O all-pervading Visnu, I can no longer maintain my equilibrium. Seeing Your radiant colors fill the skies and beholding Your eyes and mouths, I am afraid. BG 11.24 - 1972
Expressions researched:
"O all-pervading Viṣṇu, I can no longer maintain my equilibrium. Seeing Your radiant colors fill the skies and beholding Your eyes and mouths, I am afraid"
Bhagavad-gita As it is
BG Chapters 7 - 12
O all-pervading Viṣṇu, I can no longer maintain my equilibrium. Seeing Your radiant colors fill the skies and beholding Your eyes and mouths, I am afraid.
O all-pervading Viṣṇu, I can no longer maintain my equilibrium. Seeing Your radiant colors fill the skies and beholding Your eyes and mouths, I am afraid.
Categories:
- God Is All-pervading
- God Is Lord Visnu
- No Longer
- Maintain
- Equilibrium
- Seeing Visnu
- Seeing God's Universal Form
- The Radiant Colors of God's Universal Form Fill the Skies
- Beholding God
- God's Eyes
- Visnu's Eyes
- God's Mouth
- Arjuna's Fear
- Afraid of God's Universal Form
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 11 - Vaniquotes
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapter 11 - Vaniquotes by Verse Order
- Bhagavad-gita As It Is - 1972 Translations, Chapters 01 to 18 - Vaniquotes
Page Title: | O all-pervading Visnu, I can no longer maintain my equilibrium. Seeing Your radiant colors fill the skies and beholding Your eyes and mouths, I am afraid. BG 11.24 - 1972 |
Compiler: | SharmisthaK |
Created: | 2018-12-18, 07:00:56 |
Totals by Section: | BG=0, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0 |
No. of Quotes: | 1 |