Revatīnandana: "But ignorant and faithless persons who doubt the revealed scriptures go to ruin and perish. For the doubting soul there is happiness neither in this world nor in the next."
Prabhupāda: Yes. One who is doubtful, he has neither happiness in this world, and what to speak of the next?
Revatīnandana: "Therefore, one who has renounced the fruits of his actions, whose doubts are destroyed by transcendental knowledge, and who is situated firmly in the self is not bound by works, O conqueror of riches." Purport: "One who follows the instruction of the Bhagavad-gītā as it is imparted by the Lord, the Personality of Godhead Himself, becomes free from all doubts by grace of transcendental knowledge."