Reporter (1): Swamiji, you write originally in English or these books are being translated from some other language into English...
Prabhupāda: No, translated, but I give my purport. That is.... They like very much. Present the purport in such a way they can understand it. The original verse is there, but they are explained by me.
Reporter (1): Give some critical comments and explanations.
Prabhupāda: Yes. That they like.
Reporter (2): Does that mean, Swamiji, that yours is a cultural and educational movement rather than a personal cult.
Hṛdayānanda: A cultural and educational movement rather than a personal cult.
Prabhupāda: Yes, it is cultural movement, educational movement. It is not so-called religious movement. Religious movement is sentiment. Generally religion is taken as a kind of faith, but it is not a kind of faith. In.... I think, in South America that Indian man was asking that "It is the Hindu faith?"
Puṣṭa Kṛṣṇa: Oh, in South Africa. He was asking, "Is this Hindu faith?" "This cult or that cult."
Prabhupāda: So just see. He was Hindu gentleman, belonging to the Arya-samaj. So three times he said, "Is it Hindu faith?" And what do you mean by Hindu faith? When Kṛṣṇa said, dehino 'smin yathā dehe kaumāraṁ yauvanaṁ jarā, tathā dehāntara-prāptiḥ (BG 2.13), is it meant for the Hindus that a child becomes..., a baby becomes a child, a child becomes a boy, a boy becomes a young man, a young man becomes an old man, and the old man dies, changes this body? Is it meant for the Hindus? The Mohammedans do not become old men or young men?
Puṣṭa Kṛṣṇa: The Christians don't become old men?
Prabhupāda: So such fools there are that Bhagavad-gītā is speaking, tathā dehāntara-prāptir dhīras tatra na muhyati (BG 2.13)—"It is meant for the Hindus." Just see. Such fools there are. And Kṛṣṇa said, annād bhavanti bhūtāni: (BG 3.14) "If you have got enough food grains, then all the living entities are satisfied." Is it meant for the Hindus? So this is going on. "This is Hindu scripture." What do you mean by Hindu scripture? So they are interpreting in their own way. So Kṛṣṇa is not for the Hindus or the Musselmans or Christians. He is God. He is everyone. He is for everyone. And it is stated in the Bhagavad-gītā, sarva-yonīṣu kaunteya mūrtayaḥ sambhavanti yāḥ: (BG 14.4) "In all species of life, as many forms of life are there, ahaṁ bīja-pradaḥ, I am the seed-giving father of all of them." So where is the question of Hindus? This is going on.