Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Balye means

Expressions researched:
"Balye means"

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Bālye means up to five years. And from five years to eleven years, bālye kaiśore.
Lecture on SB 7.6.3 -- Montreal, June 16, 1968:

So anyway, Prahlāda Mahārāja says, na tathā vindate kṣemaṁ: "Instead of wasting your time for increasing the standard of sense gratification, the best thing will be to apply your energy for reviving your original Kṛṣṇa consciousness." Na tathā vindate kṣemaṁ mukunda-caraṇāmbujam. Na tathā vindate kṣemaṁ mukunda-caraṇāmbujam. Tat-prayāso kartavyo: "That endeavor should be done by which your time is not wasted, but you can revive, you can purify your consciousness, you can revive yourself to your original position, and that is your highest gain."

tato yateta kuśalaḥ
kṣemāyā bhavam āśritaḥ
śarīraṁ puruṣaṁ yāvan
na vipadyeta puṣkalam

"My dear friends, therefore, so long the body is not fallen or so long death does not come," śarīraṁ, tato yateta kuśalam, "you must try for the highest benediction, kuśalaḥ." Kuśala means benediction. "So long you are in this body, please try to achieve that success, full Kṛṣṇa consciousness." Puṁso varṣa-śataṁ hy āyus tad-ardhaṁ cājitātmanaḥ (SB 7.6.6). Now, supposing that we have got hundred years of age. Now, Prahlāda Mahārāja says that although you have got one hundred years to live, but because we cannot control our senses, therefore it should be taken half, fifty years. Why? Now, because out of twenty-four hours, we sleep more than twelve hours. So while we sleep, there is no activity. So immediately you cut off fifty years because you cannot work. Although you have got duration of life, one hundred years, but you cannot work one hundred years. Fifty years immediately cut off on account of ajitātmanaḥ. Ajitātmanaḥ means one who has not controlled the senses. So every one of us cannot control, most of us. Therefore half of the age is immediately cut off. Niṣphalaṁ yad asau rātryāṁ śete 'ndhaṁ prāpitas tamaḥ. Why it is cut off? "Because without any profit we sleep very soundly, and therefore it is simply wasted." Then mugdhasya bālye kaiśore krīḍato yāti viṁśatiḥ (SB 7.6.7). Then suppose there is fifty years balance, oh, sufficient balance. Then he says, bālye kaiśore. Bālye means up to five years. And from five years to eleven years, bālye kaiśore. Because children generally from five years to twelve, thirteen years they are very fond of playing. So niṣphalaṁ mugdhasya bālye kaiśore krīḍato yāti viṁśatiḥ: (SB 7.6.7) "Twenty years is wasted simply for playing." So half duration of life immediately cut off. Then again, out of that fifty years, again twenty years cut off. Then jarayā grasta-dehasya yāty akalpasya viṁśatiḥ. Then cut off another twenty years due to old age, invalidity, and so many other, accident, and so many other things. So it is cutting, cutting, cutting.

Page Title:Balye means
Compiler:Vaishnavi
Created:20 of Nov, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=1, Con=0, Let=0
No. of Quotes:1