from Vṛndāvana. When the different queens of Lord Kṛṣṇa were submitting their statements as to how they had been married and accepted by Lord Kṛṣṇa as His wives, all the female members of the Kuru dynasty were struck with wonder. They were filled with admiration at how all the queens of Kṛṣṇa were attached to Him with love and affection. When they heard about the queens' intensity of love and affection for Kṛṣṇa, they could not check their eyes from filling with tears.

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.7.13-14 -- Vrndavana, September 12, 1976:

Duryodhana was determined to kill Bhīma, and Bhīma was determined to kill. So when they did not listen to the instruction of Baladeva, then Baladeva left the place. He went to Dvārakā, back. Of course, Kṛṣṇa was there, because Kṛṣṇa was to give hint to Bhīma how to kill Duryodhana. So Duryodhana, by the blessings of his mother, his whole body became iron-like solid. So by beating by the Bhīma, it was not easy. So the story is that Gāndhārī, the mother of Duryodhana, she was great chaste woman. Because her husband was blind, she used to remain as blind woman covering the eyes. But she had some power. Chaste woman, anyone who sticks to the regulative principles, he gets a power, spiritual or material. He gets power. A brahmacārī gets power if he follows brahmacarya. Everyone, if we follow the prescribed rules and regulations, automatically you become powerful.

So Gāndhārī had some power. So her eldest son, Duryodhana, was advised to see the mother naked. She advised, "My dear son, tomorrow morning when you come to offer your obeisances to me, you come naked. I shall see you and you will be solidified just like iron." So he was going naked and Kṛṣṇa saw. So He asked him, "Where you are going?" "I am going to see my mother." "How is that? You are going naked? At least you have some langota(?). This is not good." So he took the instruction of Kṛṣṇa and covered the private part with a langota. And when Gāndhārī saw, she saw that he was not fully naked, so she regretted, "O my dear son, I asked you to come before me naked. Why you have got this...?" "No, Kṛṣṇa advised." Then she began to smile, that "My attempt is failure." So Kṛṣṇa knew it, that part which was covered, that was not turned iron. The other parts turned into iron on account of seeing by Gāndhārī. So in this fight Kṛṣṇa hinted Bhīma that "You strike here. That part is not ironized." Although it is against the regulative principle to strike the opponent party below this waist, Kṛṣṇa advised that "Unless you transgress this law, you cannot kill him." So he was stroken below the waist, and he was not killed, but his waist was broken. Therefore it is said vṛkodarāviddha-gadābhimarśa. Then he died. This is mentioned here.

Lecture on SB 1.9.48 -- Mayapura, June 14, 1973:

Now here is a word: Gāndhārīṁ ca tapasvinīm. Gāndhārī, the wife of Dhṛtarāṣṭra... He (She) is qualified herewith as tapasvinīm. Tapasvinīm. She was a householder, wife, having children. Not only children; she had one hundred sons. But still she is addressed here as tapasvinī. Tapasvinī means one who undergoes austerity.

Lecture on SB 1.9.48 -- Mayapura, June 14, 1973:

Śāstra says that if you take hardship, if go under, undergo tapasya, it must be for realization of God. Tapo divyam (SB 5.5.1). That will give you permanent happiness. And if you accept hardship for anything material, it may give you temporary so-called happiness, but with the end of your body, everything will be finished. Therefore this tapasvinī, this Gāndhārī... Tapasvinī. She has been described as tapasvinī. She wanted to be a faithful, chaste wife. What is the result? If a woman becomes faithful, chaste wife, then the next life there is chance of her becoming a male. Because according to Vedic literature, to take a birth as woman is low-grade. Striyaḥ śūdrās tathā vaiśyā ye 'pi syuḥ pāpa-yonayaḥ. In the Bhagavad-gītā the... As there are higher grade and lower grade births, so according to Vedic understanding, the women, the body of woman is lower grade birth. Therefore if she's fortunate to have a good husband, devotee, and if she becomes faithful to that husband, then her life is successful. That is called tapasya.

So Gāndhārī did it. Gāndhārī... In India still, marriage does not take by canvassing all of a sudden. The father and mother, especially in aristocratic family, royal family, even in Western countries, the father, mother select the husband or wife. Even in England, the Kind Edward VIII, he was intimately in friendship with a common girl. So the state would not allow him that "You can marry a common girl." So at that time the prime minister, one Mr. Baldwin, he said to him that "Either you have to give up the company of that common girl or you have to give up this empire." So out of sentiment, he gave up the empire. Later on he was very sorry. And his second brother, George VI, he... George VI means the father of the present Queen, Elizabeth. So still this is current in aristocratic family, that the husband and wife should be selected by the parents.

Lecture on SB 1.9.48 -- Mayapura, June 14, 1973:

So Gāndhārī, she was the daughter of Afghanistan, Ghandahar. Still, the name is there Gandahar. Gandhar. Formerly the name was Gandhar. So Gāndhārī means the daughter of Gandhar country. So when she was informed that her would-be husband is a blind man—Dhṛtarāṣṭra was blind from birth—so immediately she practiced austerity. Voluntarily she closed her eyes with cloth that she would also live as blind. "My husband would be blind. So, although I'm not blind, I must live also as blind." This is the beginning of austerity, Gāndhārī. So Gāndhārī was so faithful, one of the most exalted chaste wife mentioned in the śāstras, Gāndhārī, that in all conditions she followed the husband. At last, when everything was finished in the Battle of Kurukṣetra, no Kaurava, none of the sons or grandsons of Dhṛtarāṣṭra was living, neither of the Pāṇḍavas, still, Gāndhārī was faithfully serving her husband. And Dhṛtarāṣṭra was living with the nephews, Yudhiṣṭhira and his brothers. They were keeping the uncle very comfortably as elder uncle, all respect. But Vidura came there, and he criticized him, that "You have no shame. You all along remained enemy to your nephews. Now your nephews have killed all your descendants, and you are living here just like a dog. They are giving you some morsel of bread and you are eating and living here. You have no shame. You have become old." So he became very sorry: "My dear brother, what shall I do?" "Please come immediately along with me, and come to the forest." So Dhṛtarāṣṭra went according to the instruction of Vidura. Gāndhārī followed. Gāndhārī never said that "I am now old. I have lost my children. These nephews, they're taking care of me. Why shall I go with my husband?" No. She also went.

So there are many good qualities in Mahābhārata about Gāndhārī. Therefore she is described here as tapasvinī. Tapasvinī. Very chaste faithful wife. Ideal wife. Gāndhārī. Tapasvinī.

Lecture on SB 1.9.48 -- Mayapura, June 14, 1973:

Pradyumna: "Dhṛtarāṣṭra and Gāndhārī, the father and mother of Duryodhana and his brothers, were the elder uncle and aunt of Mahārāja Yudhiṣṭhira. After the Battle of Kurukṣetra, the celebrated couple, having lost all their sons and grandsons, were under the care of Mahārāja Yudhiṣṭhira. They were passing their days in great agony over such heavy loss of life and were practically living the life of ascetics. The death..."

Prabhupāda: Yes. The... Because he was elder uncle, Yudhiṣṭhira Mahārāja was coming in the morning to offer obeisances, and one morning, when he came, he saw there is no Dhṛtarāṣṭra and aunt. So became very much disappointed, because he was conscious that they were living in very aggrieved condition. "So might be I have offended them. So therefore they have left my home." That is also, you'll find. Then Nārada came, that "Don't bother. They have gone to the forest to live as ascetic. Don't try to bring them back."

Lecture on SB 1.9.48 -- Mayapura, June 14, 1973:

Pradyumna: "The death news of Bhīṣmadeva, uncle of Dhṛtarāṣṭra, was another great shock for the king and the queen, and therefore they required solace from Mahārāja Yudhiṣṭhira. Mahārāja Yudhiṣṭhira was conscious of his duty, and he at once hurried to the spot with Lord Kṛṣṇa and satisfied the begrieved Dhṛtarāṣṭra with kinds words both from himself and the Lord also. Gāndhārī was a powerful ascetic, although she was living the life of a faithful wife and kind mother. It is said that Gāndhārī also voluntarily closed her eyes because of the blindness of her husband. A wife's duty is to follow the husband cent percent, and Gāndhārī was so true to her husband that she followed him even in his perpetual blindness. Therefore in her actions she was a great ascetic. Besides that, the shock which she suffered because of the wholesale killing of her one hundred sons and her grandsons also was certainly too much for a woman. But she suffered all this just like an ascetic. Gāndhārī, although a woman..."

Prabhupāda: Ascetic means who voluntarily suffers all kinds of suffering. Titikṣavaḥ, the exact word.

titikṣavaḥ kāruṇikāḥ
suhṛdaḥ sarva-dehinām
ajāta-śatravaḥ śāntāḥ
sādhavaḥ sādhu-bhūṣaṇāḥ
(SB 3.25.21)

Sādhu means that he must be tolerant. Just like Haridāsa Ṭhākura. You know how much tolerant he was. So titikṣavaḥ. So titikṣavaḥ, titikṣavaḥ is the qualification of a brāhmaṇa. Śamo damas titikṣā. Tolerant.

Lecture on SB 1.13.12 -- Geneva, June 3, 1974:

Vidura left his home for good. It is not that he has again come back to live with his family members. No. His only purpose was that his elder brother Dhṛtarāṣṭra was rotting there. He lost everything. He lost his kingdom, lost his sons, grandsons and everything. Still, he could not give up the so-called material happiness. He was... Of course, these Pāṇḍavas, they were treating Mahārāja Dhṛtarāṣṭra and his wife Gāndhārī very gorgeously as head of the family, but he was not ashamed that he intrigued so much difficulties and plot against the Pāṇḍavas. There was big fight, Kurukṣetra, in which he lost everything. Still, he was living under their care for some material comforts. So this was very shameful affair. So Vidura was very much attracted, attached to Mahārāja Dhṛtarāṣṭra. Therefore, bhrātur jyeṣṭhasya śreyas-kṛt. Bhrātuḥ means brother, and jyeṣṭha means elder. So actually, Vidura went there for the benefit of Dhṛtarāṣṭra. Therefore, kañcit kālam atha avātsīt. He decided to live at home along with the family members for some time.

Conversations and Morning Walks

1973 Conversations and Morning Walks

Morning Walk -- April 21, 1973, Los Angeles:

Prabhupāda: Even this rascal, Dr. Radhakrishnan, he dates Bhagavad-gītā within two thousand years. That's all. Perhaps I am the first person making propaganda that Bhagavad-gītā was spoken five thousand years ago. I am the first person. All other so-called scholars, they have dated within two thousand years. (pause) There was a book: "England's work in India," written by one rascal Indian, M. Ghosh. In that book... That was taught in the schools in our days. The theme of the book is that before British rule, India was not at all advanced in any way. The incidence of satī... Satī. That was very elaborately explained. Satī...

Svarūpa Dāmodara: Satī dharma?

Prabhupāda: Satī dharma. Yes. Formerly, even Arjuna's stepmother, Mādrī, he also, she also died with her husband. That was the system. The wife voluntarily used to die along with the husband.

Brahmānanda: Gāndhārī.

Prabhupāda: Eh?

Brahmānanda: Gāndhārī, wife of Dhṛtarāṣṭra.

Prabhupāda: Yes. So later on such devoted wife was lacking. So the system was, some cases, they were forced to die. So these things have been elaborately explained in the, that book, and Britishers stopped it. So the Indians were uncivilized. Britishers made them civilized. Everything was misinterpreted. Yes.

1975 Conversations and Morning Walks

Room Conversation after Press Conference -- July 9, 1975, Chicago:

Brahmānanda: Śrīla Prabhupāda, there is one lady. She would like to come and see you. She is the mother of one of our devotees. But she is coming wearing tilaka and a bead bag.

Prabhupāda: Very good. (pause) But I am not speaking of my experience. When we speak, we speak from the śāstra. So this woman's dependence is described in Manu-saṁhitā. And there are many instances. Just like Kuntī. Kuntī was not ordinary woman. She was very learned, exalted woman.

Brahmānanda: This is one point, that in our devotional line there are spiritual leaders who have been women such as Kuntī. She gave...

Prabhupāda: But still... Therefore I say. Still, she remained dependent on their son. That is is my proposition. Just like the sons, they lost the game and they were to be banished. Kuntī was not banished. So when the sons went to forest, Kuntī also followed because she thought that "I am widow. I am dependent on my sons. So wherever my sons will remain, I shall remain." She was not... She did not lose the game; neither she was ordered to go to the forest. Similarly, Sītā, Sītā, wife of Lord Rāmacandra. Lord Rāmacandra was requested by His father to go to the forest, not Sītā. Sītā was also a king's daughter. So she could go to her father that "My husband is going to the forest. Let me go to my father's house." She did not go. She preferred that "I shall go with my husband." So when husband said that "You are not banished. You stay at home," she said, "No. I am dependent on You. Wherever You shall go, I must go." This is Vedic culture.

Brahmānanda: Her chastity was her great virtue.

Prabhupāda: Yes, that is the thing.

Brahmānanda: Nowadays that is no longer true.

Prabhupāda: Nowadays may be different, but I am speaking of the Vedic ideas, that woman in all circumstances, unless the husband is crazy or something like that, mad, or..., in every case the instance is that wife is faithful and subservient to the husband. That is the Vedic culture. Even the husband goes out of home, vānaprastha, the wife also goes with him. When he takes sannyāsa, at that time there is no accompaniment of wife. Otherwise in gṛhastha life and even vānaprastha life, the wife is constant companion and subservient. That is the history of Vedic culture. History, Gāndhārī, because her husband was blind, so when the marriage settlement was done, she was not blind, but she voluntarily became blind by wrapping cloth.

Devotee (2): She remained with the cloth wrapped for her whole life?

Prabhupāda: Whole life.

Devotee (2): Whole life.

Prabhupāda: She voluntarily became blind. And up to the last point of her husband's precarious condition, she remained with him. These are the examples. There are other examples. Damayanti. They became so poor that they had no clothing. So the one cloth divided into two, husband and wife. So these instances are in the Vedic literature, that wife remains always faithful and subservient to the husband. That is their perfection. Now the Americans may not like this idea. That is different thing. But we are speaking of the Vedic culture. And these are the instances, vivid instances. Why Sītā accompanied her husband? And because she accompanied her husband in the jungle, the war between Rāma Rāvaṇa became possible. And it is the advice that "When you go to other countries you should not take your wife." Pathe narī-vinārjitaḥ. Because it may create some trouble. But still, the faithful wife goes with the husband.

1976 Conversations and Morning Walks

Evening Darsana -- August 11, 1976, Tehran:

Prabhupāda: In my young age I had one Afghani friend, he belonged to the royal family. What is the king? Some of their brothers were banished in India. Who was the king? So one..., the family were staying in Allahabad. His name was Sen, Sen Aband(?) like that. So he was my friend. He was coming to me and we were talking. Amar Lakhana(?), his brother, he belonged to the royal family.

Guest: That's right, that must be before 1936 though.

Prabhupāda: Yes, I am talking between 1925-30. So this same friend was coming to me and we were talking. I think at that time Afghanistan was under British influence? No.

Guest: No, we had only one war. That was about sixty, seventy years ago, and they entered and they captured Kabul, but the whole brigade was stopped. This was the time Churchill was the only one who escaped troops, and that was the end of it. They never... It was too risky for them.

Prabhupāda: This Afghanistan, when they were Hindus, this Kandahar, the King of Kandahar, his daughter was married to the Pāṇḍavas. Gāndhārī. Gāndhārī(?)...

Guest: That's right.

Prabhupāda: Gāndhārī was the daughter of Kandahar king. Kandahar is still there?

Guest: Yes, well, there are quite a number of Hindus in Kandahar.

Prabhupāda: There are Hindus?

Guest: Oh, yes. Most of the business shops are controlled by Hindus. Also in the school, as well, there are lots of teachers, and education is managed by Hindus. But they are for years... (break)

Page Title:Gandhari
Compiler:MadhuGopaldas
Created:13 of Jul, 2010
Totals by Section:BG=0, SB=18, CC=0, OB=3, Lec=7, Con=3, Let=0
No. of Quotes:31