| <p>This is the position of all of us living entities. Because we cannot control the mind and the senses, especially karmendriya, the eyes, the ear, the tongue, the touch, the udara upastha... Pāṇi, pāda, pāyu, udara, upastha, these five karmendriya Pāṇi means hand, pāyu means rectum, and pāda means leg. Udara means belly, and upastha means genital. And these are karmendriya, and mind So mind dictates, "Oh, let me see this beautiful thing"—immediately eyes act. "Let me hear this sweet song"—immediately ear is engaged. So of all, the jihvā, the tongue, is very strong. Therefore Bhaktivinoda Ṭhākura has sung, tā'ra madhye jihwā ati, lobhamoy sudurmati. Amongst all the senses, the tongue, taste, it is very strong. In your country especially, for the tongue so many advertisement: this wine, that wine, varieties of cigarettes, restaurants, roasted beef, so many things, just attracting the tongue, "Please come here. Please come here and be entangled." This advertisement. So one has to control the tongue. Tā'ra madhye jihwā ati, lobhamoy sudurmati. This is very secret science that you have to clear out your path of liberation by controlling the tongue. Then other things will be controlled, the straight line: tongue, then belly, then genital. Therefore in our society we have restricted the tongue: "Don't eat meat. Don't take intoxication." And then, the straight line: "No free use of the genital, illicit sex." These things are required if you want to be free from this material entanglement. This is called tapasya.</p> | | <p>This is the position of all of us living entities. Because we cannot control the mind and the senses, especially karmendriya, the eyes, the ear, the tongue, the touch, the udara upastha... Pāṇi, pāda, pāyu, udara, upastha, these five karmendriya Pāṇi means hand, pāyu means rectum, and pāda means leg. Udara means belly, and upastha means genital. And these are karmendriya, and mind So mind dictates, "Oh, let me see this beautiful thing"—immediately eyes act. "Let me hear this sweet song"—immediately ear is engaged. So of all, the jihvā, the tongue, is very strong. Therefore Bhaktivinoda Ṭhākura has sung, tā'ra madhye jihwā ati, lobhamoy sudurmati. Amongst all the senses, the tongue, taste, it is very strong. In your country especially, for the tongue so many advertisement: this wine, that wine, varieties of cigarettes, restaurants, roasted beef, so many things, just attracting the tongue, "Please come here. Please come here and be entangled." This advertisement. So one has to control the tongue. Tā'ra madhye jihwā ati, lobhamoy sudurmati. This is very secret science that you have to clear out your path of liberation by controlling the tongue. Then other things will be controlled, the straight line: tongue, then belly, then genital. Therefore in our society we have restricted the tongue: "Don't eat meat. Don't take intoxication." And then, the straight line: "No free use of the genital, illicit sex." These things are required if you want to be free from this material entanglement. This is called tapasya.</p> |
| | <span class="link">[[Vanisource:The Nectar of Devotion -- Vrndavana, October 16, 1972|The Nectar of Devotion -- Vrndavana, October 16, 1972]]: </span><div style="display: inline;" class="text"><p style="display: inline;">The brāhmaṇa community was so strong that because acceptance of service is the business of the śūdra... The brāhmaṇas, they would not accept anyone's service. The kṣatriyas, they would not accept anyone's service. And the vaiśyas also. They should live independently. Brāhmaṇas, by culture of Vedic knowledge. Kṣatriyas by exacting taxes from the citizens. And vaiśyas by trade, agriculture. They should live. To serve one is the business of the dog. That is mentioned in Bhāgavata. So if there is dire necessity, a brāhmaṇa can accept the profession of a kṣatriya or the, even the profession of a vaiśya, but not the profession of a śūdra. But at the present moment, because everyone accepts the profession of śūdra, therefore śāstra says: kalau śūdra-sambhavaḥ. Here is the example, that Sākara Mallika, he was brāhmaṇa, Sārasvata brāhmaṇa. But because he accepted... They were learned brāhmaṇas, not fools. Very good scholar in Sanskrit and Arabian language, still because they accepted service in the Muhammadan government, they were rejected. Immediately. No. Punishment. That is punishment. In Hindi it is called hookah panibhyam. In the society, in villages still, if one is ostracized, nobody will smoke with him. Hookah. Hookah means smoking. And pani means not to accept his water. Hookah panibhyam. So that is ostracization. That was taken against Sanātana Gosvāmī. They were not gosvāmī at that time. Caitanya Mahāprabhu accepted them. That is Caitanya Mahāprabhu's special grace. What is that word? Come on. Go on. What happened?</p> |