This Bhagavad-gītā was written by Vyāsadeva, spoken by Lord Kṛṣṇa. It was noted by Vyāsadeva, and therefore Vyāsadeva says, śrī bhagavān uvāca: "The Supreme Personality of Godhead said." What does He say?
- idaṁ tu te guhyatamaṁ
- pravakṣyāmy anasūyave
- jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ
- yaj jñātvā mokṣyase 'śubhāt
"My dear Arjuna, now I shall speak to you the topmost part of knowledge." Idaṁ tu te guhyatamam. Guhyatamam means "most confidential." There are different kinds, grades of knowledge. But here the Lord says, "Just now I am going to explain what is the most confidential part of knowledge." Idaṁ tu te guhyatamaṁ pravakṣyāmy anasūyave. Anasūyave. This very word is used. Anasūyave means "who does not envy." Does not envy. Just like the Lord says, "I am the proprietor of all planets." Somebody may say, "Oh, Kṛṣṇa is claiming the proprietorship of everything. How is that?" Because in the material world we are always envious. If somebody is greater than me, I am envious: "Oh, he's..., in that way, he has so much progressed." We are envious. This is the disease of material world, envious. So we are envious of God also. When God says that "I am the proprietor," we disbelieve it.
So here this very word is used, anasūyave. Arjuna is hearing from Lord Kṛṣṇa without any enviousness. He's accepting what does He say. This is the way of understanding. We cannot understand by our mental speculation what is God. We have to hear, and we have to accept. Otherwise there is no way to understand what is God. So God says that "Because you are not envious, therefore, I speak to you about the most confidential part of knowledge." Jñānaṁ vijñāna-sahitam. Vijñāna-sahitam means this knowledge is not theoretical, but it is scientific. Whatever knowledge we get from Bhagavad-gītā, we should not think that it is sentimentalism or fanaticism. No. They're all vijñānam, science. Jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ yaj jñātvā: "If you become well versed in this confidential part of knowledge, then the result will be mokṣyase aśubhāt." Aśubhāt. Aśubha means inauspicious. Our stage of life, our existence in this material world, is aśubha, inauspicious, always miserable. Mokṣyase: "You shall be liberated from this miserable life of material existence if you understand this knowledge."