Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Taste (SB cantos 4 - 12)

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

SB 4.7.24, Purport:

This capacity is increased by the service spirit. Sevonmukhe hi jihvādau (Brs. 1.2.234) means that the service of the Lord begins with the tongue. This refers to chanting. By chanting Hare Kṛṣṇa, one begins the service of the Lord. Another function of the tongue is to taste and accept the Lord's prasāda. We have to begin our service to the Unlimited with the tongue and become perfect in chanting, and accepting the Lord's prasāda. To accept the Lord's prasāda means to control the entire set of senses. The tongue is considered to be the most uncontrollable sense because it hankers for so many unwholesome eatables, thereby forcing the living entity into the dungeon of material conditional life. As the living entity transmigrates from one form of life to another, he has to eat so many abominable foodstuffs that finally there is no limit. The tongue should be engaged in chanting and in eating the Lord's prasāda so that the other senses will be controlled. Chanting is the medicine, and prasāda is the diet. With these processes one can begin his service, and as the service increases, the Lord reveals more and more to the devotee. But there is no limit to His glories, and there is no limit to engaging oneself in the service of the Lord.

SB 4.9.11, Purport:

The purport of this statement by Dhruva Mahārāja is that devotional service in the association of devotees is the cause of the development of further devotional service. By devotional service only is one elevated to the transcendental planet Goloka Vṛndāvana, and there also there is only devotional service, for the activities of devotional service both in this world and in the spiritual world are one and the same. Devotional service does not change. The example of a mango can be given here. If one gets an unripe mango, it is still a mango, and when it is ripe it remains the same mango, but it has become more tasteful and relishable. Similarly, there is devotional service performed according to the direction of the spiritual master and the injunctions and regulative principles of śāstra, and there is devotional service in the spiritual world, rendered directly in association with the Supreme Personality of Godhead. But they are both the same. There is no change. The difference is that one stage is unripe and the other is ripe and more relishable. It is possible to mature in devotional service only in the association of devotees.

SB 4.9.36, Purport:

The Lord's feet are compared to the lotus, wherein there is saffron dust. A devotee is always engaged in drinking the honey from the lotus feet of the Lord. Unless one is freed from all material desires, he cannot actually taste the honey from the Lord's lotus feet. One has to discharge his devotional duties without being disturbed by the coming and going of material circumstances. This desirelessness for material prosperity is called niṣkāma. One should not mistakenly think that niṣkāma means giving up all desires. That is impossible. A living entity is eternally existent, and he cannot give up desires. A living entity must have desires; that is the symptom of life. When there is a recommendation to become desireless, it is to be understood that this means that we should not desire anything for our sense gratification. For a devotee this state of mind, niḥspṛha, is the right position. Actually every one of us already has an arrangement for our standard of material comforts. A devotee should always remain satisfied with the standard of comforts offered by the Lord, as stated in the Īśopaniṣad (tena tyaktena bhuñjīthāḥ (ISO 1)). This saves time for executing Kṛṣṇa consciousness.

SB 4.9.63, Purport:

It is elsewhere stated that when Lord Kṛṣṇa went to the heavenly planets with His wife Satyabhāmā He took a pārijāta flower tree from heaven and brought it to the earth. There was a fight between Kṛṣṇa and the demigods due to the pārijāta tree's being taken from heaven to this planet. The pārijāta was planted in the palace of Lord Kṛṣṇa which was occupied by Queen Satyabhāmā. The flower and fruit trees in the heavenly planets are superior, for they are very pleasant and tasteful, and it appears that in the palace of Mahārāja Uttānapāda there were many varieties of such trees.

SB 4.16.3, Translation:

Although we are unable to glorify you adequately, we nonetheless have a transcendental taste for glorifying your activities. We shall try to glorify you according to the instructions received from authoritative sages and scholars. Whatever we speak, however, is always inadequate and very insignificant. Dear King, because you are a direct incarnation of the Supreme Personality of Godhead, all your activities are liberal and ever laudable.

SB 4.19.8, Translation:

The flowing rivers supplied all kinds of tastes—sweet, pungent, sour, etc.—and very big trees supplied fruit and honey in abundance. The cows, having eaten sufficient green grass, supplied profuse quantities of milk, curd, clarified butter and similar other necessities.

SB 4.19.8, Purport:

If rivers are not polluted and are allowed to flow in their own way, or sometimes allowed to flood the land, the land will become very fertile and able to produce all kinds of vegetables, trees and plants. The word rasa means "taste." Actually all rasas are tastes within the earth, and as soon as seeds are sown in the ground, various trees sprout up to satisfy our different tastes. For instance, sugarcane provides its juices to satisfy our taste for sweetness, and oranges provide their juices to satisfy our taste for a mixture of the sour and the sweet. Similarly, there are pineapples and other fruits. At the same time, there are chilies to satisfy our taste for pungency. Although the earth's ground is the same, different tastes arise due to different kinds of seeds. As Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (7.10), bījaṁ māṁ sarva-bhūtānām: "I am the original seed of all existences." Therefore all arrangements are there. And as stated in Īśopaniṣad: pūrṇam idam (Īśopaniṣad, Invocation). Complete arrangements for the production of all the necessities of life are made by the Supreme Personality of Godhead. People should therefore learn how to satisfy the yajña-puruṣa, Lord Viṣṇu. Indeed, the living entity's prime business is to satisfy the Lord because the living entity is part and parcel of the Lord. Thus the whole system is so arranged that the living entity must do his duty as he is constitutionally made. Without doing so, all living entities must suffer. That is the law of nature.

SB 4.22.3, Purport:

The conditioned soul is attracted by the objects of sense gratification. His eyes are attracted to see beautiful things, his ears are attracted to hear nice music, his nose is attracted to enjoy the aroma of a nice flower, and his tongue is attracted to taste nice food. Similarly, all his other senses—his hands, his legs, his belly, his genitals, his mind, etc.—are so susceptible to the attraction of the objects of enjoyment that he cannot restrain himself. Pṛthu Mahārāja, in the same way, could not restrain himself from receiving the four Kumāras, who were bright by dint of their spiritual progress, and thus not only he himself but also his officers and associates all received the four Kumāras. It is said, "Birds of a feather flock together." In this world, everyone is attracted by a person of the same category. A drunkard is attracted to persons who are also drunkards. Similarly, a saintly person is attracted by other saintly persons. Pṛthu Mahārāja was in the topmost position of spiritual advancement, and as such, he was attracted by the Kumāras, who were of the same category. It is said, therefore, that a man is known by his company.

SB 4.22.21, Purport:

Those who are attached to the impersonal form of Brahman cannot remain attached for very long. Impersonalists, after rejecting this world as mithyā, or false (jagan mithyā), come down again to this jagan mithyā, although they take sannyāsa to increase their attachment for Brahman. Similarly, many yogīs who are attached to the localized aspect of Brahman as Paramātmā—great sages like Viśvāmitra—also fall down as victims of women. Therefore increased attachment for the Supreme Personality of Godhead is advised in all śāstras. That is the only way of detachment from material existence and is explained in Bhagavad-gītā (2.59) as paraṁ dṛṣṭvā nivartate. One can cease material activities when he actually has the taste for devotional service. Śrī Caitanya Mahāprabhu also recommended love of Godhead as the ultimate goal of life (premā pum-artho mahān). Without increasing love of Godhead, one cannot achieve the perfectional stage of the transcendental position.

SB 4.22.23, Translation:

One has to make progress in spiritual life by not associating with persons who are simply interested in sense gratification and making money. Not only such persons, but one who associates with such persons should be avoided. One should mold his life in such a way that he cannot live in peace without drinking the nectar of the glorification of the Supreme Personality of Godhead, Hari. One can be thus elevated by being disgusted with the taste for sense enjoyment.

SB 4.22.30, Purport:

This is also how we can indirectly keep our staunch faith in the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. When the mind is allowed to think of sense gratification continuously, it becomes the cause of our material bondage. If our mind is simply filled with sense gratification, even though we want Kṛṣṇa consciousness, by continuous practice we cannot forget the subject matter of sense gratification. If one takes up the sannyāsa order of life but is not able to control the mind, he will think of objects of sense gratification—namely family, society, expensive house, etc. Even though he goes to the Himalayas or the forest, his mind will continue thinking of the objects of sense gratification. In this way, gradually one's intelligence will be affected. When intelligence is affected, one loses his original taste for Kṛṣṇa consciousness.

SB 4.23.17, Purport:

In this way the total mind, namely the material mind controlled by material demigods, was amalgamated with the senses. The senses, in turn, were amalgamated with the sense objects. The sense objects are forms, tastes, smells, sounds, etc. Sound is the ultimate source of the sense objects. The mind was attracted by the senses and the senses by the sense objects, and all of them were ultimately amalgamated in the sky. The creation is so arranged that cause and effect follow one after the other. The merging process involves amalgamating the effect with the original cause. Since the ultimate cause in the material world is mahat-tattva, everything was gradually wound up and amalgamated with the mahat-tattva. This may be compared to śūnya-vāda, or voidism, but this is the process for cleansing the real spiritual mind, or consciousness.

SB 4.24.38, Purport:

Soma, or the predominating deity of the moon, is responsible for the living entity's ability to relish the taste of food through the tongue. Lord Śiva prays to Lord Aniruddha to give him strength so that he will not taste anything but the prasāda of the Lord. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has sung a verse indicating that the tongue is the most formidable enemy among all the senses. If one can control the tongue, he can easily control the other senses. The tongue can be controlled only by eating prasāda offered to the Deity. Lord Śiva's prayer to Lord Aniruddha is meant for this purpose (tṛpti-dāya); he prays to Lord Aniruddha to help him be satisfied by eating only prasāda offered to the Lord.

SB 4.24.60, Purport:

"O son of Kuntī (Arjuna), I am the taste of water, the light of the sun and moon, the syllable oṁ in the Vedic mantras; I am the sound in ether and ability in man." (BG 7.8)

SB 4.25.12, Purport:

Being part and parcel of the Supreme Personality of Godhead, the living entity is also seeking complete enjoyment. However, complete enjoyment cannot be achieved separate from the Supreme Personality of Godhead. In his wanderings in the different species of life, the living entity may taste some type of enjoyment in one body or another, but full enjoyment of the senses cannot be obtained in any material body. Thus Purañjana, the living entity, wanders in different types of bodies, but everywhere meets frustration in his attempt to enjoy. In other words, the spiritual spark covered by matter cannot fully enjoy the senses in any circumstance in material life. A deer may become absorbed in the musical sounds vibrated by the hunter, but the result is that it loses its life. Similarly, a fish is very expert in gratifying its tongue, but when it eats the bait offered by the fisherman, it loses its life. Even the elephant, who is so strong, is captured and loses its independence while satisfying its genitals with a female elephant. In each and every species of life, the living entity gets a body to satisfy various senses, but he cannot enjoy all his senses at one time.

SB 4.25.18, Purport:

In this verse the word hima-nirjhara is particularly significant. The waterfall represents a kind of liquid humor or rasa (relationship). In the body there are different types of humor, rasa or mellow. The supreme mellow (relationship) is called the sexual mellow (ādi-rasa). When this ādi-rasa, or sex desire, comes in contact with the spring air moved by Cupid, it becomes agitated. In other words, all these are representations of rūpa, rasa, gandha, śabda and sparśa. The wind is sparśa, or touch. The waterfall is rasa, or taste. The spring air (kusumākara) is smell. All these varieties of enjoyment make life very pleasing, and thus we become captivated by material existence.

SB 4.25.21, Purport:

The woman, who represents intelligence, was searching after a husband. This indicates that intelligence cannot act without consciousness. A beautiful woman is useless unless protected by the proper husband. Intelligence must always be very fresh; therefore the word aprauḍhām ("very young") is used here. Material enjoyment means utilizing the intelligence for the sake of rūpa, rasa, gandha, śabda and sparśa, or form, taste, smell, sound and touch.

SB 4.25.22, Purport:

The body of intelligence enjoys the objects of sense gratification that cover it, such as smell, vision and hearing. The word sunāsām ("beautiful nose") indicates the organ for acquiring knowledge by smell. Similarly, the mouth is the instrument for acquiring knowledge by taste, for by chewing an object and touching it with the tongue we can understand its taste. The word sukapolām ("nice forehead") indicates a clear brain capable of understanding things as they are. By intelligence one can set things in order. The earrings set upon the two ears are placed there by the work of the intelligence. Thus the ways of acquiring knowledge are described metaphorically.

SB 4.25.30, Purport:

Everyone has lusty desires within, and as soon as one is agitated by the movement of a beautiful woman's eyebrows, the cupid within immediately throws his arrow at the heart. Thus one is quickly conquered by the eyebrows of a beautiful woman. When one is agitated by lusty desires, his senses are attracted by all kinds of viṣaya (enjoyable things like sound, touch, form, smell and taste). These attractive sense objects oblige one to come under the control of a woman. In this way the conditional life of a living entity begins. Conditional life means being under the control of a woman, and certainly the living entity is always at the mercy of a woman or a man. Thus living entities live in bondage to one another, and thus they continue this conditional, material life illusioned by māyā.

SB 4.25.49, Purport:

The mouth is here described as the chief or the most important gate. The mouth is a very important entrance because one has two functions to conduct with the mouth. One function is eating, and the other is speaking. Our eating is done with the friend Rasajña, the tongue, which can taste so many different types of foods. The tongue is also used for speaking, and it can speak of either material sense enjoyment or Vedic knowledge. Of course, here material sense enjoyment is stressed. Therefore the word rasajña is used.

SB 4.26.1-3, Purport:

The living entity carries out various desires through five different processes, which indicate the working of the five working senses. The golden ornaments and dress indicate that the living entity is influenced by the quality of rajo-guṇa, passion. One who has a good deal of money or riches is especially driven by the mode of passion. Being influenced by the mode of passion, one desires so many things for enjoyment in this material world. The eleven commanders represent the ten senses and the mind. The mind is always making plans with the ten commanders to enjoy the material world. The forest named Pañca-prastha, where the King went to hunt, is the forest of the five sense objects: form, taste, sound, smell and touch. Thus in these three verses Nārada Muni describes the position of the material body and the encagement of the living entity within it.

SB 4.26.14, Purport:

"The embodied soul may be restricted from sense enjoyment, though the taste for sense objects remains. But, ceasing such engagements by experiencing a higher taste, he is fixed in consciousness." One cannot be unattached to the sense objects unless he finds better engagement in devotional service. paraṁ dṛṣṭvā nivartate. One can cease from material activities only when one actually engages in devotional service.

SB 4.27.5, Purport:

In this verse Śrīla Govinda dāsa actually says that there is no bliss in the enjoyment of youthful life. In youth a person becomes very lusty to enjoy all kinds of sense objects. The sense objects are form, taste, smell, touch and sound. The modern scientific method, or advancement of scientific civilization, encourages the enjoyment of these five senses. The younger generation is very pleased to see a beautiful form, to hear radio messages of material news and sense gratificatory songs, to smell nice scents, nice flowers, and to touch the soft body or breasts of a young woman and gradually touch the sex organs. All of this is also very pleasing to the animals; therefore in human society there are restrictions in the enjoyment of the five sense objects. If one does not follow, he becomes exactly like an animal.

SB 4.28.57, Purport:

The five senses that acquire knowledge are sight, taste, smell, sound and touch, and these act through the nine gates—the two eyes, two ears, one mouth, two nostrils, one genital and one rectum. These holes are compared to gates in the walls of the city. The principal ingredients are earth, water and fire, and the principal actor is the mind, which is controlled by the intelligence (buddhi).

SB 4.29.6, Purport:

The living entities are merged into the air of life, which acts in different ways for circulation. There is prāṇa, apāna, udāna, vyāna and samāna, and because the life air functions in this fivefold way, it is compared to the five-hooded serpent. The soul passes through the kuṇḍalinī-cakra like a serpent crawling on the ground. The life air is compared to uraga, the serpent. Pañca-vṛtti is the desire to satisfy the senses, attracted by five sense objects—namely form, taste, sound, smell and touch.

SB 4.29.8, Translation:

The eyes, nostrils and ears are pairs of gates situated in one place. The mouth, genital and rectum are also different gates. Being placed into a body having these nine gates, the living entity acts externally in the material world and enjoys sense objects like form and taste.

SB 4.29.11, Translation:

The two doors named Nalinī and Nālinī should be known as the two nostrils, and the city named Saurabha represents aroma. The companion spoken of as Avadhūta is the sense of smell. The door called Mukhyā is the mouth, and Vipaṇa is the faculty of speech. Rasajña is the sense of taste.

SB 4.29.11, Purport:

"The mind is restless, turbulent, obstinate and very strong, O Kṛṣṇa, and to subdue it is, it seems to me, more difficult than controlling the wind."

Just as the air or wind cannot be checked by anyone, the two nostrils, situated in one place, enjoy the sense of smell without impediment. When the tongue is present, the mouth continually tastes all kinds of relishable foodstuffs.

SB Canto 5

SB 5.1.3, Purport:

Śrīla Narottama dāsa Ṭhākura has sung, nitāi pada-kamala, koṭī-candra suśītala, ye chāyāya jagat juḍāya. He describes the shade of the lotus feet of Lord Nityānanda as being so nice and cooling that all materialists, who are always in the blazing fire of material activities, may come under the shade of His lotus feet and be fully relieved and satiated. The distinction between family life and spiritual life can be experienced by any person who has undergone the tribulations of living with a family. One who comes under the shelter of the lotus feet of the Lord never becomes attracted by the activities of family life. As stated in Bhagavad-gītā (2.59), paraṁ dṛṣṭvā nivartate: one gives up lower engagements when he experiences a higher taste. Thus one becomes detached from family life as soon as he comes under the shelter of the lotus feet of the Lord.

SB 5.1.41, Purport:

Śrīla Rūpa Gosvāmī has said that the position of a devotee is so superexcellent that a devotee does not consider any material opulence worth having. There are different types of opulences on earth, in the heavenly planets and even in the lower planetary system, known as Pātāla. A devotee, however, knows that they are all material, and consequently he is not at all interested in them. As stated in Bhagavad-gītā, paraṁ dṛṣṭvā nivartate (BG 2.59). Sometimes yogīs and jñānīs voluntarily give up all material opulences to practice their system of liberation and taste spiritual bliss. However, they frequently fall down because artificial renunciation of material opulences cannot endure. One must have a superior taste in spiritual life; then he can give up material opulence. Mahārāja Priyavrata had already tasted spiritual bliss, and therefore he had no interest in any of the material achievements available in the lower, higher or middle planetary systems.

SB 5.2.6, Translation:

Like a honeybee, the Apsarā smelled the beautiful and attractive flowers. She could attract the minds and vision of both humans and demigods by her playful movements, her shyness and humility, her glances, the very pleasing sounds that poured from her mouth as she spoke, and the motion of her limbs. By all these qualities, she opened for Cupid, who bears an arrow of flowers, a path of aural reception into the minds of men. When she spoke, nectar seemed to flow from her mouth. As she breathed, the bees, mad for the taste of her breath, tried to hover about her beautiful lotuslike eyes. Disturbed by the bees, she tried to move hastily, but as she raised her feet to walk quickly, her hair, the belt on her hips, and her breasts, which were like water jugs, also moved in a way that made her extremely beautiful and attractive. Indeed, she seemed to be making a path for the entrance of Cupid, who is most powerful. Therefore the prince, completely subdued by seeing her, spoke to her as follows.

SB 5.3.3, Purport:

In Bhagavad-gītā (7.7), Lord Kṛṣṇa Himself says. mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya: "O conqueror of wealth (Arjuna), there is no truth superior to Me." No one is more attractive or more authoritative than Lord Kṛṣṇa. That is one of the differences between God and an ordinary living being. According to this description of the transcendental body of Lord Viṣṇu, the Lord can easily be distinguished from all other living beings. Consequently Mahārāja Nābhi and his priests and associates all offered the Lord obeisances and began to worship Him with various things. As stated in Bhagavad-gītā (6.22), yaṁ labdhvā cāparaṁ lābhaṁ manyate nādhikaṁ tataḥ. That is, "Upon gaining this, one thinks that there is no greater gain." When one realizes God and sees the Lord face to face, one certainly thinks that he has gained the best of all things. Raso 'py asya paraṁ dṛṣṭvā nivartate: (BG 2.59) when one experiences a higher taste, his consciousness is fixed. After seeing the Supreme Personality of Godhead, one ceases to be attracted by anything material. One then remains steady in his worship of the Supreme Personality of Godhead.

SB 5.9.9-10, Translation:

Degraded men are actually no better than animals. The only difference is that animals have four legs and such men have only two. These two-legged, animalistic men used to call Jaḍa Bharata mad, dull, deaf and dumb. They mistreated him, and Jaḍa Bharata behaved for them like a madman who was deaf, blind or dull. He did not protest or try to convince them that he was not so. If others wanted him to do something, he acted according to their desires. Whatever food he could acquire by begging or by wages, and whatever came of its own accord—be it a small quantity, palatable, stale or tasteless—he would accept and eat. He never ate anything for sense gratification because he was already liberated from the bodily conception, which induces one to accept palatable or unpalatable food. He was full in the transcendental consciousness of devotional service, and therefore he was unaffected by the dualities arising from the bodily conception. Actually his body was as strong as a bull's, and his limbs were very muscular. He didn't care for winter or summer, wind or rain, and he never covered his body at any time. He lay on the ground, and never smeared oil on his body or took a bath. Because his body was dirty, his spiritual effulgence and knowledge were covered, just as the splendor of a valuable gem is covered by dirt. He only wore a dirty loincloth and his sacred thread, which was blackish. Understanding that he was born in a brāhmaṇa family, people would call him a brahma-bandhu and other names. Being thus insulted and neglected by materialistic people, he wandered here and there.

SB 5.11.10, Translation:

Sound, touch, form, taste and smell are the objects of the five knowledge-acquiring senses. Speech, touch, movement, evacuation and sexual intercourse are the objects of the working senses. Besides this, there is another conception by which one thinks, "This is my body, this is my society, this is my family, this is my nation," and so forth. This eleventh function, that of the mind, is called the false ego. According to some philosophers, this is the twelfth function, and its field of activity is the body.

SB 5.13.10, Purport:

In a great forest, honeycombs are very important. People often go there to collect honey from the combs, and sometimes the bees attack and punish them. In human society, those who are not Kṛṣṇa conscious remain in the forest of material life simply for the honey of sex life. Such debauchees are not at all satisfied with one wife. They want many women. Day after day, with great difficulty, they try to secure such women, and sometimes, while trying to taste this kind of honey, one is attacked by a woman's kinsmen and chastised very heavily. By bribing others, one may secure another woman for enjoyment, yet another debauchee may kidnap her or offer her something better. This woman hunting is going on in the forest of the material world, sometimes legally, and sometimes illegally. Consequently in this Kṛṣṇa consciousness movement the devotees are forbidden to have illicit sex. Thus they avoid so many difficulties. One should remain satisfied with one woman, being duly married. One can satisfy one's lusty desires with his wife without creating disturbances in society and being punished for doing so.

SB 5.14.2, Purport:

One should practice a little austerity and not spend money on anything other than the regulative life of devotional service. The senses demand that one see beautiful things; therefore money should be spent for decorating the Deity in the temple. Similarly, the tongue has to taste good food, which should be bought and offered to the Deity. The nose can be utilized in smelling the flowers offered to the Deity, and the hearing can be utilized by listening to the vibration of the Hare Kṛṣṇa mantra. In this way the senses can be regulated and utilized to advance Kṛṣṇa consciousness. Thus a good position might not be spoiled by material sense gratification in the form of illicit sex, meat-eating, intoxication and gambling. One spoils an opulent position in the material world by driving cars, spending time in nightclubs or tasting abominable food in restaurants. In these ways, the plundering senses take away all the assets that the conditioned soul has acquired with great difficulty.

SB 5.14.46, Purport:

The waterless river represents atheists who give us trouble in this world and the next. The meat-eating demons are the government officials, and the pricking thorns are the impediments of material life. The little taste experienced in sex is our desire to enjoy another's wife, and the flies are the guardians of women, like the husband, father-in-law, mother-in-law and so forth. The creeper itself is women in general. The lion is the wheel of time, and the herons, crows and vultures are so-called demigods, pseudo svāmīs, yogīs and incarnations. All of these are too insignificant to give one relief. The swans are the perfect brāhmaṇas, and the monkeys are the extravagant śūdras engaged in eating, sleeping, mating and defending. The trees of the monkeys are our households, and the elephant is ultimate death. Thus all the constituents of material existence are described in this chapter.

SB 5.16.13-14, Translation:

O Mahārāja Parīkṣit, best of the Bharata dynasty, between these four mountains are four huge lakes. The water of the first tastes just like milk; the water of the second, like honey; and that of the third, like sugarcane juice. The fourth lake is filled with pure water. The celestial beings such as the Siddhas, Cāraṇas and Gandharvas, who are also known as demigods, enjoy the facilities of those four lakes. Consequently they have the natural perfections of mystic yoga, such as the power to become smaller than the smallest or greater than the greatest. There are also four celestial gardens named Nandana, Caitraratha, Vaibhrājaka and Sarvatobhadra.

SB 5.18.18, Purport:

In this verse the word māyāmaya is further explained in regard to how the Lord expands His mercy in different ways. parāsya śaktir vividhaiva śrūyate: (Cc. Madhya 13.65, purport) the energies of the Supreme Lord are understood in different ways. In this verse He is described as the original source of everything, even our body, senses, mind, activities, prowess, bodily strength, mental strength and determination for securing the necessities of life. Indeed, the Lord's energies can be perceived in everything. As stated in Bhagavad-gītā (7.8), raso 'ham apsu kaunteya: the taste of water is also Kṛṣṇa. Kṛṣṇa is the active principle of everything we need for our maintenance.

SB 5.18.37, Translation:

The objects of material enjoyment (sound, form, taste, touch and smell), the activities of the senses, the controllers of sensory activities (the demigods), the body, eternal time and egotism are all creations of Your material energy. Those whose intelligence has become fixed by perfect execution of mystic yoga can see that all these elements result from the actions of Your external energy. They can also see Your transcendental form as Supersoul in the background of everything. Therefore I repeatedly offer my respectful obeisances unto You.

SB 5.19.27, Purport:

Kṛṣṇa kahe—the Lord says; āmā bhaje—"He is engaged in My service"; māge viṣaya-sukha—"but he wants the benefits of material sense gratification." Amṛta chāḍi' viṣa māge:—"such a devotee is like a person who asks for poison instead of nectar." Ei baḍa mūrkha: "That is his foolishness." Ami-vijña: "But I am experienced." Ei mūrkhe 'viṣaya' kene diba: "Why should I give such a foolish person the dirty things of material enjoyment?" Sva-caraṇa-mṛta: "It would be better for Me to give him shelter at My lotus feet." 'Viṣaya' bhulāiba: "I shall cause him to forget all material desires." Kāma lāgi' kṛṣṇa bhaje—if one engages in the service of the Lord for sense gratification; paya kṛṣṇa-rase—the result is that he ultimately gets a taste for serving the lotus feet of the Lord. Kāma chāḍi' 'da' haite haya abhilāṣe: He then gives up all material desires and wants to become an eternal servant of the Lord.

SB 5.20.7, Translation:

Plakṣadvīpa is surrounded by an ocean of sugarcane juice, equal in breadth to the island itself. Similarly, there is then another island—Sālmalīdvīpa—twice as broad as Plakṣadvīpa (400,000 yojanas, or 3,200,000 miles) and surrounded by an equally broad body of water called Surāsāgara, the ocean that tastes like liquor.

SB 5.20.29, Translation:

Outside the ocean of yogurt is another island, known as Puṣkaradvīpa, which is 6,400,000 yojanas (51,200,000 miles) wide, twice as wide as the ocean of yogurt. It is surrounded by an ocean of very tasteful water as broad as the island itself. On Puṣkaradvīpa there is a great lotus flower with 100,000,000 pure golden petals, as effulgent as the flames of fire. That lotus flower is considered the sitting place of Lord Brahmā, who is the most powerful living being and who is therefore sometimes called bhagavān.

SB Canto 6

SB 6.1.13-14, Purport:

In the bhakti-mārga, the path of devotional service, one must strictly follow the regulative principles by first controlling the tongue (sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234)). The tongue (jihvā) can be controlled if one chants the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra, does not speak of any subjects other than those concerning Kṛṣṇa and does not taste anything not offered to Kṛṣṇa. If one can control the tongue in this way, brahmacarya and other purifying processes will automatically follow. It will be explained in the next verse that the path of devotional service is completely perfect and is therefore superior to the path of fruitive activities and the path of knowledge. Quoting from the Vedas, Śrīla Vīrarāghava Ācārya explains that austerity involves observing fasts as fully as possible (tapasānāśakena). Śrīla Rūpa Gosvāmī has also advised that atyāhāra, too much eating, is an impediment to advancement in spiritual life.

SB 6.1.15, Purport:

In the previous verse Śukadeva Gosvāmī gave the example that the dried leaves of creepers beneath a bamboo tree may be completely burnt to ashes by a fire, although the creepers may sprout again because the root is still in the ground. Similarly, because the root of sinful desire is not destroyed in the heart of a person who is cultivating knowledge but who has no taste for devotional service, there is a possibility that his sinful desires will reappear. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (10.14.4):

śreyaḥ-sṛtiṁ bhaktim udasya te vibho
kliśyanti ye kevala-bodha-labdhaye

Speculators who undergo great labor to gain a meticulous understanding of the material world by distinguishing between sinful and pious activities, but who are not situated in devotional service, are prone to material activities.

SB 6.1.50, Purport:

Everyone engages in work with his hands, legs and other senses just to achieve a certain goal according to his concocted ideas. One tries to enjoy the five sense objects, namely form, sound, taste, aroma and touch, not knowing the actual goal of life, which is to satisfy the Supreme Lord. Because of disobeying the Supreme Lord, one is put into material conditions, and he then tries to improve his situation in a concocted way, not desiring to follow the instructions of the Supreme Personality of Godhead. Nevertheless, the Supreme Lord is so kind that He comes Himself to instruct the bewildered living entity how to act obediently and then gradually return home, back to Godhead, where he can attain an eternal, peaceful life of bliss and knowledge.

SB 6.3.28, Translation:

Paramahaṁsas are exalted persons who have no taste for material enjoyment and who drink the honey of the Lord's lotus feet. My dear servants, bring to me for punishment only persons who are averse to the taste of that honey, who do not associate with paramahaṁsas and who are attached to family life and worldly enjoyment, which form the path to hell.

SB 6.4.24, Translation:

As the sense objects (form, taste, touch, smell and sound) cannot understand how the senses perceive them, so the conditioned soul, although residing in his body along with the Supersoul, cannot understand how the supreme spiritual person, the master of the material creation, directs his senses. Let me offer my respectful obeisances unto that Supreme Person, who is the supreme controller.

SB 6.4.25, Translation:

Because they are only matter, the body, the life airs, the external and internal senses, the five gross elements and the subtle sense objects (form, taste, smell, sound and touch) cannot know their own nature, the nature of the other senses or the nature of their controllers. But the living being, because of his spiritual nature, can know his body, the life airs, the senses, the elements and the sense objects, and he can also know the three qualities that form their roots. Nevertheless, although the living being is completely aware of them, he is unable to see the Supreme Being, who is omniscient and unlimited. I therefore offer my respectful obeisances unto Him.

SB 6.9.39, Purport:

Therefore, O killer of the Madhu demon, incessant transcendental bliss flows in the minds of those who have even once tasted but a drop of the nectar from the ocean of Your glories. Such exalted devotees forget the tiny reflection of so-called material happiness produced from the material senses of sight and sound. Free from all desires, such devotees are the real friends of all living entities. Offering their minds unto You and enjoying transcendental bliss, they are expert in achieving the real goal of life. O Lord, You are the soul and dear friend of such devotees, who never need return to this material world. How could they give up engagement in Your devotional service?

SB 6.17.20, Purport:

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura sings, (miche) māyāra vaśe, yāccha bhese', khāccha hābuḍubu, bhāi: "My dear living entities within this material world, why are you being carried away by the waves of the modes of material nature?" (Jīva) kṛṣṇa-dāsa, ei viśvāsa, karle ta' āra duḥkha nāi: "If the living entity tries to understand that he is an eternal servant of Kṛṣṇa, there will no longer be misery for him." Kṛṣṇa wants us to give up all other engagements and surrender unto Him. If we do so, where will the cause and effect of this material world be? There is nothing like cause and effect for the surrendered soul. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says in this regard that being put into this material world is like being thrown into a mine of salt. If one falls into a mine of salt, he tastes only salt wherever he goes. Similarly, this material world is full of miseries. The so-called temporary happiness of the world is also misery, but in ignorance we cannot understand this. That is the actual position. When one comes to his senses—when he becomes Kṛṣṇa conscious—he is no longer concerned with the various conditions of this material world. He is not concerned with happiness or distress, curses or favors, or heavenly or hellish planets. He sees no distinction between them.

SB Canto 7

SB 7.3.33, Translation and Purport:

O my lord, being changelessly situated in your own abode, you expand your universal form within this cosmic manifestation, thus appearing to taste the material world. You are Brahman, the Supersoul, the oldest, the Personality of Godhead.

It is said that the Absolute Truth appears in three features—namely, impersonal Brahman, localized Supersoul and ultimately the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa. The cosmic manifestation is the gross material body of the Supreme Personality of Godhead, who enjoys the taste of the material mellows by expanding His parts and parcels, the living entities, who are qualitatively one with Him. The Supreme Personality of Godhead, however, is situated in the Vaikuṇṭha planets, where He enjoys the spiritual mellows. Therefore the one Absolute Truth, Bhagavān, pervades all by His material cosmic manifestation, the spiritual Brahman effulgence, and His personal existence as the Supreme Lord.

SB 7.5.23-24, Purport:

(4) pāda-sevanam. According to one's taste and strength, hearing, chanting and remembrance may be followed by pāda-sevanam. One obtains the perfection of remembering when one constantly thinks of the lotus feet of the Lord. Being intensely attached to thinking of the Lord's lotus feet is called pāda-sevanam. When one is particularly adherent to the process of pāda-sevanam, this process gradually includes other processes, such as seeing the form of the Lord, touching the form of the Lord, circumambulating the form or temple of the Lord, visiting such places as Jagannātha Purī, Dvārakā and Mathurā to see the Lord's form, and bathing in the Ganges or Yamunā. Bathing in the Ganges and serving a pure Vaiṣṇava are also known as tadīya-upāsanam. This is also pāda-sevanam. The word tadīya means "in relationship with the Lord." Service to the Vaiṣṇava, Tulasī, Ganges and Yamunā are included in pāda-sevanam. All these processes of pāda-sevanam help one advance in spiritual life very quickly.

SB 7.7.22, Purport:

"Earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego—all together these eight comprise My separated material energies." Bhūmi, earth, includes all the objects of sense perception—rūpa (form), rasa (taste), gandha (smell), śabda (sound) and sparśa (touch). Within the earth are the fragrance of roses, the taste of sweet fruit, and whatever else we want. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (1.10.4), sarva-kāma-dughā mahī: the earth (mahī) contains all our requirements. Thus the objects of sense perception are all present in bhūmi, or the earth. The gross material elements and subtle material elements (mind, intelligence and ahaṅkāra, false ego) constitute the total material energy.

SB 7.8.16, Purport:

"O son of Kuntī (Arjuna), I am the taste of water, the light of the sun and the moon, the syllable om in the Vedic mantras; I am the sound in ether and ability in man." Here the Lord exhibited His presence everywhere by the tumultuous sound in the sky (śabdaḥ khe). The tumultuous thundering sound was proof of the Lord's presence. The demons like Hiraṇyakaśipu could now realize the supreme ruling power of the Lord, and thus Hiraṇyakaśipu became afraid. However powerful a man may be, he always fears the sound of a thunderbolt. Similarly, Hiraṇyakaśipu and all the demons who were his associates were extremely afraid because of the presence of the Supreme Lord in the form of sound, although they could not trace out the source of the sound.

SB 7.13.29, Purport:

This is an accurate example depicting how the living entity, because of lack of knowledge, runs after happiness outside his own self. When one understands his real identity as a spiritual being, he can understand the supreme spiritual being, Kṛṣṇa, and the real happiness exchanged between Kṛṣṇa and one's self. It is very interesting to note how this verse points to the body's growth from the spirit soul. The modern materialistic scientist thinks that life grows from matter, but actually the fact is that matter grows from life. The life, or the spiritual soul, is compared herein to water, from which clumps of matter grow in the form of grass. One who is ignorant of scientific knowledge of the spirit soul does not look inside the body to find happiness in the soul; instead, he goes outside to search for happiness, just as a deer without knowledge of the water beneath the grass goes out to the desert to find water. The Kṛṣṇa consciousness movement is trying to remove the ignorance of misled human beings who are trying to find water outside the jurisdiction of life. Raso vai saḥ. Raso 'ham apsu kaunteya (BG 7.8). The taste of water is Kṛṣṇa. To quench one's thirst, one must taste water by association with Kṛṣṇa. This is the Vedic injunction.

SB Canto 8

SB 8.1.14, Purport:

In Bhagavad-gītā (3.9) Lord Kṛṣṇa advises, yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ: "Work done as a sacrifice for Viṣṇu has to be performed, otherwise work binds one to this material world." Generally, everyone is attracted to hard labor for becoming happy in this material world, but although various activities are going on all over the world simply for the sake of happiness, unfortunately only problems are being created from such fruitive activities. Therefore it is advised that active persons engage in activities of Kṛṣṇa consciousness, which are called yajña, because then they will gradually come to the platform of devotional service. Yajña means Lord Viṣṇu, the yajña-puruṣa, the enjoyer of all sacrifices (bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29)). The Supreme Personality of Godhead is actually the enjoyer, and therefore if we begin our activities for His satisfaction, we will gradually lose our taste for material activities.

SB 8.9 Summary:

She knew that the demons were quite unfit to drink the nectar. Therefore, by cheating them She distributed all the nectar to the demigods. When the demons saw this cheating of Mohinī-mūrti, they remained silent. But one demon, named Rāhu, dressed himself like a demigod and sat down in the line of the demigods. He sat beside the sun and the moon. When the Supreme Personality of Godhead understood how Rāhu was cheating, He immediately cut off the demon's head. Rāhu, however, had already tasted the nectar, and therefore although his head was severed, he remained alive. After the demigods finished drinking the nectar, the Supreme Personality of Godhead assumed His own form. Śukadeva Gosvāmī ends this chapter by describing how powerful is the chanting of the holy names, pastimes and paraphernalia of the Supreme Personality of Godhead.

SB 8.16.51-52, Translation:

Giving up the miserly habit of not spending money, one should arrange for the gorgeous worship of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, who is situated in the heart of every living entity. With great attention, one must prepare an oblation of grains boiled in ghee and milk and must chant the Puruṣa-sūkta mantra. The offerings of food should be of varieties of tastes. In this way, one should worship the Supreme Personality of Godhead.

SB Canto 9

SB 9.1.17, Purport:

"Glory to the Śrī Kṛṣṇa saṅkīrtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth and death. This saṅkīrtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the benediction moon. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious."

SB 9.5.3, Translation:

Mahārāja Ambarīṣa said: O Sudarśana cakra, you are fire, you are the most powerful sun, and you are the moon, the master of all luminaries. You are water, earth and sky, you are the air, you are the five sense objects (sound, touch, form, taste and smell), and you are the senses also.

SB 9.6.8, Purport:

That which is meant to be offered in yajña cannot be tasted by anyone before being offered to the Deity. In our temples, this regulation is in effect. One cannot eat food from the kitchen unless it is offered to the Deity. If something is taken before being offered to the Deity, the entire preparation is polluted and can no longer be offered. Those engaged in Deity worship must know this very well so that they may be saved from committing offenses in Deity worship.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.13, Purport:

"Because of their uncontrolled senses, persons too addicted to materialistic life make progress toward hellish conditions and repeatedly chew that which has already been chewed. Their inclinations toward Kṛṣṇa are never aroused, either by the instructions of others, by their own efforts, or by a combination of both." (SB 7.5.30) At the present moment, all of human society is engaged in the business of chewing the chewed (punaḥ punaś carvita-carvaṇānām). People are prepared to undergo mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3), taking birth in one form, dying, accepting another form and dying again. To stop this repetition of birth and death, kṛṣṇa-kathā, or Kṛṣṇa consciousness, is absolutely necessary. But unless one hears kṛṣṇa-kathā from a realized soul like Śukadeva Gosvāmī, one cannot relish the nectar of kṛṣṇa-kathā, which puts an end to all material fatigue, and enjoy the blissful life of transcendental existence. In relation to the Kṛṣṇa consciousness movement, we actually see that those who have tasted the nectar of kṛṣṇa-kathā lose all material desires, whereas those who cannot understand Kṛṣṇa or kṛṣṇa-kathā regard the Kṛṣṇa conscious life as "brainwashing" and "mind control." While the devotees enjoy spiritual bliss, the nondevotees are surprised that the devotees have forgotten material hankerings.

SB 10.2.27, Translation:

The body (the total body and the individual body are of the same composition) may figuratively be called "the original tree." From this tree, which fully depends on the ground of material nature, come two kinds of fruit—the enjoyment of happiness and the suffering of distress. The cause of the tree, forming its three roots, is association with the three modes of material nature—goodness, passion and ignorance. The fruits of bodily happiness have four tastes—religiosity, economic development, sense gratification and liberation—which are experienced through five senses for acquiring knowledge in the midst of six circumstances: lamentation, illusion, old age, death, hunger and thirst. The seven layers of bark covering the tree are skin, blood, muscle, fat, bone, marrow and semen, and the eight branches of the tree are the five gross and three subtle elements—earth, water, fire, air, ether, mind, intelligence and false ego. The tree of the body has nine hollows—the eyes, the ears, the nostrils, the mouth, the rectum and the genitals—and ten leaves, the ten airs passing through the body. In this tree of the body there are two birds: one is the individual soul, and the other is the Supersoul.

SB 10.2.35, Purport:

"Our dear Lord, the way of understanding is not to study Your absolute nature, form and activities by mental speculation. One must engage himself in devotional service; then one can understand Your absolute nature and Your transcendental form, name and quality. Actually, only a person who has a little taste for the service of Your lotus feet can understand Your transcendental nature or form and quality. Others may go on speculating for millions of years, but it is not possible for them to understand even a single part of Your actual position." In other words, the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, cannot be understood by the nondevotees because there is a curtain of yogamāyā which covers Kṛṣṇa's actual features. As confirmed in the Bhagavad-gītā (7.25), nāhaṁ prakāśaḥ sarvasya. The Lord says, "I am not exposed to anyone and everyone." When Kṛṣṇa came, He was actually present on the battlefield of Kurukṣetra, and everyone saw Him. But not everyone could understand that He was the Supreme Personality of Godhead. Still, everyone who died in His presence attained complete liberation from material bondage and was transferred to the spiritual world.

SB 10.2.36, Purport:

"O Lord," the demigods say, "the impersonalists, who are nondevotees, cannot understand that Your name is identical with Your form." Since the Lord is absolute, there is no difference between His name and His actual form. In the material world there is a difference between form and name. The mango fruit is different from the name of the mango. One cannot taste the mango fruit simply by chanting, "Mango, mango, mango." But the devotee who knows that there is no difference between the name and the form of the Lord chants Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, and realizes that he is always in Kṛṣṇa's company.

SB 10.2.36, Purport:

The history of Kṛṣṇa the person has been openly seen by everyone, yet only those who are in love with the Supreme Personality of Godhead can appreciate this history, whereas nondevotees, who have not developed their loving qualities, think that the activities, form and attributes of the Supreme Personality of Godhead are fictitious. Therefore this verse explains, na nāma-rūpe guṇa janma-karmabhir nirūpitavye tava tasya sākṣiṇaḥ. In this connection, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura has given the example that persons suffering from jaundice cannot taste the sweetness of sugar candy, although everyone knows that sugar candy is sweet. Similarly, because of the material disease, nondevotees cannot understand the transcendental name, form, attributes and activities of the Supreme Personality of Godhead, although they actually see the Lord's activities, either through authority or through history. The Purāṇas are old, authentic histories, but nondevotees cannot understand them, especially Śrīmad-Bhāgavatam, which is the essence of Vedic knowledge. Nondevotees cannot understand even the preliminary study of transcendental knowledge, Bhagavad-gītā. They simply speculate and present commentaries with absurd distortions.

SB 10.3.15-17, Translation:

The mahat-tattva, the total material energy, is undivided, but because of the material modes of nature, it appears to separate into earth, water, fire, air and ether. Because of the living energy (jīva-bhūta), these separated energies combine to make the cosmic manifestation visible, but in fact, before the creation of the cosmos, the total energy is already present. Therefore, the total material energy never actually enters the creation. Similarly, although You are perceived by our senses because of Your presence, You cannot be perceived by the senses, nor experienced by the mind or words (avāṅ-mānasa-gocara). With our senses we can perceive some things, but not everything; for example, we can use our eyes to see, but not to taste. Consequently, You are beyond perception by the senses. Although in touch with the modes of material nature, You are unaffected by them. You are the prime factor in everything, the all-pervading, undivided Supersoul. For You, therefore, there is no external or internal. You never entered the womb of Devakī; rather, You existed there already.

SB 10.7.13-15, Purport:

Then the prasāda is distributed. Even today in Jagannātha-kṣetra and other big temples, very palatable dishes are offered to the Deity, and prasāda is distributed profusely. Cooked by first-class brāhmaṇas with expert knowledge and then distributed to the public, this prasāda is also a blessing from the brāhmaṇas or Vaiṣṇavas. There are four kinds of prasāda (catur-vidha). Salty, sweet, sour and pungent tastes are made with different types of spices, and the food is prepared in four divisions, called carvya, cūṣya, lehya and peya-prasāda that is chewed, prasāda that is licked, prasāda tasted with the tongue, and prasāda that is drunk. Thus there are many varieties of prasāda, prepared very nicely with grains and ghee, offered to the Deity and distributed to the brāhmaṇas and Vaiṣṇavas and then to the general public. This is the way of human society. Killing the cows and spoiling the land will not solve the problem of food. This is not civilization. Uncivilized men living in the jungle and being unqualified to produce food by agriculture and cow protection may eat animals, but a perfect human society advanced in knowledge must learn how to produce first-class food simply by agriculture and protection of cows.

SB 10.10.2-3, Purport:

This verse mentions some of the material advantages afforded to persons associated with or devoted to Lord Śiva. Apart from Lord Śiva, if one is a devotee of any other demigod, one receives some material advantages. Foolish people, therefore, become devotees of demigods. This has been pointed out and criticized by Lord Kṛṣṇa in Bhagavad-gītā (7.20): kāmais tais tair hṛta jñānāḥ prapadyante 'nya-devatāḥ. Those who are not devotees of Kṛṣṇa have a taste for women, wine and so forth, and therefore they have been described as hṛta jñāna, bereft of sense. The Kṛṣṇa consciousness movement can very easily point out such foolish persons, for they have been indicated in Bhagavad-gītā (7.15), where Lord Kṛṣṇa says:

na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ
prapadyante narādhamāḥ
māyayāpahṛta-jñānā
āsuraṁ bhāvaṁ āśritāḥ

"Those miscreants who are grossly foolish, lowest among mankind, whose knowledge is stolen by illusion, and who partake of the atheistic nature of demons, do not surrender unto Me." Anyone who is not a devotee of Kṛṣṇa and does not surrender to Kṛṣṇa must be considered narādhama, the lowest of men, and duṣkṛtī, one who always commits sinful activities. Thus there is no difficulty in finding out who is a third-class or fourth-class man, for one's position can be understood simply by this crucial test: is he or is he not a devotee of Kṛṣṇa?

SB 10.10.14, Purport:

There is a saying, "The happiness of wealth is enjoyable by a person who has tasted the distress of poverty." There is also another common saying, vandhyā ki bujhibe prasava-vedanā: "A woman who has not given birth to a child cannot understand the pain of childbirth." Unless one comes to the platform of actual experience, one cannot realize what is pain and what is happiness in this material world. The laws of nature act accordingly. If one has killed an animal, one must himself be killed by that same animal. This is called māṁsa. Mām means "me," and sa means "he." As I am eating an animal, that animal will have the opportunity to eat me. In every state, therefore, it is ordinarily the custom that if a person commits murder he is hanged.

SB 10.11.50, Purport:

Although Kṛṣṇa is always as soft as a lotus, within the throat of Bakāsura He created a burning sensation of being hotter than fire. Although Kṛṣṇa's whole body is sweeter than sugar candy, Bakāsura tasted bitterness and therefore immediately vomited Kṛṣṇa up. As stated in Bhagavad-gītā (4.11), ye yathā māṁ prapadyante tāṁs tathaiva bhajāmy aham. When Kṛṣṇa is accepted as an enemy, He becomes the most intolerable object for the nondevotee, who cannot tolerate Kṛṣṇa within or without. Here this is shown by the example of Bakāsura.

SB 10.12.12, Translation:

Yogīs may undergo severe austerities and penances for many births by practicing yama, niyama, āsana and prāṇāyāma, none of which are easily performed. Yet in due course of time, when these yogīs attain the perfection of controlling the mind, they will still be unable to taste even a particle of dust from the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. What then can we describe about the great fortune of the inhabitants of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, with whom the Supreme Personality of Godhead personally lived and who saw the Lord face to face?

SB 10.13.10, Translation and Purport:

All the cowherd boys enjoyed their lunch with Kṛṣṇa, showing one another the different tastes of the different varieties of preparations they had brought from home. Tasting one another's preparations, they began to laugh and make one another laugh.

Sometimes one friend would say, "Kṛṣṇa, see how my food is relishable," and Kṛṣṇa would take some and laugh. Similarly, Balarāma, Sudāmā and other friends would taste one another's food and laugh. In this way, the friends very jubilantly began to eat their respective preparations brought from home.

SB 10.13.22, Purport:

Although all the elderly gopīs knew that Kṛṣṇa was the son of mother Yaśodā, they still desired, "If Kṛṣṇa had become my son, I would also have taken care of Him like mother Yaśodā. "This was their inner ambition. Now, in order to please them, Kṛṣṇa personally took the role of their sons and fulfilled their desire. They enhanced their special love for Kṛṣṇa by embracing Him and feeding Him, and Kṛṣṇa tasted their breast milk to be just like a nectarean beverage. While thus bewildering Brahmā, He enjoyed the special transcendental pleasure created by yogamāyā between all the other mothers and Himself.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.15.25, Translation:

In the Tāla forest are sweet-smelling fruits no one has ever tasted. Indeed, even now we can smell the fragrance of the tāla fruits spreading all about.

SB 10.21.9, Translation:

My dear gopīs, what auspicious activities must the flute have performed to enjoy the nectar of Kṛṣṇa's lips independently and leave only a taste for us gopīs, for whom that nectar is actually meant! The forefathers of the flute, the bamboo trees, shed tears of pleasure. His mother, the river on whose bank the bamboo was born, feels jubilation, and therefore her blooming lotus flowers are standing like hair on her body.

SB 10.23.19, Translation:

Taking along in large vessels the four kinds of foods, full of fine tastes and aromas, all the ladies went forth to meet their beloved, just as rivers flow toward the sea.

SB 10.38.39, Translation:

The almighty Lord Balarāma presented Akrūra with the gift of a cow, massaged his feet to relieve him of fatigue and then with great respect and faith fed him suitably prepared food of various fine tastes.

SB 10.47.58, Translation:

(Uddhava sang:) Among all persons on earth, these cowherd women alone have actually perfected their embodied lives, for they have achieved the perfection of unalloyed love for Lord Govinda. Their pure love is hankered after by those who fear material existence, by great sages, and by ourselves as well. For one who has tasted the narrations of the infinite Lord, what is the use of taking birth as a high-class brāhmaṇa, or even as Lord Brahmā himself?

SB 10.85.8, Translation:

My Lord, You are water, and also its taste and and its capacities to quench thirst and sustain life. You exhibit Your potencies through the manifestations of the air as bodily warmth, vitality, mental power, physical strength, endeavor and movement.

SB 11.3.13, Translation:

Deprived of its quality of aroma by the wind, the element earth is transformed into water; and water, deprived of its taste by that same wind, is merged into fire.

SB 11.8.2, Translation:

Following the example of the python, one should give up material endeavors and accept for one's maintenance food that comes of its own accord, whether such food be delicious or tasteless, ample or meager.

SB 11.8.20, Translation:

By fasting, learned men quickly bring all of the senses except the tongue under control, because by abstaining from eating such men are afflicted with an increased desire to gratify the sense of taste.

SB 11.16.34, Translation:

I am the sweet taste of water, and among brilliant things I am the sun. I am the effulgence of the sun, moon and stars, and I am the transcendental sound that vibrates in the sky.

SB 11.16.36, Translation:

I am the functions of the five working senses—the legs, speech, anus, hands and sex organs—as well as those of the five knowledge-acquiring senses—touch, sight, taste, hearing and smell. I am also the potency by which each of the senses experiences its particular sense object.

SB 11.16.37, Translation:

I am form, taste, aroma, touch and sound; false ego; the mahat-tattva; earth, water, fire, air and sky; the living entity; material nature; the modes of goodness, passion and ignorance; and the transcendental Lord. All these items, along with knowledge of their individual symptoms and the steady conviction that results from this knowledge, represent Me.

SB 11.20.9, Translation:

As long as one is not satiated by fruitive activity and has not awakened his taste for devotional service by śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ (SB 7.5.23) one has to act according to the regulative principles of the Vedic injunctions.

SB 11.22.15, Translation:

Hearing, touch, sight, smell and taste are the five knowledge acquiring senses, My dear Uddhava, and speech, the hands, the genitals, the anus and the legs constitute the five working senses. The mind belongs to both these categories.

SB 11.22.16, Translation:

Sound, touch, taste, smell and form are the objects of the knowledge-acquiring senses, and movement, speech, excretion and manufacture are functions of the working senses.

SB 11.24.22-27, Translation:

At the time of annihilation, the mortal body of the living being becomes merged into food. Food merges into the grains, and the grains merge back into the earth. The earth merges into its subtle sensation, fragrance. Fragrance merges into water, and water further merges into its own quality, taste. That taste merges into fire, which merges into form. Form merges into touch, and touch merges into ether. Ether finally merges into the sensation of sound. The senses all merge into their own origins, the presiding demigods, and they, O gentle Uddhava, merge into the controlling mind, which itself merges into false ego in the mode of goodness. Sound becomes one with false ego in the mode of ignorance, and all-powerful false ego, the first of all the physical elements, merges into the total nature. The total material nature, the primary repository of the three basic modes, dissolves into the modes. These modes of nature then merge into the unmanifest form of nature, and that unmanifest form merges into time. Time merges into the Supreme Lord, present in the form of the omniscient Mahā-puruṣa, the original activator of all living beings. That origin of all life merges into Me, the unborn Supreme Soul, who remains alone, established within Himself. It is from Him that all creation and annihilation are manifested.

SB 12.4.15-19, Translation:

The element fire then seizes the taste from the element water, which, deprived of its unique quality, taste, merges into fire. Air seizes the form inherent in fire, and then fire, deprived of form, merges into air. The element ether seizes the quality of air, namely touch, and that air enters into ether. Then, O King, false ego in ignorance seizes sound, the quality of ether, after which ether merges into false ego. False ego in the mode of passion takes hold of the senses, and false ego in the mode of goodness absorbs the demigods. Then the total mahat-tattva seizes false ego along with its various functions, and that mahat is seized by the three basic modes of nature—goodness, passion and ignorance. My dear King Parīkṣit, these modes are further overtaken by the original unmanifest form of nature, impelled by time. That unmanifest nature is not subject to the six kinds of transformation caused by the influence of time. Rather, it has no beginning and no end. It is the unmanifest, eternal and infallible cause of creation.

SB 12.4.40, Translation:

For a person who is suffering in the fire of countless miseries and who desires to cross the insurmountable ocean of material existence, there is no suitable boat except that of cultivating devotion to the transcendental taste for the narrations of the Supreme Personality of Godhead's pastimes.

Page Title:Taste (SB cantos 4 - 12)
Compiler:Visnu Murti, Mayapur
Created:20 of Mar, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=93, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:93