Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Maharaja Pariksit, although born in a family of great devotees, the Pandavas, and although securely trained in transcendental attachment for the association of the Lord: Difference between revisions

(Created page with "<div id="compilation"> <div id="facts"> {{terms|"Mahārāja Parīkṣit, although born in a family of great devotees, the Pāṇḍavas, and although securely trained in trans...")
 
No edit summary
 
Line 10: Line 10:
{{total|1}}
{{total|1}}
{{toc right}}
{{toc right}}
[[Category:Pariksit]]
[[Category:Pariksit's Birth]]
[[Category:Although]]
[[Category:Although]]
[[Category:Born In...]]
[[Category:Born In...]]
[[Category:Family Of...]]
[[Category:Family of a Devotee of God]]
[[Category:Great Devotees of God]]
[[Category:Great Devotees of God]]
[[Category:Five Pandavas]]
[[Category:Five Pandavas]]
[[Category:Secure]]
[[Category:Secure]]
[[Category:Trained In]]
[[Category:Trained In]]
[[Category:Transcendental]]
[[Category:Attachment for God]]
[[Category:Attachment for God]]
[[Category:Association with God]]
[[Category:Association with God]]

Latest revision as of 14:17, 16 August 2023

Expressions researched:
"Mahārāja Parīkṣit, although born in a family of great devotees, the Pāṇḍavas, and although securely trained in transcendental attachment for the association of the Lord"

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

Mahārāja Parīkṣit, although born in a family of great devotees, the Pāṇḍavas, and although securely trained in transcendental attachment for the association of the Lord, still found the allurement of mundane family life so strong that he had to be detached by a plan of the Lord.

The Supreme Personality of Godhead, the controller of both the transcendental and mundane worlds, has graciously overtaken me in the form of a brāhmaṇa's curse. Due to my being too much attached to family life, the Lord, in order to save me, has appeared before me in such a way that only out of fear I will detach myself from the world.

Mahārāja Parīkṣit, although born in a family of great devotees, the Pāṇḍavas, and although securely trained in transcendental attachment for the association of the Lord, still found the allurement of mundane family life so strong that he had to be detached by a plan of the Lord. Such direct action is taken by the Lord in the case of a special devotee. Mahārāja Parīkṣit could understand this by the presence of the topmost transcendentalists in the universe. The Lord resides with His devotees, and therefore the presence of the great saints indicated the presence of the Lord. The King therefore welcomed the presence of the great ṛṣis as a mark of favor of the Supreme Lord.