Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Apurvam means

Expressions researched:
"Apurvam means"

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Apūrvam means the next body.
Lecture on SB 6.1.48 -- Dallas, July 30, 1975:

So the mind of Yamarāja, he can see. In the previous verse it is said, vartamanaḥ anyayoḥ kālaḥ guṇābhijñāpako yathā. Within this material world we are passing through many evolutionary process and getting different types of body according to the guṇa, quality, modes of nature, we are associating. So Yamaraja can see. When a living being, criminal, sinful living being is brought before him, he can understand through his mind. Just see that everyone's mind is not of the same category. There are difference of mind also, according to the position. That we have got experience. A high-court judge's mind and ordinary person's mind—far different. The judges can immediately understand what is the position. So this is also God's gift. Different people have got different power of the mind. That is also through Kṛṣṇa. Sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭaḥ mattaḥ smṛtiḥ jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15). So mind means whose memory is very sharp, he is called great-minded. So this greatness of mind and smallness of mind are different according to the dictation of the Supersoul. Mattaḥ smṛtir jñānam... One man can remember small things for many years; another man forgets. Immediately he hears and immediately forgets. Why this difference of mental position? It is due to Kṛṣṇa. Kṛṣṇa helps one to memorize or to forget. Mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca (BG 15.15). One can, one has... Just like in school some student has got very sharp memory. Once heard from the teacher, he never forgets it. So these different stages are due to the association of different modes of material nature.

So Yamaraja, when a person is brought before him, he can immediately understand that "He was sinful in this way." Manasa pure devaḥ. Or Yamarāja is sitting in his place, but he is seeing everyone, what he is doing through the sun, through the moon. We have already discussed, through fire, through evening, through morning—there are so many witnesses. And all those information goes to him, and because he is almost as powerful as Bhagavān, he can remember. This is special power. Manasaiva pure devaḥ pūrva-rūpam. Because after death, one is brought before Yamarāja, so before his death, what he was doing sinfully, that is all recorded in the mind of Yamarāja. Manasaiva pure devaḥ pūrva-rūpaṁ vipaśyati. Because they are so recorded, he can see vividly what this man was doing. Anumīmāṁsate apūrvam. Apūrvam means the next body. Pūrvam means the past body, and apūrvam the next body. So he immediately decides what kind of body this criminal, this sinful man, should be offered. Anumīmāṁsati apūrvaṁ manasā. That is also by his mind. He is so powerful. Therefore he has been addressed as Bhagavān. Anumīmāṁsati. Just like the judge. He is hearing the case. That is everyone. Anyone who is hearing something, so he makes a conclusion, "This should be done like that." The judgment...

Apūrvam means that which is not yet in vision.
Lecture on SB 6.1.48 -- Detroit, June 14, 1976:

This is called tri-kala-jña: past, present and future. So Yamarāja or Lord Brahmā or great personalities, they, even great sages, saintly persons, they know the three features of time. Just like yesterday I told you that there is an astrological system; immediately they will speak what I was in my previous life, what I am now and what will be my future life. So Yamarāja is not ordinary person. He is given in charge; he is also one of the authorities out of twelve authorities. Baliḥ vaiyāsakir vayam. He is one of the authorities about religious performances. So he knows everything even from within his mind, manasaiva pūrva-rūpaṁ vipaśyati, what this person was in the past, because everything is going on exactly on the rulings of the prakṛti, material nature. It cannot be changed. Tasyaiva hetoḥ prayateta kovido na labhyate yad bhramatām upary adhaḥ (SB 1.5.18). This is called destiny. So destiny cannot be changed. With the insight of destiny Yamarāja can understand what was this man previously, what is his position now, and what he's going to become in future. Anumīmāṁsate 'pūrvam. Apūrvam means that which is not yet in vision. Apūrvam, future. Manasā bhagavān ajaḥ. That is also... So therefore he can give judgment within a second. After death those who are sinful they are taken to the Yamarāja's. Just like in the criminal court, those who are criminals, they are taken there. Thieves, rogues, cheater—not ordinary persons, honest persons—they are not taken there. Similarly, only a few number of the whole human society. Now in the Kali-yuga it is increasing. In the Satya-yuga, Satya-yuga, there was no criminal. Everyone was paramahaṁsa. Then, in the next yuga, Tretā-yuga, seventy-five percent paramahaṁsa, first class; twenty-five percent this third class, fourth class. And then in the Dvāpara, half and half. Now in the Kali-yuga, seventy-five percent all rogues and thieves. Maybe twenty-five percent, that is also decreasing. And with the advancement of Kali-yuga, it will be practically nil. This is advancement of Kali-yuga.

Page Title:Apurvam means
Compiler:Vaishnavi
Created:26 of Nov, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=2, Con=0, Let=0
No. of Quotes:2