Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


That happiness which is derived from contact of the senses with their objects and which appears like nectar at first but poison at the end is said to be of the nature of passion. BG 18.38 - 1972: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"That happiness which is derived from contact of the senses with their objects and which appears like nectar at first but poiso...")
 
(Removed from deleted category 'But')
 
Line 10: Line 10:
{{total|1}}
{{total|1}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:That]]
[[Category:Happiness]]
[[Category:Happiness]]
[[Category:Which Is]]
[[Category:Which Is]]
[[Category:Derived]]
[[Category:Derived]]
[[Category:From]]
[[Category:Contact]]
[[Category:Contact]]
[[Category:Senses]]
[[Category:Senses]]
Line 23: Line 21:
[[Category:Nectar]]
[[Category:Nectar]]
[[Category:First]]
[[Category:First]]
[[Category:But]]
[[Category:Poison]]
[[Category:Poison]]
[[Category:At The End]]
[[Category:At The End]]
Line 30: Line 27:
[[Category:Passion]]
[[Category:Passion]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 18 - Vaniquotes by Verse Order]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 18 - Vaniquotes by Verse Order|v38]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
[[Category:Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes]]
</div>
</div>

Latest revision as of 07:05, 3 March 2021

Expressions researched:
"That happiness which is derived from contact of the senses with their objects and which appears like nectar at first but poison at the end is said to be of the nature of passion"

Bhagavad-gita As it is

BG Chapters 13 - 18

That happiness which is derived from contact of the senses with their objects and which appears like nectar at first but poison at the end is said to be of the nature of passion.

That happiness which is derived from contact of the senses with their objects and which appears like nectar at first but poison at the end is said to be of the nature of passion.

A young man and a young woman meet, and the senses drive the young man to see her, to touch her and to have sexual intercourse. In the beginning this may be very pleasing to the senses, but at the end, or after some time, it becomes just like poison. They are separated or there is divorce, there is lamentation, there is sorrow, etc. Such happiness is always in the mode of passion. Happiness derived from a combination of the senses and the sense objects is always a cause of distress and should be avoided by all means.